Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep nieuwe perspectieven voor de luchtvaart
Heel snelle hartwerking
Torsade de pointes
U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten
UDF-Clubs P&R

Vertaling van "perspectieven voor heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]

UDF - Clubs perspectives et réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.] | UDF-Clubs PetR [Abbr.] | UDF-P. et R. [Abbr.]


Groenboek De Europese Onderzoeksruimte: Nieuwe perspectieven

Livre vert L'Espace européen de la recherche : nouvelles perspectives


Groep nieuwe perspectieven voor de luchtvaart

Groupe nouvelles perspectives pour l'aéronautique


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verbetering van de zichtbaarheid van voertuigen, en de verbetering van het zicht 's nachts of in moeilijke omstandigheden, zijn preventiefactoren die heel bemoedigende perspectieven bieden.

L'amélioration de la visibilité des véhicules, l'amélioration de la vision de nuit ou par conditions difficiles sont les facteurs de prévention qui offrent les perspectives les plus encourageantes.


Het bepalen van een vergoedingenschaal voor de juridische bijstand biedt een oplossing voor een aantal van de bovengenoemde ongemakken en opent interessante perspectieven voor heel de gerechtelijke problematiek, met name wat betreft de mogelijkheden om de gerechtskosten onderling te verzekeren of om de partij die al te gemakkelijk processen voert, te veroordelen tot het betalen van de honoraria van de advocaat van degene die juridische bijstand vraagt.

L'adoption d'un barème dans le cadre de l'aide juridique remédie à certains des inconvénients évoqués ci-avant et offre des perspectives intéressantes pour l'ensemble de la problématique judiciaire, notamment quant aux perspectives de mutualisation ou de condamnation de la partie procédurière au paiement des honoraires de l'avocat du demandeur d'aide juridique.


De heer Hellings is ervan overtuigd dat de lidstaten van de Europese Unie hun inspanningen inzake defensie moeten bundelen, maar de EU-lidstaten moet het definitief eens worden over de defensiedoelstellingen alvorens de wapenindustrie perspectieven op heel lange termijn te bieden. Spreker wil niet beschouwd worden als een wereldvreemde pacifist.

M. Hellings estime que les États membres de l'Union européenne doivent conjuguer leurs efforts en matière de défense mais il faut que l'UE se mette définitivement d'accord sur ses objectifs de défense avant de donner de perspectives à très long terme à l'industrie de l'armement.


De heer Hellings is ervan overtuigd dat de lidstaten van de Europese Unie hun inspanningen inzake defensie moeten bundelen, maar de EU-lidstaten moet het definitief eens worden over de defensiedoelstellingen alvorens de wapenindustrie perspectieven op heel lange termijn te bieden. Spreker wil niet beschouwd worden als een wereldvreemde pacifist.

M. Hellings estime que les États membres de l'Union européenne doivent conjuguer leurs efforts en matière de défense mais il faut que l'UE se mette définitivement d'accord sur ses objectifs de défense avant de donner de perspectives à très long terme à l'industrie de l'armement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt ook voor de financiële perspectieven en heel het budgettair gegeven van de Unie, zonder te spreken over de noodzaak van eigen middelen.

Les perspectives financières et la situation budgétaire de l'Europe dans son ensemble, mais aussi la nécessité de disposer de fonds propres, seront également au centre des discussions.


Het bepalen van een vergoedingenschaal voor de juridische bijstand biedt een oplossing voor een aantal van de bovengenoemde ongemakken en opent interessante perspectieven voor heel de gerechtelijke problematiek, met name wat betreft de mogelijkheden om de gerechtskosten onderling te verzekeren of om de partij die al te gemakkelijk processen voert, te veroordelen tot het betalen van de honoraria van de advocaat van degene die juridische bijstand vraagt.

L'adoption d'un barème dans le cadre de l'aide juridique remédie à certains des inconvénients évoqués ci-avant et offre des perspectives intéressantes pour l'ensemble de la problématique judiciaire, notamment quant aux perspectives de mutualisation ou de condamnation de la partie procédurière au paiement des honoraires de l'avocat du demandeur d'aide juridique.


Aangezien heel weinig tijd overbleef voor de sluiting van een nieuw protocol vóór het verstrijken van het vorige protocol, hebben beide partijen besloten een protocol voor één jaar te sluiten om beide partijen de tijd te geven de perspectieven van een toekomstig protocol van langere duur te evalueren.

Le temps restant pour la conclusion d'un nouveau protocole avant l'expiration du protocole précédent étant très limité, les deux parties ont décidé de conclure un protocole pour un an afin de s'accorder le temps nécessaire pour évaluer les perspectives existantes pour un futur protocole de plus longue durée.


In haar dagelijkse bijeenkomsten met deskundigen uit de lidstaten heeft de Commissie beoordelingsmaatregelen gecoördineerd: de vaststelling van gemeenschappelijke gevalsdefinities, de melding van gevallen, patiëntenvragenlijsten, het delen van perspectieven op behandeling, en advies voor het publiek met betrekking tot hygiëne zijn enkele van de dingen die we in heel korte tijd hebben bereikt.

Dans les réunions journalières avec les experts des États membres, la Commission a coordonné les mesures d’évaluation: l’établissement de définition de cas communs, la notification des cas, des questionnaires destinés aux patients, le partage de points de vue sur le traitement, et des conseils d’hygiène au grand public sont quelques-uns des résultats que nous avons atteints en un laps de temps très court.


4. De door Vladimir Špidla namens de Commissie gepresenteerde mededeling over sociale diensten van algemeen belang in de Europese Unie opent perspectieven voor een verduidelijking van de rol van de SDAB in heel Europa, met name ten aanzien van de sociale aspecten en de rechtszekerheid.

4. La communication présentée par Vladimír Špidla, au nom de la Commission européenne, sur les services sociaux d'intérêt général dans l'Union européenne, ouvre la perspective d'une clarification du rôle des SSIG dans toute l'Europe, quant aux aspects sociaux et au domaine de la sécurité juridique.


Dat heeft de laatste jaren heel wat perspectieven geopend voor Europese bedrijven die ingezien hebben dat ter plaatse investeren de beste manier is om concurrentiële producten op de steeds groeiende markt aan te bieden.

Dans les années écoulées ceci offrait de grandes opportunités aux entreprises européennes qui acceptaient toutefois qu'investir sur place était la meilleure manière d'offrir au marché grandissant des produits compétitifs.




Anderen hebben gezocht naar : heel snelle hartwerking     torsade de pointes     perspectieven voor heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perspectieven voor heel' ->

Date index: 2025-04-16
w