Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
GSM
Groepscriminaliteit
Groupe Spécial Mobile
Humaan respiratoir syncytieel virus Group B
Neventerm
Pied de cuve
Pied-de-poule effect
Pork pie
SMG
Shepherd's pie
Special Mobile Group
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Traduction de «pie group » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe Spécial Mobile | Special Mobile Group | GSM [Abbr.] | SMG [Abbr.]

Groupe spécial mobile | groupe spécial téléphonie mobile | GSM [Abbr.]










humaan respiratoir syncytieel virus Group B

virus respiratoire syncytial humain groupe B


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Bij deze wordt goedgekeurd het als bijlage bij dit besluit gevoegd Addendum III tussen de Staat, de naamloze vennootschap van publiek recht de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij, de vennootschap naar Luxemburgs recht Post Invest Europe SARL, de vennootschap naar Luxemburgs recht PIE Group SA, de vennootschap naar Luxemburgs recht PIE Group II SARL en de naamloze vennootschap van publiek recht bpost, tot wijziging van de aandeelhoudersovereenkomst van 17 januari 2006 tussen dezelfde partijen zoals gewijzigd door Addenda I en II van 25 juni 2009.

Article 1. Est approuvé l'Addendum III, annexé au présent arrêté, à conclure entre l'Etat, la société anonyme de droit public la Société fédérale de Participations et d'Investissement, la société de droit luxembourgeois Post Invest Europe SARL., la société de droit luxembourgeois PIE Group SA, la société de droit luxembourgeois PIE Group II SARL, et la société anonyme de droit public bpost, portant modification de la convention d'actionnaires intervenue entre les mêmes parties en date du 17 janvier 2006 tel qu'amendée par les Addenda I et II du 25 juin 2009.


« " Consortiumleden" : PIE Group II SPRL, naamloze vennootschap naar Luxemburgs recht, en PIE Group SA, naamloze vennootschap naar Luxemburgs recht; »

« " Membres du Consortium" : PIE Group II SPRL, société anonyme de droit luxembourgeois, et PIE Group SA, société anonyme de droit luxembourgeois; »


Art. 2. Bij deze wordt goedgekeurd het addendum 2 van 25 juni 2009 tussen de Staat, de naamloze vennootschap van publiek recht de Federale Participatiemaatschappij, de vennootschap naar Luxemburgs recht Post Invest Europe S.A.R.L., de vennootschap naar Luxemburgs recht PIE Group SA en de vennootschap naar Luxemburgs recht PIE Group II S.A.R.L. en de naamloze vennootschap van publiek recht De Post aan de aandeelhoudersovereenkomst van 17 januari 2006.

Art. 2. Est approuvé l'addendum 2 du 25 juin 2009 entre l'Etat, la société anonyme de droit public Société Fédérale de Participations et d'Investissement, la société de droit luxembourgeois Post Invest Europe S.A.R.L., la société de droit luxembourgeois PIE Group SA, la société de droit luxembourgeois PIE Group II S.A.R.L. et la société anonyme de droit public La Poste à la convention d'actionnaires du 17 janvier 2006.


Artikel 1. Bij deze wordt goedgekeurd het addendum 1 van 25 juni 2009 tussen de Staat, de naamloze vennootschap van publiek recht de Federale Participatiemaatschappij, de vennootschap naar Luxemburgs recht Post Invest Europe S.A.R.L., de vennootschap naar Deens recht Post Danmark A/S, de vennootschap naar Luxemburgs recht PIE Group SA en de vennootschap naar Luxemburgs recht PIE Group II S.A.R.L. en de naamloze vennootschap van publiek recht De Post aan de aandeelhoudersovereenkomst van 17 januari 2006.

Article 1. Est approuvé l'addendum 1 du 25 juin 2009 entre l'Etat, la société anonyme de droit public Société fédérale de Participations et d'Investissement, la société de droit luxembourgeois Post Invest Europe S.A.R.L., la société de droit danois Post Danmark A/S, la société de droit luxembourgeois PIE Group SA, la société de droit luxembourgeois PIE Group II S.A.R.L. et la société anonyme de droit public La Poste à la convention d'actionnaires du 17 janvier 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7° « Consortiumleden » : Post Danmark A/S, naamloze vennootschap naar Deens recht, en PIE Group SA, naamloze vennootschap naar Luxemburgs recht;

7° « Membres du Consortium » : Post Danmark A/S, société anonyme de droit danois, et PIE Group S.A., société anonyme de droit luxembourgeois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pie group' ->

Date index: 2023-02-08
w