Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persoonsgegevens van onze burgers alleen » (Néerlandais → Français) :

Onze burgers kunnen alleen worden beschermd wanneer wij samen dit gemeenschappelijke probleem aanpakken.

Nous ne serons en mesure de protéger nos citoyens que si nous agissons de concert face à ce problème commun.


Een doeltreffende uitwisseling van informatie, zoals persoonsgegevens van passagiers, is van essentieel belang voor de veiligheid van onze burgers. Precies daarom vragen we de Raad vandaag om de Commissie toestemming te geven voor onderhandelingen over een herziening van de overeenkomst met Canada, en zullen we voorstellen om internationale overeenkomsten te sluiten tus ...[+++]

Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la signature d'accords internationaux entre Europol et certains pays clés.


In zijn toespraak over de Staat van de Unie in 2016 kondigde voorzitter Juncker de oprichting van een Europees defensiefonds aan en op de top van Bratislava in september 2016 concludeerden de leiders van 27 lidstaten: "Wij hebben de EU nodig, niet alleen om vrede en democratie te garanderen, maar ook de veiligheid van onze burgers".

Le président Juncker a annoncé la création d'un Fonds européen de la défense dans son discours de 2016 sur l'état de l'Union et, lors du sommet de Bratislava en septembre 2016, les dirigeants de 27 États membres ont conclu: «Nous avons besoin de l'UE non seulement pour garantir la paix et la démocratie mais aussi pour assurer la sécurité de nos peuples».


Tijdens de top van Bratislava in september 2016 hebben de leiders van 27 lidstaten het volgende geconcludeerd: “Wij hebben de EU nodig, niet alleen om vrede en democratie te garanderen, maar ook de veiligheid van onze burgers”.

Au sommet de Bratislava en septembre 2016, les dirigeants de 27 États membres sont parvenus à la conclusion suivante: «Nous avons besoin de l'UE non seulement pour garantir la paix et la démocratie mais aussi pour assurer la sécurité de nos peuples».


Zo zijn wij in staat om voor de problemen rond gegevensbescherming een optimale oplossing te vinden en ervoor te zorgen dat de persoonsgegevens van onze burgers alleen worden gebruikt volgens strenge voorschriften en de bescherming ervan is gegarandeerd.

De la sorte, nous serons capables de trouver des solutions optimales pour que les données de nos concitoyens ne soient utilisées qu’en suivant des règles strictement définies et pour que la protection de leurs données personnelles soit assurée.


– (SK) Momenteel worden er op grond van diverse overeenkomsten persoonsgegevens van onze burgers doorgegeven aan de Verenigde Staten.

– (SK) Actuellement, les données personnelles sur nos concitoyens sont transférées aux États-Unis sur la base de plusieurs accords.


Er is namelijk geen enkele noodzaak om van ons Parlement te verlangen dat het instemt met de overdracht van steeds meer persoonsgegevens van onze burgers, als de Amerikaanse autoriteiten van hun kant onze diensten essentiële informatie op het gebied van terrorismebestrijding onthouden.

En effet, point n’est besoin d’exiger de notre Parlement d’avaliser la transmission de plus en plus de données à caractère personnel de nos citoyens si, en revanche, les autorités américaines privaient nos services de données essentielles en matière de lutte antiterroriste.


En uit die discussie moet een duidelijk en categorisch antwoord voortkomen op twee principiële vragen: in de eerste plaats of we met het voorgestelde document daadwerkelijk genoeg hebben gedaan om de strijd tegen de misdaad te steunen, en op de tweede plaats of we bij onze inspanningen daarvoor de mensenrechten hebben gerespecteerd en de persoonsgegevens van onze burgers voldoende hebben beschermd.

Ce débat doit apporter une réponse claire et catégorique à deux questions de principe: premièrement, avons-nous vraiment fait assez, au travers du document proposé, pour favoriser la lutte contre les infractions et, deuxièmement, en agissant de la sorte, avons-nous respecté les droits de l’homme et offert une protection adéquate aux données à caractère personnel des citoyens?


Als er geen overeenkomst komt, zou dat absoluut rampzalig zijn voor de Europese Unie en voor de bescherming van de persoonsgegevens van onze burgers.

L’absence d’accord serait vraiment catastrophique pour l’Union européenne et pour la protection des données personnelles de nos concitoyens.


Zij moet de garantie bieden dat niet alleen de persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer, maar ook de fysieke veiligheid van de burgers worden beschermd.

Elle doit garantir aux citoyens la protection de leurs données personnelles et de leur vie privée, mais également leur sécurité physique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonsgegevens van onze burgers alleen' ->

Date index: 2023-10-19
w