Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altijd vlot
Boom met altijd groene bladeren
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Persvrijheid
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «persvrijheid altijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours poss ...[+++]






boom met altijd groene bladeren

arbre à feuilles persistantes


jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

solution jurisprudentielle sujette à revirement




Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat verschillende rapporten van « Reporters Sans Frontières » erop wijzen dat het versoepelde beleid inzake persvrijheid nog altijd wordt ingeperkt tegenover buitenlandse journalisten, en dat de Chinese overheid nog steeds volledig de binnenlandse pers onder controle heeft; en dat ongeveer honderd journalisten en internetgebruikers gevangen worden gehouden in China wegens het louter uiten van een mening, zonder daarbij tot een misdrijf of geweld te hebben opgeroepen;

H. considérant que plusieurs rapports de Reporters sans frontières indiquent que l'assouplissement de la politique en matière de liberté de la presse reste limité à l'égard des journalistes étrangers et que les autorités chinoises continuent de contrôler totalement la presse nationale; qu'une centaine de journalistes et d'internautes sont incarcérés en Chine parce qu'ils ont simplement exprimé leur opinion, sans inciter quiconque à commettre un délit ou à recourir à la violence;


H. overwegende dat verschillende rapporten van « Reporters Sans Frontières » erop wijzen dat het versoepelde beleid inzake persvrijheid nog altijd wordt ingeperkt tegenover buitenlandse journalisten, en dat de Chinese overheid nog steeds volledig de binnenlandse pers onder controle heeft; en dat ongeveer honderd journalisten en internetgebruikers gevangen worden gehouden in China wegens het louter uiten van een mening, zonder daarbij tot een misdrijf of geweld te hebben opgeroepen;

H. considérant que plusieurs rapports de Reporters sans frontières indiquent que l'assouplissement de la politique en matière de liberté de la presse reste limité à l'égard des journalistes étrangers et que les autorités chinoises continuent de contrôler totalement la presse nationale; qu'une centaine de journalistes et d'internautes sont incarcérés en Chine parce qu'ils ont simplement exprimé leur opinion, sans inciter quiconque à commettre un délit ou à recourir à la violence;


Ik heb de persvrijheid altijd verdedigd op Europees niveau en ik zal doorgaan – en ik beloof u dat ook de Commissie dat zal doen – om de persvrijheid onophoudelijk te bevorderen.

J’ai toujours défendu la liberté de la presse au niveau européen, et j’ai bien l’intention de continuer – et je vous promets que la Commission continuera – de la promouvoir inlassablement.


– (RO) Regimes die de regels van de democratie beschimpen beschouwen de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid altijd als grotere gevaren dan de politieke oppositie en proberen die met alle middelen die ze tot hun beschikking hebben aan banden te leggen.

– (RO) Les régimes qui bafouent les règles de la démocratie voient toujours dans la liberté d’expression et dans la liberté de la presse un ennemi plus dangereux que l’opposition politique, et s’efforcent de l’étouffer par tous les moyens possibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
114. is van oordeel dat de persvrijheid altijd binnen de grenzen van de wet moet worden uitgeoefend, maar is tegelijkertijd verontrust over het feit dat de verleiding van de laatste jaren om bepaalde onderwerpen uit het openbare debat te weren, in vele lidstaten leidt tot een vorm van niet-officiële censuur of tot zelfcensuur door de media;

114. estime que la liberté de la presse devrait toujours s'exercer dans les limites de la loi, mais en même temps se préoccupe du fait que la tentation de ces dernières années à bannir du débat public certains sujets conduit dans beaucoup d'États membres à une forme de censure non officielle ou à une autocensure dans les médias;


114. is van oordeel dat de persvrijheid altijd binnen de grenzen van de wet moet worden uitgeoefend, maar is tegelijkertijd verontrust over het feit dat de verleiding van de laatste jaren om bepaalde onderwerpen uit het openbare debat te weren, in vele lidstaten leidt tot een vorm van niet-officiële censuur of tot zelfcensuur door de media;

114. estime que la liberté de la presse devrait toujours s'exercer dans les limites de la loi, mais en même temps se préoccupe du fait que la tentation de ces dernières années à bannir du débat public certains sujets conduit dans beaucoup d'États membres à une forme de censure non officielle ou à une autocensure dans les médias;


113. is van oordeel dat de persvrijheid altijd binnen de grenzen van de wet moet worden uitgeoefend, maar is tegelijkertijd verontrust over het feit dat de verleiding van de laatste jaren om bepaalde onderwerpen uit het openbare debat te weren, in vele lidstaten leidt tot een vorm van niet-officiële censuur of tot zelfcensuur door de media;

113. estime que la liberté de la presse devrait toujours s'exercer dans les limites de la loi, mais en même temps se préoccupe du fait que la tentation de ces dernières années à bannir du débat public certains sujets conduit dans beaucoup d'États membres à une forme de censure non officielle ou à une autocensure dans les médias;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persvrijheid altijd' ->

Date index: 2023-02-24
w