Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van persoonsgegevens
E-privacyrichtlijn
Ontvangst van persoonsgegevens
Persoonsgegevens

Vertaling van "persoonsgegevens wellicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]


ontvangst van persoonsgegevens

réception de données à caractère personnel


bescherming van persoonsgegevens

protection des données à caractère personnel | protection des données


e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie

Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques


bescherming van personen in verband met de behandeling van persoonsgegevens

protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel


aanbeveling tot regeling van de gebruikmaking van persoonsgegevens in de politiesector

recommandation visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om na te gaan of een inbreuk op persoonsgegevens wellicht negatieve gevolgen kan hebben voor de persoonsgegevens of de privacy van een abonnee of een ander persoon, moet vooral rekening worden gehouden met de aard en inhoud van de betrokken persoonsgegevens, met name wanneer de gegevens betrekking hebben op financiële informatie zoals creditcardgegevens of informatie met betrekking tot een bankrekening; de bijzondere categorieën gegevens van artikel 8, lid 1, van Richtlijn 95/46/EG; en bepaalde gegevens die specifiek betrekking hebben op het verstrekken van telefoon- of internetdiensten, dat wil zeggen, e-mail gegevens, locatiegegevens ...[+++]

Pour déterminer si une violation de données à caractère personnel est susceptible de porter atteinte aux données à caractère personnel ou à la vie privée d’un abonné ou d’une personne, il conviendrait en particulier de prendre en compte la nature et la teneur des données concernées, notamment s’il s’agit de données relatives à des informations financières comme les numéros de carte de crédit et coordonnées bancaires; de catégories de données particulières visées à l’article 8, paragraphe 1, de la directive 95/46/CE; et de certaines données spécifiquement liées à la fourniture de services de téléphonie et internet, c’est-à-dire les donn ...[+++]


Vervolgens zal men wellicht persoonsgegevens moeten opvragen bij de politiediensten om het dossier in allerijl te vervolledigen. Zodra dan de onderzoeksrechter de betrokkene heeft gehoord en een bevel tot onmiddellijke verschijning heeft afgegeven, zal men hem opnieuw moeten ontvangen ­ het kan dan 23 uur, 24 uur, 3 uur in de morgen of 6 uur 's zondags zijn ­ om hem een dagvaarding tot verschijning te overhandigen die de rechter meteen zal moeten opstellen.

Ensuite, il faudra vraisemblablement demander des renseignements de type « personnalité » aux services de police pour pouvoir compléter le dossier dans l'urgence et, lorsque le juge d'instruction aura entendu la personne et qu'il aura délivré un mandat de comparution immédiate, il faudra à nouveau la recevoir ­ il pourra être 23 heures, 24 heures, 3 heures du matin ou 6 heures le dimanche ­ pour lui remettre une citation à comparaître que le juge devra établir immédiatement.


Wellicht zullen er in deze databanken ook persoonsgegevens worden opgenomen (bijvoorbeeld van de producenten, verdelers, ... van het voedsel).

Ces banques de données contiendront probablement aussi des données à caractère personnel (par exemple, des données relatives aux producteurs, aux distributeurs, et c., des produits alimentaires).


Wellicht zullen er in deze databanken ook persoonsgegevens worden opgenomen (bijvoorbeeld van de producenten, verdelers, ... van het voedsel).

Ces banques de données contiendront probablement aussi des données à caractère personnel (par exemple, des données relatives aux producteurs, aux distributeurs, et c., des produits alimentaires).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens zal men wellicht persoonsgegevens moeten opvragen bij de politiediensten om het dossier in allerijl te vervolledigen. Zodra dan de onderzoeksrechter de betrokkene heeft gehoord en een bevel tot onmiddellijke verschijning heeft afgegeven, zal men hem opnieuw moeten ontvangen ­ het kan dan 23 uur, 24 uur, 3 uur in de morgen of 6 uur 's zondags zijn ­ om hem een dagvaarding tot verschijning te overhandigen die de rechter meteen zal moeten opstellen.

