Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet pertinent
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «pertinent omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de redenering van de senator zijn deze voorbeelden niet pertinent omdat de bedoelde gevallen reeds via het bestaande recht kunnen worden geregeld.

Selon le raisonnement du sénateur, ces exemples ne sont pas pertinents parce que les situations visées peuvent déjà être réglées par le droit existant.


Deze argumentatie is niet pertinent omdat een dergelijke benadering niet bestaat bij de Europese hoven.

Cette argumentation n'est pas pertinente, une telle approche n'existant pas auprès des cours européennes.


De Ministerraad is van mening dat de prejudiciële vraag onontvankelijk is omdat zij niet de categorieën van personen vermeldt die zouden moeten worden vergeleken en omdat de verwijzing naar artikel 6.3, c), van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, als referentienorm, niet pertinent is in het kader van het onderzoek van die vraag.

Le Conseil des ministres estime que la question préjudicielle est irrecevable dès lors qu'elle ne mentionne pas les catégories de personnes qui devraient être comparées et que l'invocation de l'article 6.3, c), de la Convention européenne des droits de l'homme, en tant que norme de référence, n'est pas pertinente dans le cadre de l'examen de cette question.


Met betrekking tot de enige schaal van straffen voor alle milieumisdrijven geeft de memorie van toelichting aan : « In principe is het niet aangewezen om een onderscheid te maken tussen de straffen in functie van de sector van het milieurecht of zelfs in functie van de betreffende inbreuk omdat : - De concrete ernst van de inbreuk in concreto zal worden bepaald door de rechtbank in functie van het opzet van de dader ervan en van de gevolgen ervan, hetgeen een diversiteit van de maximale straffen naargelang de betreffende milieuwetgeving, in principe, weinig pertinent maakt ...[+++]

Quant à l'échelle unique de peines pour toutes les infractions environnementales, l'exposé des motifs indique : « Plus fondamentalement, il n'est pas opportun de distinguer les peines de base selon le secteur du droit de l'environnement ou même l'infraction en cause parce que : - La gravité concrète de l'infraction sera déterminée concrètement par le tribunal selon l'intention de son auteur et ses conséquences, ce qui rend peu pertinente, en principe, la diversité des peines maximales selon la législation environnementale en cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voornoemde bepalingen van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 zijn hier niet pertinent omdat de IFRS-normen van toepassing zijn.

Les dispositions de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 visées ici ne sont pas pertinentes dans la mesure où les normes IFRS sont applicables.


Het verschil in behandeling is pertinent omdat mag worden aangenomen dat de pedagogische hoofddoelstelling van de bedoelde organisaties en verenigingen, die haaks staat op de voorwaarden van de in artikel 1, § 1, bedoelde vergunning, is aangetoond voor de verenigingen waarvan de erkenning, het optreden en/of de subsidiëring worden geregeld door één van die decreten, terwijl de overige jeugdorganisaties en -verenigingen door hun verscheidenheid en de ontstentenis van zekerheid omtrent de waarborgen die hun werking biedt, niet in één definitie kunnen worden omschreven.

La différence de traitement est pertinente parce qu'il peut être admis que l'objectif pédagogique principal des organisations et associations en question, qui est incompatible avec les conditions d'autorisation visées à l'article 1, § 1, est avéré pour les associations dont l'agrément, les activités et/ou le subventionnement sont régis par un de ces décrets, alors que les autres organisations et associations de jeunesse, du fait de leur diversité et du fait que leur fonctionnement offre insuffisamment de garanties, ne pouvaient faire l'objet d'une définition unique.


Dat criterium is ter zake overigens pertinent omdat het nationaliteitsrecht over het algemeen niet meer in een automatische toekenning van nationaliteit voorziet na de leeftijd van 18 jaar.

Ce critère est par ailleurs pertinent en la matière puisque, de manière générale, le droit de la nationalité ne prévoit plus d'attribution automatique de la nationalité après l'âge de 18 ans.


In het andere geval is het initiatief niet pertinent, omdat het niet gedragen wordt door de andere beleidsniveaus, die zich niet in het opzet hebben kunnen inschrijven bij gebrek aan een formeel overleg.

Sinon l'initiative manque de pertinence parce qu'elle n'est pas soutenue par les autres niveaux de pouvoir qui n'ont pu s'inscrire dans le projet à défaut de concertation formelle.


De kwestie van het aantal cellen is niet pertinent omdat er verschillende types van cellen bestaan: individuele cellen, cellen voor twee of voor drie personen enzovoort.

La question relative au nombre de cellules n'est pas pertinente car il existe différents types de cellules, individuelles et autres.


Ik heb in het parlement al vaak geantwoord op vragen over het verhoor van slachtoffers van seksuele agressie, maar de vragen van mevrouw de T'Serclaes zijn pertinent omdat ze specifiek betrekking hebben op het gerechtelijk arrondissement Brussel.

Mais il est vrai que les questions posées aujourd'hui sont pertinentes en ce qu'elles concernent plus précisément l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.




D'autres ont cherché : niet pertinent     non-return-to-zero change recording     pertinent omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pertinent omdat' ->

Date index: 2022-09-04
w