Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Algospasme
Dysmenorroe
Dysurie
Klantervaringen analyseren
Kramppijn
Neventerm
Onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren
Paniekstoornis met agorafobie
Pijnkramp
Pijnlijk gewricht
Pijnlijke aandrang
Pijnlijke gewrichten
Pijnlijke kramp
Pijnlijke maandstonden
Pijnlijke urinelozing
Problemen bij klantervaringen onderzoeken
Spastische pijn
Stresspunten bij klantinteractie identificeren
Tenesmus

Traduction de «pijnlijk wordt ervaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pijnlijk gewricht | pijnlijke gewrichten

douleur articulaire


dysurie | pijnlijke urinelozing

dysurie | difficulté à uriner


tenesmus | pijnlijke aandrang

ténesme | tension douloureuse associée à de faux besoins (urine/selles)


dysmenorroe | pijnlijke maandstonden

dysménorrhée | menstruation pénible et douloureuse


Roken kan leiden tot een langzame, pijnlijke dood

fumer peut entraîner une mort lente et douloureuse


algospasme | kramppijn | pijnkramp | pijnlijke kramp | spastische pijn

algospasme


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), h ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.


klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren

identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met die 3 % en met de voorhanden zijnde techniek van zwangerschapsafbreking — die nog altijd als heel pijnlijk wordt ervaren en bepaalde beslissingen kan tegenhouden — kan het koppel beslissen of een indicatie beduidend of onbeduidend is.

Une dernière remarque: ce qui nous permet de rester dans la logique où le couple décide si l'indication est utile ou futile, ce sont ces 3 % et la technique d'interruption de grossesse elle-même, laquelle est évidemment toujours ressentie comme une grande souffrance et est en soi une barrière à certaines décisions.


Rekening houdend met die 3 % en met de voorhanden zijnde techniek van zwangerschapsafbreking — die nog altijd als heel pijnlijk wordt ervaren en bepaalde beslissingen kan tegenhouden — kan het koppel beslissen of een indicatie beduidend of onbeduidend is.

Une dernière remarque: ce qui nous permet de rester dans la logique où le couple décide si l'indication est utile ou futile, ce sont ces 3 % et la technique d'interruption de grossesse elle-même, laquelle est évidemment toujours ressentie comme une grande souffrance et est en soi une barrière à certaines décisions.


Inmiddels weten wij wel beter, want in de crisis hebben we pijnlijk ervaren hoe internationaal verbonden we zijn.

Nous savons maintenant ce qu’il en est après avoir découvert à nos dépens, pendant la crise, à quel point nous sommes interdépendants au niveau mondial.


Bij de voorbereiding van de interventie in Tsjaad hebben wij dat bijvoorbeeld op een pijnlijke manier moeten ervaren.

Nous en avons fait la douloureuse expérience lorsque nous avons préparé l’intervention au Tchad, par exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar achter deze zeer lichte toename gaat een waarheid verborgen die de gewone man in 2002 en 2003 pijnlijk heeft moeten ervaren.

Mais cette très faible augmentation cache une réalité qui a été douloureusement évidente pour l'individu moyen en 2002 et en 2003.


Turkije heeft internationale verdragen voor de rechten van de mens ondertekend, maar journalisten, schrijvers, mensenrechtenactivisten en de oppositie ervaren op een pijnlijke manier dat ze niet worden nageleefd.

La Turquie a signé la Convention internationale sur les droits de l'homme, mais elle ne les respecte pas, ce dont les journalistes, les écrivains, les militants en faveur des droits de l'homme et les membres de l'opposition politique font l'amère expérience.


Weliswaar komt het uitsterven van een mariene soort buitengewoon weinig voor, maar de ernstige aantasting ervan is een vrij gebruikelijk en vaak als pijnlijk ervaren verschijnsel dat wordt veroorzaakt door de enorme vangstcapaciteiten van de moderne visserijvloten in combinatie met ondoeltreffende beheersmaatregelen en een onvoldoende ontwikkeld verantwoordelijkheidsgevoel.

Alors que l'extinction des espèces marines est extrêmement rare, leur grave raréfaction est un phénomène assez commun et souvent constaté avec douleur en raison des énormes capacités de capture dont disposent aujourd'hui les flottes de pêche, auxquelles s'ajoutent l'inefficacité des mesures de gestion et le manque de sens des responsabilités.


In een interview met de Nederlands-Marokkaanse schrijfster Naima El Bezaz, afgenomen door Dirk Verhofstadt en terug te vinden op de website van www.liberales.be, heeft zij het onder meer over de maagdencultus, die als erg discriminerend, vernederend en bijzonder pijnlijk (zowel geestelijk als lichamelijk) wordt ervaren.

Dans une interview réalisée par Dirk Verhofstadt et figurant sur le site internet www.liberales.be, l'écrivaine néerlandaise d'origine marocaine Naima El Bezaz évoque notamment le culte des vierges. Celui-ci est perçu comme étant fortement discriminatoire, humiliant et particulièrement douloureux (d'un point de vue tant psychologique que physique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pijnlijk wordt ervaren' ->

Date index: 2025-01-04
w