Ensuite, il faudra vraisemblablement demander des renseignements de type « personnalité » aux services de police pour pouvoir compléter le dossier dans l'urgence et, lorsque le juge d'instruction aura entendu la personne et qu'il aura délivré un mandat de comparution immédiate, il faudra à nouveau la recevoir ­ il pourra être 23 heures, 24 heures, 3 heures du matin ou 6 heures le dimanche ­ pour lui remettre une citation à comparaître que le juge devra établir immédiatement.


5. Het is niet uitgesloten dat ook de gemeenschappen in het raam van hun bevoegdheden inzake gezondheidsbeleid bepaalde initiatieven ontwikkelen ter bestrijding van griepepidemieën of -pandemieën en in het raam daarvan ook bepaalde persoonsgegevens inzamelen, die wellicht (ten dele) hetzelfde voorwerp hebben als de bij het ontwerp bedoelde gegevens.

5. Il n'est pas exclu que, dans le cadre de leurs compétences en matière de politique de santé, les communautés développent également certaines initiatives en vue de lutter contre les épidémies ou pandémies de grippe et que, dans ce cadre, elles recueillent aussi certaines données à caractère personnel qui auront peut-être (partiellement) le même objet que les données visées dans le projet.


Een dergelijke aanpak is des te nuttiger aangezien Eurojust door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de daaruit resulterende afschaffing van de pijlerstructuur wellicht onder Verordening (EG) nr. 45/2001 zou komen te vallen en in ieder geval onder artikel 16, lid 2, van het VWEU zal vallen, op grond waarvan de wetgever van de Unie verplicht is regels op te stellen betreffende de verwerking van persoonsgegevens door alle EU-organen.

Cette solution est d'autant plus utile que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, qui entraînera la suppression de la structure en piliers, pourrait éventuellement faire relever Eurojust du champ d'application du règlement (CE) no 45/2001 et qu'elle aura, en tout état de cause, pour effet de soumettre Eurojust à l'article 16, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui oblige le législateur de l'Union à fixer les règles relatives au traitement des données à caractère personnel par les différents organes de l'UE.


De EDPS herinnert eraan dat de diverse beoogde verwerkingshandelingen met dit stelsel in overeenstemming moeten zijn, teneinde een passende bescherming te waarborgen van persoonsgegevens die met derde landen en internationale organisaties worden uitgewisseld, en dat wellicht een soortgelijke regeling in het voorstel en in VN-kader nodig is.

Le CEPD rappelle que les diverses activités de traitement envisagées devraient être conformes à ce système afin de garantir une protection adéquate des données à caractère personnel échangées avec des pays tiers et des organisations internationales et que, en conséquence, il pourrait être nécessaire d'apporter des précisions dans la proposition ou de conclure des arrangements avec les Nations unies.


Zo zal bijvoorbeeld de verwerking van persoonsgegevens voor ziekteverstrekkingen doorgaans voor een kortere tijdsspanne nodig zijn dan voor pensioenen, aangezien deze laatste wellicht gedurende een langere periode worden uitgekeerd.

Par exemple, le traitement de données à caractère personnel pour les prestations de maladie sera en général nécessaire pour une période plus courte que dans le cas des pensions, qui sont des prestations susceptibles d'être fournies sur une plus longue durée.


Derhalve kunnen deze conclusies niet worden overgenomen voor de beoordeling van de noodzakelijkheid, evenredigheid en rechtmatigheid van de verwerking van persoonsgegevens zoals die wellicht in de toekomst wordt beoogd in verband met andere activiteiten van Frontex.

Par conséquent, elles ne peuvent être appliquées à l’appréciation de la nécessité, de la proportionnalité et de la licéité de tout traitement de données à caractère personnel qui pourrait à l’avenir être envisagé dans le cadre d’autres activités de FRONTEX.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonsgegevens wellicht' ->

Date index: 2024-12-03
w