Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Geweld op het werk
Informatie over behandelde patiënten registreren
Intimidatie op het werk
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Pesten op het werk
Pesterijen
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Traduction de «pesterijen worden behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


pesten op het werk | pesterijen op de werkvloer | pesterijen op het werk

harcèlement moral


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma






behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het grootste deel van de problemen betreffende geweld en pesterijen worden behandeld in het bedrijf zelf, dankzij de mogelijkheid voor de werknemers om een verzoek voor een (informele of formele) psychosociale interventie in te dienen bij de vertrouwenspersoon of de preventieadviseur psychosociale aspecten.

La majorité des problématiques de violence et de harcèlement sont traitées dans l'entreprise même, grâce à la possibilité qu'ont les travailleurs d'introduire une demande d'intervention psychosociale (informelle ou formelle) auprès de la personne de confiance ou du conseiller en prévention aspects psychosociaux.


Geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk maken integraal deel uit van de psychosociale risico's op het werk en moeten dus behandeld worden in het algemeen kader voor de preventie van psychosociale risico's: het koninklijk besluit van 10 april 2014 betreffende de preventie van de psychosociale risico's op het werk (Belgisch Staatsblad 28 april 2014).

La violence, le harcèlement moral ou sexuel au travail font partie intégrante des risques psychosociaux au travail et doivent donc être abordés via le cadre général pour la prévention des risques psychosociaux au travail: Arrêté royal du 10 avril 2014 relatif à la prévention des risques psychosociaux au travail (Moniteur belge 28 avril 2014).


1. a) De meerderheid van de problemen van geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk worden in de onderneming zelf behandeld dankzij de mogelijkheid voor de werknemers om een verzoek tot psychosociale interventie (informeel of formeel) in te dienen bij de vertrouwenspersoon of de preventieadviseur psychosociale aspecten.

1. a) La majorité des problématiques de violence et de harcèlement sont traitées dans l'entreprise même, grâce à la possibilité qu'ont les travailleurs d'introduire une demande d'intervention psychosociale (informelle ou formelle) auprès de la personne de confiance ou du conseiller en prévention aspects psychosociaux.


71. betreurt het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van 12 december 2013 in zaak F-129/12 en betreurt ten zeerste dat het Parlement is veroordeeld omdat het niet in staat is gebleken hulp te bieden in een geval van pesterij en onrechtmatig ontslag van een geaccrediteerde parlementaire medewerkster; neemt kennis van de instelling, bij het besluit van het Bureau van 14 april 2014, van het Adviescomité voor de preventie van pesterijen op het werk om dit soort situaties voor geaccrediteerde parlementaire medewerkers te voorkomen ...[+++]

71. déplore l'arrêt du Tribunal de la fonction publique du 12 décembre 2013, dans l'affaire F-129/12, et regrette profondément que le Parlement ait été condamné pour ne pas avoir été en mesure de venir en aide à des assistants parlementaires accrédités victimes de harcèlement et de licenciement irrégulier; prend note de la création, en vertu d'une décision du Bureau du 14 avril 2014, d'un comité consultatif sur le harcèlement et sa prévention sur le lieu de travail destiné à éviter ce type de situations pour les APA; fait néanmoins part de son inquiétude devant le déséquilibre qui caractérise la composition de ce comité, qui comprend trois questeurs, un représentant de l'administration et un représentant des APA; fait observer que, jusqu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. betreurt het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van 12 december 2013 in zaak F-129/12 en betreurt ten zeerste dat het Parlement is veroordeeld omdat het niet in staat is gebleken hulp te bieden in een geval van pesterij en onrechtmatig ontslag van een geaccrediteerde parlementaire medewerkster; neemt kennis van de instelling, bij het besluit van het Bureau van 14 april 2014, van het Adviescomité voor de preventie van pesterijen op het werk om dit soort situaties voor geaccrediteerde parlementaire medewerkers te voorkomen ...[+++]

74. déplore l'arrêt du Tribunal de la fonction publique du 12 décembre 2013, dans l'affaire F-129/12, et regrette profondément que le Parlement ait été condamné pour ne pas avoir été en mesure de venir en aide à des assistants parlementaires accrédités victimes de harcèlement et de licenciement irrégulier; prend note de la création, en vertu d'une décision du Bureau du 14 avril 2014, d'un comité consultatif sur le harcèlement et sa prévention sur le lieu de travail destiné à éviter ce type de situations pour les APA; fait néanmoins part de son inquiétude devant le déséquilibre qui caractérise la composition de ce comité, qui comprend trois questeurs, un représentant de l'administration et un représentant des APA; fait observer que, jusqu ...[+++]


Problemen inzake pesterijen mogen volgens de huidige wet niet worden behandeld door de arbeidsgeneesheer maar dienen door een speciaal daartoe aangestelde psycholoog te worden opgelost.

En vertu de la loi actuelle, les problèmes en matière de harcèlement ne doivent pas être soumis au médecin du travail, mais doivent être résolus par un psychologue spécialement désigné à cette fin.


De vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid repliceert dat de problematiek van pesterijen apart moet worden behandeld.

La vice-premier ministre et ministre de l'Emploi réplique qu'il faut traiter la question du harcèlement de manière distincte.


Het doet mij bijzonder veel deugd dat voorzitter Prodi volgende week een seminar over antisemitisme houdt, maar waarom is het de Raad niet gelukt om het eens te worden over het kaderbesluit op grond waarvan racistische pesterijen en racistisch geweld als strafbare misdrijven moeten worden behandeld?

Je suis ravie que le président Prodi tienne un séminaire sur l’antisémitisme la semaine prochaine, mais pourquoi le Conseil n’est-il pas parvenu à un accord sur la décision-cadre faisant du harcèlement racial et des attaques raciales des infractions pénales?


Problemen inzake pesterijen mogen volgens het wetsontwerp niet worden behandeld door de arbeidsgeneesheer, maar dienen door een speciaal daartoe aangestelde psycholoog te worden opgelost.

Le projet pvoit en effet que les problèmes de harcèlement ne relèvent pas du médecin du travail mais d'un psychologue spécialement désigné à cette fin.


De twee wetsontwerpen betreffende de bescherming tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk, die in de plenaire vergadering van de Senaat van 23 mei jongstleden werden behandeld, voeren op strafrechtelijk gebied nieuwe bepalingen in.

Les deux projets de loi concernant la protection contre la violence, le harcèlement et le comportement sexuel non désiré au travail, projets qui ont été examinés en séance plénière du Sénat le 23 mai dernier, introduisent de nouvelles dispositions pénales.


w