Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pijler moet blijven " (Nederlands → Frans) :

Bij de tegenstanders van het optreden van de Gemeenschap zijn sommigen van mening dat, hoewel het systeem van de pijlers behouden moet blijven, toch een aantal communautaire kentrekken opgenomen moeten worden in het Verdrag in zijn huidige versie (meer bevoegdheid voor het Europees Parlement, meer initiatiefrecht voor de Commissie, toekenning van een principiële bevoegdheid aan het Hof van Justitie met mogelijkheid voor sommige Staten die te weigeren).

Parmi les adversaires de la communautarisation, certains estiment que, si le système des piliers doit être conservé, il convient d'introduire certains traits communautaires dans le traité tel qu'il existe actuellement (davantage de pouvoir au Parlement européen, davantage de pouvoir d'initiative à la Commission, reconnaissance d'une compétence de principe à la Cour de Justice avec possibilité pour certains États de la refuser).


De eerste pijler moet de absolute prioriteit blijven.

Le premier pilier est et doit rester la priorité absolue.


Bij de tegenstanders van het optreden van de Gemeenschap zijn sommigen van mening dat, hoewel het systeem van de pijlers behouden moet blijven, toch een aantal communautaire kentrekken opgenomen moeten worden in het Verdrag in zijn huidige versie (meer bevoegdheid voor het Europees Parlement, meer initiatiefrecht voor de Commissie, toekenning van een principiële bevoegdheid aan het Hof van Justitie met mogelijkheid voor sommige Staten die te weigeren).

Parmi les adversaires de la communautarisation, certains estiment que, si le système des piliers doit être conservé, il convient d'introduire certains traits communautaires dans le traité tel qu'il existe actuellement (davantage de pouvoir au Parlement européen, davantage de pouvoir d'initiative à la Commission, reconnaissance d'une compétence de principe à la Cour de Justice avec possibilité pour certains États de la refuser).


is van mening dat het cohesiebeleid van de EU (structuurfondsen en cohesiefonds) een strategisch instrument vormt voor investeringen, duurzame groei en concurrentievermogen, en voor de Europese solidariteit een belangrijke pijler vormt met een onbetwiste Europese toegevoegde waarde; wijst tevens op de aanzienlijke doorsijpeleffecten van de cohesiefondsfinanciering voor alle lidstaten van de EU; benadrukt dat dit beleid gesteund moet worden door een stabiel, solide en duurzaam financieel kader, zodat het op doeltreffende wijze kan bi ...[+++]

estime que la politique de cohésion de l'Union (fonds structurels et fonds de cohésion) est un instrument stratégique pour l'investissement, la croissance durable et la compétitivité, et un pilier essentiel de la solidarité européenne, et présente une valeur ajoutée européenne indéniable; constate également que les crédits de cohésion produisent des effets d'entraînement notables pour tous les États membres; demande instamment que cette politique puisse s'appuyer sur un cadre financier stable, solide et durable afin qu'elle puisse réduire efficacement les déséquilibres macroéconomiques dans l'Union et contribuer à la cohésion économiqu ...[+++]


Deze vierde pijler is lovenswaardig en de veelheid aan particuliere initiatieven moet de wet erkennen maar ook ondersteunen (juridische, praktische en logistieke ondersteuning) opdat ze duurzaam blijven.

Ce quatrième pilier est louable et la loi doit reconnaître mais aussi soutenir la multitude d'initiatives privées (par un encadrement juridique, pratique et logistique) afin qu'elles puissent s'inscrire dans le long terme.


2. Het gemeenschappelijk binnenlands en justitiebeleid mag niet langer het alleenrecht blijven van de ministers van justitie en binnenlandse zaken; de communautarisering van de «derde pijler» van het Verdrag van Maastricht moet hoog op de agenda geplaatst worden, eventueel door gebruik te maken van de zogenaamde passerelle, die toelaat bepaalde domeinen van justitie en binnenlandse zaken via de communautaire methode te behandelen.

2. La politique intérieure et de justice commune ne peut demeurer le monopole des ministres de la justice et de l'intérieur. La communautarisation de ce «troisième pilier» du traité de Maastricht doit dès lors constituer un objectif prioritaire.


herhaalt zijn standpunt dat, gezien de uiteenlopende hoeveelheid taken, uitdagingen en doelstellingen waar het GLB aan moet beantwoorden, de bedragen die in het begrotingsjaar 2013 aan het GLB worden toegewezen tenminste op hetzelfde niveau moeten blijven tijdens de volgende financiële programmeringsperiode; is van mening dat het nieuwe GLB gericht moet zijn op een doeltreffender en efficiënter besteding van zijn begroting, onder meer door te zorgen voor een eerlijke verdeling van rechtstreekse betalingen en financiering voor plattel ...[+++]

rappelle sa position selon laquelle, vu la multitude des tâches et des objectifs auxquels la PAC est appelée à répondre, les sommes allouées à la PAC au titre du budget de 2013 devraient au moins être maintenues au même niveau au cours de la prochaine période de programmation financière; estime que la nouvelle PAC devrait avoir pour souci d'affecter plus efficacement et rationnellement son budget, notamment par une répartition équitable des paiements directs et des crédits prévus pour le développement rural entre les États membres, les régions et les agriculteurs, afin de réduire les écarts actuels; souligne, à cet égard, l'importance du rôle joué par le deuxième pilier de la PAC ...[+++]


het advies over de toekomst van het cohesiebeleid (3), waarin het CvdR de mening uitspreekt dat het cohesiebeleid een pijler van de Europese eenwording moet blijven.

avis sur «L'avenir de la politique de cohésion» (3) , dans lequel le Comité des régions plaide pour que la politique de cohésion demeure à l'avenir également un pilier central du processus d'intégration européenne.


Tijdens deze besprekingen heeft een overgrote meerderheid van de deelnemers te kennen gegeven dat het toekomstige GLB een sterk gemeenschappelijk beleid moet blijven, opgebouwd rond zijn twee pijlers .

Lors de ces discussions, la grande majorité des intervenants a estimé que la PAC devait, à l'avenir, rester une politique commune forte organisée autour de deux piliers .


De IAO is echter nog steeds de bevoegde organisatie voor arbeidsnormen en de formulering daarvan, en dit moet zij ook blijven. De EG meent dat bij gelegenheid van een nieuwe afweging van het wereldwijde stelsel moet worden gestreefd naar versterking van de sociale pijler, uitgaande van de IAO-mechanismen en dus niet van de WTO.

L'OIT est néanmoins- et doit rester - l'organisation compétente pour définir et négocier les normes relatives au travail, et un rééquilibrage du système mondial doit tendre au renforcement du pilier social en se fondant sur les mécanismes de l'OIT et non sur ceux de l'OMC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pijler moet blijven' ->

Date index: 2025-08-08
w