Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap
Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap

Vertaling van "pijler ondertekend door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


de Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap | Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap

pilier européen de l'Alliance atlantique


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag is de pijler ondertekend door voorzitter Juncker namens de Europese Commissie, voorzitter Tajani namens het Europees Parlement en premier Ratas namens de Raad van de Europese Unie.

Il a été signé aujourd'hui par le président Juncker pour la Commission européenne, par le président Tajani pour le Parlement européen et par le Premier ministre Ratas pour le Conseil de l'Union européenne.


Deze overeenkomst, die op 27 juni 2014 werd ondertekend, omvat een commerciële pijler die heeft geleid tot de oprichting van een "diepe en brede vrijhandelsruimte" (DCFTA) tussen beide partijen.

Cet accord, signé le 27 juin 2014, comprend un volet sur le commerce visant à la création d'une zone de libre-échange approfondi et complet entre les deux parties.


De LRA Disarmament and Northern Uganda Recovery Act van 2009, ondertekend door President Obama op 24 mei 2010, is de basis van de VS strategie van de regering, zoals voorgelegd aan het Congres, waarvan één van de pijlers defectie, ontwapening, demobilisatie en reintegratie van LRA strijders behelst.

La Loi sur le désarmement de la LRA et sur le redressement du nord de l'Ouganda (" LRA Disarmament and Northern Uganda Recovery Act" ) de 2009, signée par le Président Obama le 24 mai 2010 est à la base de la stratégie américaine telle qu'elle a été présentée au Congrès; un de ses piliers englobe la défection, le désarmement, la démobilisation et la réintégration des combattants de la LRA.


Hun mandaat eindigt wanneer de organisatie waartoe het lid behoort hiertoe een aangetekend schrijven, ondertekend door zijn statutair bepaalde voorzitter richt aan de voorzitter van het fonds 2e pijler.

Leur mandat prend fin quand l'organisation à laquelle ils appartiennent le signifie par lettre recommandée, dûment signée par son président statutaire et adressée au président du fonds 2 pilier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Activiteiten in het kader van de pijler Microfinanciering en sociaal ondernemerschap worden uitgevoerd in gezamenlijk beheer (er zullen overeenkomsten worden ondertekend tussen de Commissie en internationale financiële instellingen zoals het EIB en het EIF).

Les activités menées dans le cadre du volet «microfinance et entrepreneuriat social» seront mises en œuvre selon le mode de la gestion conjointe (les accords seront signés par la Commission et des institutions financières internationales telles que la BEI et le FEI).


G. overwegende dat de Globale overeenkomst inzake economische partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen Mexico en de Europese Unie die op 8 december 1997 werd ondertekend, gebaseerd is op drie pijlers: politieke dialoog, geleidelijke invoering van een vrijhandelszone en samenwerking, en dat de betrekkingen tussen beide partijen sinds de inwerkingtreding in 2000 geïntensiveerd en geconsolideerd zijn, zowel wat betreft de politieke dialoog als het handelsverkeer en de samenwerking,

G. considérant que l'accord de partenariat économique, de concertation politique et de coopération entre le Mexique et l'Union européenne – accord global – signé le 8 décembre 1997 s'articule autour de trois piliers: le dialogue politique, l'établissement progressif d'une zone de libre-échange et la coopération; considérant en outre que depuis son entrée en vigueur en 2000, les relations entre les deux parties se sont approfondies et consolidées, tant sur le plan politique que dans les domaines du commerce et de la coopération,


A. overwegende dat de Globale overeenkomst inzake economische partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen Mexico en de Europese Unie die in 1997 werd ondertekend en sinds 2000 van kracht is, gebaseerd is op drie pijlers: politieke dialoog, geleidelijke invoering van een vrijhandelszone en samenwerking, en dat de betrekkingen tussen beide partijen sinds de inwerkingtreding in 2000 geïntensiveerd en geconsolideerd zijn, zowel wat betreft de politieke dialoog als het handelsverkeer en de samenwerking,

A. considérant que l'accord de partenariat économique, de concertation politique et de coopération entre le Mexique et l'Union européenne - accord global - signé en 1997 et entré en vigueur en 2000 s'articule autour de trois piliers: le dialogue politique, l'établissement progressif d'une zone de libre-échange et la coopération; considérant en outre que depuis son entrée en vigueur en 2000, les relations entre les deux parties se sont approfondies et consolidées, tant sur le plan politique que dans les domaines du commerce et de la coopération,


A. overwegende dat de Globale Overeenkomst inzake economische partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen Mexico en de Europese Unie die in 1997 werd ondertekend en sinds 2000 van kracht is, gebaseerd is op drie pijlers: politieke dialoog, geleidelijke invoering van een vrijhandelszone en samenwerking, en dat de betrekkingen tussen beide partijen sinds de inwerkingtreding in 2000 geïntensiveerd en geconsolideerd zijn, zowel wat betreft de politieke dialoog als het handelsverkeer en de samenwerking,

A. considérant que l'accord de partenariat économique, de concertation politique et de coopération entre le Mexique et l'Union européenne - accord global - signé en 1997 et entré en vigueur en 2000 s'articule autour de trois piliers: le dialogue politique, l'établissement progressif d'une zone de libre-échange et la coopération; considérant en outre que depuis son entrée en vigueur en 2000, les relations entre les deux parties se sont approfondies et consolidées, tant sur le plan politique que dans les domaines du commerce et de la coopération,


De overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie en de Midden-Amerikaanse landen betekent een kwalitatieve sprong in de betrekkingen tussen de twee partijen, die nu op twee pijlers berusten: de in 1993 ondertekende raamovereenkomst inzake samenwerking die in 1999 in werking is getreden en de drugsregeling, op grond waarvan naast de algemene regeling extra tariefvoordelen worden toegekend om de vervanging van de verbouw van coca door andere teelten te b ...[+++]

L'accord de dialogue politique et de coopération entre l'Union européenne et les pays centraméricains, qui fait l'objet du présent rapport, représente une avancée qualitative dans les relations entre les deux parties, lesquelles sont actuellement fondées sur deux piliers: l'accord‑cadre de coopération signé en 1993 et entré en vigueur en 1999 et le SPG drogue qui accorde des avantages douaniers venant s'ajouter à ceux qui sont prévus par le régime général et ce, pour faciliter le remplacement de la culture de la cocaïne et d'élargir l ...[+++]


Het door de Europese Gemeenschap en haar lidstaten in juni 1998 ondertekende Verdrag van Århus bestaat uit drie pijlers.

La convention d'Århus, signée par la Communauté européenne et ses États membres le 25 juin 1998, comporte trois piliers.




Anderen hebben gezocht naar : pijler ondertekend door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pijler ondertekend door' ->

Date index: 2023-03-18
w