Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Traduction de «pilootprojecten namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is bijgevolg ook één van de doelstellingen van de pilootprojecten. Namelijk samen met het efficiënt inzetten van de middelen, de kwaliteit van zorg verbeteren om een betere outcome te genereren voor de zwangere vrouwen, de parturiënten en kraamvrouwen.

Par conséquent, il s'agit là d'un des objectifs des projets pilotes; affecter les moyens de manière plus efficace en plus d'améliorer la qualité des soins afin de créer un meilleur résultat pour les femmes enceintes, les parturientes et les accouchées.


Wat de financiële kant betreft, slorpt de OIPG bijna het hele budget op van de pilootprojecten (namelijk 80 miljoen).

Sur le plan financier, l'I. P.O.G. absorbe pratiquement tout le budget des projets-pilotes (80 millions).


De twee pilootprojecten, namelijk Tongeren enerzijds en Sint-Truiden/Gingelom/Nieuwerkerken anderzijds werden op het niveau van het lokaal vijfhoeksoverleg opgestart.

Les deux projets pilotes, à savoir Tongres, d'une part, et Saint-Trond/Gingelom/Nieuwerkerken, d'autre part, ont débuté au niveau de la concertation pentagonale locale.


Wat de financiële kant betreft, slorpt de OIPG bijna het hele budget op van de pilootprojecten (namelijk 80 miljoen).

Sur le plan financier, l'I. P.O.G. absorbe pratiquement tout le budget des projets-pilotes (80 millions).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De twee pilootprojecten, namelijk Tongeren enerzijds en Sint-Truiden/Gingelom/Nieuwerkerken anderzijds werden op het niveau van het lokaal vijfhoeksoverleg opgestart.

Les deux projets pilotes, à savoir Tongres, d'une part, et Saint-Trond/Gingelom/Nieuwerkerken, d'autre part, ont débuté au niveau de la concertation pentagonale locale.


Overwegende evenwel dat andere vergoedingen, die in het verleden door Fost Plus niet op deze 2 bijzondere begrotingsposten werden genomen, maar die bijvoorbeeld als projectkosten of werkingskosten werden beschouwd, niet zonder meer kunnen overgedragen worden naar de bijdrage voorzien in artikel 13, § 1, 12°; dat dit namelijk een uitholling van deze bijdrageplicht zou betekenen; dat kan verwezen worden naar de vergoedingen voor lopende preventieinitiatieven zoals PreventPack, naar de diverse vergoedingen voor communicatie, naar de vergoedingen voor de opkuis van de glasbolsites, zoals die in de typebestekken voorzien zijn, en naar de ve ...[+++]

Considérant toutefois que d'autres remboursements, non repris par Fost Plus dans ces 2 postes budgétaires spéciaux par le passé mais considérés par exemple comme des frais de projet ou de fonctionnement, ne peuvent être purement et simplement transférés à la cotisation prévue à l'article 13, § 1, 12°; cela équivaudrait à vider cette obligation de cotisation de son sens; qu'on peut se référer ici au remboursement d'initiatives en cours en matière de prévention telles que PreventPack, aux divers remboursements concernant la communication, à ceux relatifs au nettoyage des sites de bulles à verre, comme le prévoient les modèles de cahiers des charges, de même qu'au remboursement des analyses de tri réalisées, notamment, dans le cadre ...[+++]


En lopen er nog een aantal pilootprojecten namelijk betreffende psychiatrische zorg voor kinderen en jongeren in de thuissituatie door middel van outreaching, betreffende intensieve behandeling van sterk gedragsgestoorde en/of agressieve jongeren en betreffende gezinsverpleging van kinderen en jongeren.

Et un certain nombre de projets pilotes sont en cours, à savoir un projet concernant les soins psychiatriques pour enfants et jeunes séjournant à domicile au moyen de l'outreaching, un projet concernant le traitement intensif de jeunes patients agressifs présentant de graves troubles du comportement, et un projet concernant les soins en milieu familial pour la jeunesse.


Overwegende dat de pilootprojecten in principe worden voorzien op het grondgebied van rechtspersonen van publiekrecht die nog geen contract in de zin van artikel 13, § 1, 7° van het samenwerkingsakkoord hebben met FOST Plus; dat de scenario's die getest worden, hun nut immers nog niet bewezen hebben, zodat het onverantwoord zou zijn om goed lopende projecten hiervoor op te offeren; dat het contract met betrekking tot het pilootproject namelijk geen contract in de zin van artikel 13, § 1, 7° van het samenwerkingsakkoord is;

Considérant que les projets pilotes sont en principe prévus sur le territoire de personnes morales de droit public qui n'ont pas encore de contrat avec FOST Plus au sens de l'article 13, § 1, 7° de l'Accord de coopération; que les scénarios testés n'ont d'ailleurs pas encore prouvé leur utilité, de sorte qu'il serait irresponsable de sacrifier à cette fin des projets qui se déroulent bien; qu'en effet, le contrat relatif au projet pilote n'est pas un contrat au sens de l'article 13, § 1, 7° de l'Accord de coopération;


Overwegende dat de mogelijkheid moet worden voorzien om pilootprojecten op te starten, waarbij het risico voor FOST Plus, namelijk dat het behalen van de percentages in gevaar komt, tijdelijk wordt weggenomen, terwijl aan de rechtspersoon van publiekrecht de mogelijkheid wordt geboden om het door hem gekozen inzamelscenario toe te passen en daarvoor een gepaste vergoeding te ontvangen;

Considérant qu'il faut prévoir la possibilité de débuter des projets pilotes, en dissipant temporairement le risque pour FOST Plus de ne pas atteindre les pourcentages, tout en offrant la possibilité à la personne morale de droit public d'appliquer le scénario qu'elle a choisi et de recevoir pour ce scénario une indemnité appropriée.


In de vraag wordt verwezen naar twee pilootprojecten, namelijk het project Basta in Leuven en het project Tele-alarm in Gent. 1. Basta staat voor Beveiliging door Anti-Stalking Alarm en is een alarmeringsproject om bedreigde en/of gestalkte vrouwen, mannen en kinderen snel en effectief een beschermingsmaatregel aan te bieden.

La question fait référence à deux projets pilotes, notamment le projet Basta à Louvain et le projet Tele-alarm à Gand. 1. Basta est l'acronyme de «Beveiliging door Anti-Stalking Alarm» (protection par alarme anti-stalking) et constitue un projet d'alarme destiné à offrir rapidement et efficacement une mesure de protection aux hommes, femmes et enfants menacés et/ou harcelés.




D'autres ont cherché : namelijk     te weten     pilootprojecten namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pilootprojecten namelijk' ->

Date index: 2022-03-26
w