Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Casse bleue
Casse ferrique
Collectivité territoriale Saint-Pierre en Miquelon
PM
Saint-Pierre en Miquelon
Territoriale Gemeenschap Saint-Pierre en Miquelon

Traduction de «pierre bleue » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saint-Pierre en Miquelon | Territoriale Gemeenschap Saint-Pierre en Miquelon

collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon | Saint-Pierre-et-Miquelon


Saint-Pierre en Miquelon [ Territoriale Gemeenschap Saint-Pierre en Miquelon ]

Saint-Pierre-et-Miquelon [ collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon ]


Collectivité territoriale Saint-Pierre en Miquelon | Saint-Pierre en Miquelon | PM [Abbr.]

la collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon | Saint-Pierre-et-Miquelon | PM [Abbr.]


intellectuele achterstand, brachydactylie, syndroom van Pierre Robin

syndrome de Pierre Robin-déficience intellectuelle-brachydactylie


Pierre Robinsequentie, oligodactylie

syndrome de séquence de Robin-oligodactylie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bepaalt ook dat : - het ontginningsgebied dat op het gewestplan opgenomen is in het noorden van de locatie voorzien wordt van volgend bijkomend faseringsvoorschrift *S.61 : « Er kan geen vergunning die de afschaffing inhoudt van een stuk van de « rue de Neufvilles » en van de distributievoorzieningen die er langs liggen of van de « route de la pierre bleue » uitgevoerd worden binnen dat gebied zolang de omleggingen van de afgeschafte stukken niet verricht en operationeel zijn en de financiële tegemoetkomingen betreffende het herstel van de verschillende begunstigden niet zijn ingediend door de aanvrager van de vergunning».

Il prévoit également que : - la zone d'extraction inscrite au plan de secteur au nord du site est assortie de la prescription supplémentaire de phasage *S.61 suivante : « Aucun permis impliquant la suppression d'un tronçon de la rue de Neufvilles et des équipements de distribution qui la longent ou de la route de la pierre bleue ne peut être mis en oeuvre au sein de cette zone tant que les voiries de déviation des tronçons supprimés ne sont pas réalisées et opérationnelles et que les contributions financières relatives au rétablissement des différents impétrants n'ont pas été déposées par le demandeur de permis».


Art. 2. De maatschappelijke zetel van het " Fonds 2e pijler PSC 102.01" is gevestigd c/o Fédération des Carrières de Petit Granit - Pierre Bleue de Belgique - chemin des Carrières 1 - 7063 Neufvilles.

Art. 2. Le siège social du " Fonds 2 pilier SCP 102.01" est établi c/o Fédération des Carrières de Petit Granit - Pierre Bleue de Belgique - chemin des Carrières 1 - 7063 Neufvilles.


Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 14 april 1987 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak voor het groefbedrijf, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juni 1997, wordt de benaming " Fédération des producteurs de pierre bleue-petit granit" vervangen door " Fédération des carrières de petit granit-pierre bleue de Belgique" .

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 14 avril 1987 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité de l'industrie des carrières, modifié par l'arrêté royal du 20 juin 1997, la dénomination " Fédération des producteurs de pierre bleue-petit granit" est remplacée par " Fédération des carrières de petit granit-pierre bleue de Belgique" .


In afwijking van § 1, worden de erkenningen van de certificerende instellingen toegekend bij het besluit van de Waalse Regering van 11 september 1997 tot toekenning van de aanduiding van lokale herkomst " Binche Kant" en bij het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 betreffende de toekenning van de aanduiding van lokale herkomst " Pierre bleue dite Petit Granit d'âge géologique tournaisien " (Doornikse steen of petit granit), gehandhaafd tot het aflopen van de aanvankelijk vastgestelde periode.

Par dérogation au § 1, les agréments des organismes certificateurs accordés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 septembre 1997 concernant l'attribution de l'appellation d'origine locale dentelle de Binche et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 concernant l'attribution de l'appellation d'origine locale Pierre bleue dite Petit Granit d'age géologique tournaisien, sont maintenus jusqu'à l'expiration de la période initialement fixée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De « Fédération des carrières de pierre bleue-petit granit » verbindt zich ertoe aan haar aangesloten leden aan te bevelen op de werklieden geen enkele druk uit te oefenen om hen te beletten bij een vakbond aan te sluiten en aan de niet aangesloten werklieden geen andere voorrechten toe te kennen dan aan de aangesloten werklieden.

Art. 3. La « Fédération des carrières de pierre bleue-petit granit » s'engage à recommander à ses affiliés de n'exercer aucune pression sur les ouvriers pour les empêcher de se syndiquer et à ne pas consentir aux ouvriers non syndiqués d'autres prérogatives qu'aux ouvriers syndiqués.


Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 14 april 1987 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak voor het groefbedrijf, wordt de benaming « Fédération des carrières de pierre bleue-petit granit » vervangen door « Fédération des producteurs de pierre bleue-petit granit ».

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 14 avril 1987 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité de l'industrie des carrières, la dénomination « Fédération des carrières de pierre bleue-petit granit » est remplacée par « Fédération des producteurs de pierre bleue-petit granit




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pierre bleue' ->

Date index: 2024-02-21
w