Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoonsgebonden aangelegenheden

Traduction de «persoonsgebonden aangelegenheden valt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoonsgebonden aangelegenheden

affaires personnalisables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ons inziens dient er dus niet van uit gegaan te worden dat het volledige pakket van de sociale zekerheid noodzakelijk buiten het begrip persoonsgebonden aangelegenheden valt.

Selon nous, il ne faut donc pas postuler que l'ensemble de la sécurité sociale échappe nécessairement à la notion de matières personnalisables.


Ofschoon in artikel 5, § 1,11, 1º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 het gezinsbeleid wordt gerangschikt onder de persoonsgebonden aangelegenheden, valt niet het geheel van dat beleid onder de bevoegdheid van de gemeenschappen.

Bien que l'article 5, §1 , II. 1º, de la loi spéciale du 8 août 1980 range la politique familiale parmi les matières personnalisables, celle-ci ne relève pas toute entière de la compétence des communautés.


Ons inziens dient er dus niet van uitgegaan te worden dat het volledige pakket van de sociale zekerheid noodzakelijk buiten het begrip persoonsgebonden aangelegenheden valt.

Selon nous, il ne faut donc pas postuler que l'ensemble de la sécurité sociale échappe nécessairement à la notion de matières personnalisables.


Ons inziens dient er dus niet van uitgegaan te worden dat het volledige pakket van de sociale zekerheid noodzakelijk buiten het begrip persoonsgebonden aangelegenheden valt.

Selon nous, il ne faut donc pas postuler que l'ensemble de la sécurité sociale échappe nécessairement à la notion de matières personnalisables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ofschoon in artikel 5, § 1,11, 1º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 het gezinsbeleid wordt gerangschikt onder de persoonsgebonden aangelegenheden, valt niet het geheel van dat beleid onder de bevoegdheid van de gemeenschappen.

Bien que l'article 5, §1 , II. 1º, de la loi spéciale du 8 août 1980 range la politique familiale parmi les matières personnalisables, celle-ci ne relève pas toute entière de la compétence des communautés.


Zoals het Hof heeft geoordeeld in B.9.5 van zijn arrest nr. 51/2006 van 19 april 2006, valt de aangelegenheid die het voorwerp uitmaakt van het bij het bestreden decreet gewijzigde decreet van 30 maart 1999 onder de bevoegdheid die bij artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen aan de gemeenschappen is toegekend inzake persoonsgebonden aangelegenheden.

Comme la Cour l'a jugé au B.9.5 de son arrêt n° 51/2006 du 19 avril 2006, la matière qui fait l'objet du décret du 30 mars 1999, modifié par le décret attaqué, relève de la compétence qui a été attribuée aux communautés par l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, au titre des matières personnalisables.


In afwijking van het eerste lid valt de beslissing over de subsidie, vermeld in artikel 25 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 1999 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, onder de delegatieregeling, vermeld in dit besluit, en kan ze dus genomen worden door het hoofd van het departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.

Par dérogation au premier alinéa, la décision sur la subvention, visé à l'article 25 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 établissant les règles de procédure relatives à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, relève du régime de délégation, visé à cet arrêté, et elle peut donc être prise par le chef du département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille.


De materie die het voorwerp uitmaakt van het bij het aangevochten decreet gewijzigde decreet van 30 maart 1999, valt bijgevolg in principe onder de bevoegdheid die bij artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 aan de gemeenschappen is toegekend inzake persoonsgebonden aangelegenheden.

La matière qui fait l'objet du décret du 30 mars 1999, modifié par le décret attaqué, relève donc, en principe, de la compétence attribuée aux communautés par l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980, au titre des matières personnalisables.


Zij is van mening dat het door haar bestreden decreet een verzekeringsmechanisme organiseert dat niet onder de persoonsgebonden aangelegenheden valt, waarvoor de Gemeenschapsraden bevoegd zijn.

Il estime que le mécanisme d'assurance organisé par le décret qu'il attaque n'entre pas dans la catégorie des matières personnalisables pour lesquelles les Conseils de communauté sont compétents.


Ofschoon in artikel 5, § 1, II, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 het gezinsbeleid wordt gerangschikt onder de persoonsgebonden aangelegenheden, valt niet het geheel van dat beleid onder de bevoegdheid van de gemeenschappen.

Bien que l'article 5, § 1, II, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 range la politique familiale parmi les matières personnalisables, celle-ci ne relève pas toute entière de la compétence des communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonsgebonden aangelegenheden valt' ->

Date index: 2021-09-28
w