Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persoonsgegevens als zijnde afdoende overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

3. Indien de in lid 1 bedoelde vergunningsaanvraag of melding wordt ingediend met betrekking tot een bedrijfsactiviteit in het grensoverschrijdend bedrijventerrein ALBERTKNOOP op het grondgebied van het Koninkrijk der Nederlanden, behandelt de autoriteit die met het onderzoek van deze aanvraag of melding belast is de aanvraag of melding overeenkomstig de aldaar van toepassing zijnde voorschriften, met dien verstande dat de ter plaatse ten hoogste toelaatbare geluidsbelasting vanwege het betrokken industrieterrein op het omliggende woongebied, in afwijking ...[+++]

3. Si la demande de permis ou la notification visée à l'alinéa 1 concerne une activité industrielle dans la zone d'activité transfrontalière ALBERTKNOOP sur le territoire du Royaume des Pays-Bas, l'autorité chargée de l'examen de cette demande ou notification traite la demande ou notification conformément aux prescriptions applicables sur ce territoire, étant entendu que le bruit maximal admissible produit par la zone industrielle concernée sur la zone résidentielle environnante ne peut pas dépasser 53 dB(A), par dérogation à la norme de 50 dB(A), sous réserve d'une motivation suffisante.


Informatie is vertrouwelijk en moet tijdig worden doorgegeven. De uitwisseling van persoonsgegevens dient hierbij te worden beschermd overeenkomstig de van toepassing zijnde nationale en internationale wetgeving.

Les informations sont confidentielles et doivent être fournies en temps utile, et l’échange de données à caractère personnel doit avoir lieu conformément aux législations nationale et internationale applicables.


h) het verlenen van een recht tot toegang in het kader van een grensoverschrijdend optreden aan de grensoverschrijdende ambtenaren van de andere Verdragsluitende Partijen tot de nationale elektronische registers die elke Verdragsluitende Partij bijhoudt overeenkomstig de artikelen 16 en 17 van Verordening (EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van wegvervoerondernemer uit te oefenen en ...[+++]

h) en fournissant, dans le cadre d'une intervention transfrontalière, un droit d'accès aux fonctionnaires transfrontaliers des autres Parties Contractantes aux registres électroniques nationaux que la Partie Contractante tient conformément aux articles 16 et 17 du Règlement (CE) No 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la Directive 96/26/CE du Conseil, ainsi qu'à d'autres registres nationaux déterminés dans une mesure d'exécution telle que visée à l'article 26 du présent Traité, dans ...[+++]


13. betreurt dat de overeenkomst geen precieze criteria bevat voor de omschrijving van de door het DHS geboden bescherming van persoonsgegevens als zijnde afdoende overeenkomstig EU-normen;

13. déplore que l'accord ne prévoie pas de critères précis pour la définition de la protection des données personnelles offerte par le DHS, qui seraient adéquats au regard des normes européennes;


15. betreurt dat de overeenkomst geen precieze criteria bevat voor de omschrijving van de door het DHS geboden bescherming van persoonsgegevens als zijnde afdoende overeenkomstig EU-normen;

15. déplore que l'accord ne prévoie pas de critères précis pour définir la protection des données personnelles proposée par le ministère de la sécurité intérieure de façon à satisfaire aux normes européennes;


15. betreurt dat de nieuwe PNR-overeenkomst geen precieze criteria bevat voor de omschrijving van de bescherming van persoonsgegevens die aan het DHS zijn overgemaakt, als zijnde afdoende overeenkomstig EU-normen;

15. déplore que le nouvel accord PNR ne fixe pas de critères précis pour définir la protection des données personnelles proposée par le ministère de la sécurité intérieure de façon à satisfaire aux normes européennes;


15. betreurt dat de nieuwe PNR-overeenkomst geen precieze criteria bevat voor de omschrijving van de bescherming van persoonsgegevens die aan het DHS zijn overgemaakt, als zijnde afdoende overeenkomstig EU-normen;

15. déplore que le nouvel accord PNR ne fixe pas de critères précis pour définir la protection des données personnelles proposée par le ministère de la sécurité intérieure de façon à satisfaire aux normes européennes;


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat de netwerkbeheerders en de beheerders van slimme metersystemen, overeenkomstig hun verplichtingen krachtens Richtlijn 95/46/EG, afdoende technische en organisatorische maatregelen nemen om de bescherming van persoonsgegevens te waarborgen.

Les États membres devraient garantir que les gestionnaires de réseau et les exploitants de systèmes intelligents de mesure, conformément à leurs obligations au titre de la directive 95/46/CE, prennent toutes les mesures techniques et organisationnelles appropriées pour assurer la protection des données à caractère personnel.


Informatie is vertrouwelijk en moet tijdig worden doorgegeven. De uitwisseling van persoonsgegevens dient hierbij te worden beschermd overeenkomstig de van toepassing zijnde nationale en internationale wetgeving.

Les informations sont confidentielles et doivent être fournies en temps utile, et l’échange de données à caractère personnel doit avoir lieu conformément aux législations nationale et internationale applicables.


Deze proeve van bekwaamheid, die wordt afgenomen in een taal die overeenkomstig de in de betrokken lidstaat van toepassing zijnde taalvoorschriften is toegestaan, mag alleen tot doel hebben te beoordelen of de met de wettelijke controle belaste accountant een afdoende kennis bezit van de wet- en regelgeving van de betrokken lidstaat, voorzover deze voor de wettelijke accountantscontrole van belang is.

L'épreuve d'aptitude, qui est réalisée dans une des langues prévues par le régime linguistique en vigueur dans l'État membre concerné, porte seulement sur la connaissance adéquate qu'a le contrôleur légal des lois et des réglementations de l'État membre concerné, dans la mesure où cette connaissance est utile pour le contrôle légal.


w