De concrete maatregelen zijn : - steun verlenen op Europees niveau aan elk initiatief ten voordele van de ontwikkeling van de afzetmogelijkheden voor non-foodprodukten, in het bijzonder de richtlijn over de beperking van de accijnzen op biobrandstoffen; - op nationaal vlak de invoering van een accijnzenvermindering voor biobrandstoffen gebrui
kt in het kader van pilootprojecten (zie mijn antwoord op vraag nr. 148 van 1 december 1993, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1993-1994, nr. 89, blz. 8675); - de ontwikkeling van een afzetbeleid voor non-foodprodukten : acties op het stuk van h
...[+++]et onderzoek en de promotie van de afzetmogelijkheden van non-foodprodukten.
Les mesures concrètes sont : - soutien au niveau européen de toute initiative favorable au développement des débouchés non alimentaires, en particulier la directive sur la limitation des accises sur les biocarburants; - au niveau national, la limitation des accises sur les biocarburants utilisés dans le cadre de projets-pilotes (voir ma réponse à la question no 148 du 1er décembre 1993, voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1993-1994, n° 89, page 8675); - le développement d'une politique des débouchés non alimentaires : actions de recherche, action de promotion des débouchés non alimentaires.