Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-quarantaineorganisme
Ongedierte
Plaagdier
Plaagorganisme
Plaagorganisme met EU-quarantainestatus
Plaagorganisme met quarantainestatus voor de Unie
Schadelijk dier
Schadelijk organisme
Toestand zoals aangetroffen
Waargenomen toestand

Traduction de «plaagorganisme is aangetroffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-quarantaineorganisme | plaagorganisme met EU-quarantainestatus | plaagorganisme met quarantainestatus voor de Unie

organisme de quarantaine de l’Union


toestand zoals aangetroffen | waargenomen toestand

état tel que constaté au début


de kristalkenmerken van het aangetroffen spineloxide bepalen

définir le paramètre cristallin de l'oxyde spinelle trouvé


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


plaagorganisme [ ongedierte | plaagdier | schadelijk dier | schadelijk organisme ]

organisme nuisible [ animal nuisible | déprédateur | parasite d'animal | ravageur | vermine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Wanneer het overeenkomstig de leden 2 en 3 noodzakelijk is dat een afgebakend gebied een deel van het grondgebied van een andere lidstaat bestrijkt, neemt de lidstaat waar het betrokken plaagorganisme is aangetroffen onmiddellijk contact op met de betrokken lidstaat, teneinde die lidstaat in staat te stellen alle passende maatregelen zoals bedoeld in de leden 1 tot en met 4 te nemen.

5. Lorsque, conformément aux paragraphes 2 et 3, une zone délimitée déborde sur le territoire d'un autre État membre, l'État membre sur le territoire duquel la présence de l'organisme nuisible en cause a été constatée prend immédiatement contact avec l'État membre sur le territoire duquel la zone délimitée débordera pour lui permettre de prendre toutes mesures appropriées, telles que visées aux paragraphes 1 à 4.


De lidstaten stellen de Commissie en de overige lidstaten ervan in kennis wanneer na de uitvoering van de in lid 2, tweede alinea, onder a) of b), bedoelde maatregelen een plaagorganisme is aangetroffen dat waarschijnlijk recentelijk ontdekte risico's op plaagorganismen oplevert.

Lorsque, à la suite de l'application des mesures visées au paragraphe 2, deuxième alinéa, point a) ou b), un organisme nuisible susceptible de présenter un risque phytosanitaire nouvellement identifié est détecté, l'État membre concerné le notifie à la Commission et aux autres États membres.


4. Wanneer de bevoegde autoriteit na een eerste onderzoek en in het licht van de aard van het plaagorganisme, de plant, het plantaardige product of het ander materiaal in kwestie en de locatie waar dit/deze is aangetroffen, concludeert dat het plaagorganisme onmiddellijk kan worden geëlimineerd, kan zij in afwijking van lid 1 besluiten geen afgebakend gebied in te stellen.

4. Par dérogation au paragraphe 1, l'autorité compétente peut décider de ne pas établir de zone délimitée si elle estime après un examen initial, compte tenu de la nature de l'organisme nuisible, des végétaux, produits végétaux ou autres objets concernés et du site où l'organisme nuisible a été détecté, que celui-ci peut être éliminé immédiatement.


een EU-quarantaineorganismen wordt aangetroffen in de besmette zone van een afgebakend gebied dat is ingesteld voor de inperking van dat plaagorganisme, zoals bedoeld in artikel 18, lid 2.

la présence d'un organisme de quarantaine de l'Union est constatée dans la zone infestée d'une zone délimitée établie pour l'enrayement de cet organisme, conformément à l'article 18, paragraphe 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het betrokken plaagorganisme is in dat afgebakend gebied niet aangetroffen gedurende een voldoende lange periode.

l'absence de l'organisme nuisible concerné a été constatée sur une période suffisamment longue dans cette zone délimitée.


2. Wanneer een bevoegde autoriteit na afloop van het onderzoek vaststelt dat het betrokken plaagorganisme in de bufferzone voorkomt, stelt de betrokken lidstaat de Commissie en de overige lidstaten onmiddellijk hiervan in kennis, met de vermelding dat het plaagorganisme in een bufferzone is aangetroffen.

2. Si, à la suite de la prospection, une autorité compétente constate la présence de l'organisme en cause dans une zone tampon, l'État membre concerné informe immédiatement la Commission et les autres États membres en précisant bien que l'organisme a été observé dans une zone tampon.


2. Wanneer een bevoegde autoriteit na afloop van een jaarlijks onderzoek vaststelt dat het betrokken plaagorganisme in de bufferzone voorkomt, stelt de betrokken lidstaat de Commissie en de overige lidstaten onmiddellijk hiervan in kennis, met de vermelding dat het plaagorganisme in een bufferzone is aangetroffen.

2. Si, à la suite d'une prospection annuelle , une autorité compétente constate la présence de l'organisme en cause dans une zone tampon, l'État membre concerné informe immédiatement la Commission et les autres États membres en précisant bien que l'organisme a été observé dans une zone tampon.


4. De bevoegde autoriteiten kunnen besluiten een beperkingsgebied op te heffen en de betreffende uitroeiingsmaatregelen te beëindigen, mits in het kader van de in lid 1 bedoelde onderzoeken is gebleken dat het betrokken plaagorganisme gedurende een voldoende lange periode niet in dat beperkingsgebied is aangetroffen.

4. Les autorités compétentes peuvent décider de supprimer une zone sous restrictions et de mettre fin aux mesures d'éradication y afférentes quand, au fil des prospections mentionnées au paragraphe 1, la présence de l'organisme en cause dans ladite zone n'a plus été relevée sur une période suffisamment longue.


4. De bevoegde autoriteiten kunnen besluiten een beperkingsgebied op te heffen en de betreffende uitroeiingsmaatregelen te beëindigen, mits in het kader van de in lid 1 bedoelde onderzoeken is gebleken dat het betrokken plaagorganisme gedurende een voldoende lange periode niet in dat beperkingsgebied is aangetroffen om te concluderen dat het gebied plaagvrij is .

4. Les autorités compétentes peuvent décider de supprimer une zone sous restrictions et de mettre fin aux mesures d'éradication y afférentes quand, au fil des prospections mentionnées au paragraphe 1, la présence de l'organisme en cause dans ladite zone n'a plus été relevée sur une période suffisamment longue pour confirmer que la zone est exempte de cet organisme .


5. Wanneer het overeenkomstig de leden 2 en 3 noodzakelijk is dat een beperkingsgebied zich tot op het grondgebied van een andere lidstaat uitstrekt, neemt de lidstaat waar het betrokken plaagorganisme is aangetroffen, onmiddellijk contact op met de lidstaat tot op het grondgebied waarvan het beperkingsgebied zich moet uitstrekken, teneinde die lidstaat in staat te stellen alle passende maatregelen zoals bedoeld in de leden 1 tot en met 4 te nemen.

5. Quand une zone sous restrictions constituée en application des paragraphes 2 et 3 déborde sur le territoire d’un autre État membre, l’État membre sur le territoire duquel la présence de l’organisme en cause a été constatée prend immédiatement contact avec l’État membre sur le territoire duquel la zone sous restrictions débordera pour lui permettre de prendre toutes mesures appropriées, telles que prévues aux paragraphes 1 à 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaagorganisme is aangetroffen' ->

Date index: 2023-08-15
w