Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad personam
Naar
Officieus
Op persoonlijke titel
Persoonlijk
Persoonlijke titel
Ten persoonlijke titel
Titel wegens persoonlijke verdienste
Uit eigen naam
Visie
à titre personnel

Traduction de «persoonlijke titel aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

à titre personnel






titel wegens persoonlijke verdienste

titre de mérite personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben er, persoonlijk althans, niet zeker van of dat een goed idee is, maar ik kan u op persoonlijke titel, aangezien er nog geen besluit van het college is, zeggen dat het idee van een voorziening voor de financiële stabiliteit in de eurozone me goed lijkt.

Je ne suis pas sûr, du moins personnellement, que ce soit la bonne idée, mais je peux vous dire, à titre personnel puisqu’il n’y a pas encore de décision du collège, que l’idée d’une facility pour la stabilité financière dans la zone euro me paraît bonne.


Aangezien de uitvoeringsbevoegdheden die in de voorliggende bepaling worden verleend in de tijd moeten voortduren, behoort in de uitvoeringsbepaling niet de minister persoonlijk te worden aangewezen door het vermelden van de titel of titels die hij draagt op het tijdstip van de goedkeuring van het besluit, noch van alle bevoegdheden die hij thans heeft, maar dient degene die bevoegd is en bevoegd zal zijn voor de in het besluit geregelde aangelegenheid met die uitvoering t ...[+++]

Les pouvoirs d'exécution que porte la disposition examinée devant perdurer dans le temps, il y a lieu, dans l'article d'exécution, de désigner non pas le ministre individuellement par la mention du ou des titres qu'il porte au moment de l'adoption de l'arrêté ni par l'ensemble des compétences dont il est investi actuellement mais de charger de cette exécution celui qui a et qui aura en charge la matière spécifiquement réglée par l'arrêté, en y renvoyant.


Het vijfde en laatste punt is dat de Europese Unie onvoldoende investeert en vandaar de nu volgende vraag, op persoonlijke titel: wordt het geen tijd dat wij in onze begroting een sectie over investeringen opnemen en dat we samen met de Europese Investeringsbank - waarvan de Europese Unie als het aan mij ligt van nu af aan net als de lidstaten een partner wordt, aangezien we rechtspersoonlijkheid hebben - een investeringsplan opzetten, in het bijzonder betreffende de trans-Europese netwerken?

Dernier point: l’Union européenne n’investit pas suffisamment et ceci est une proposition personnelle: est-ce que le moment n’est pas venu d’envisager, dans notre budget, une section d’investissements et qu’en relation avec la Banque européenne d’investissement – dont je propose que, désormais, puisque nous avons la personnalité juridique, l’Union européenne devienne un partenaire de la Banque européenne d’investissement aux côtés des États membres –, nous puissions avoir un plan d’investissement, notamment sur les réseaux transeuropéens?


Schmit, Raad . – (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal deze vragen op persoonlijke titel beantwoorden, aangezien de heer Evans zich rechtstreeks tot mij richt.

Schmit, Conseil . - Madame la Présidente, je répondrai à titre personnel, puisque vous vous adressez directement à moi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schmit, Raad. – (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal deze vragen op persoonlijke titel beantwoorden, aangezien de heer Evans zich rechtstreeks tot mij richt.

Schmit, Conseil. - Madame la Présidente, je répondrai à titre personnel, puisque vous vous adressez directement à moi.


Het is van essentieel belang dat vrouwen op persoonlijke titel asiel kunnen aanvragen, en op geslachtsspecifieke gronden, aangezien vrouwen vaak de vluchtelingenstatus krijgen via een zijweg, op grond van verwantschap of van banden met een mannelijke partner.

Il est essentiel que les femmes puissent demander l'asile à titre personnel et en tant que femmes, car celles-ci obtiennent le statut de réfugiée d'une manière dérivée, soit par leur appartenance à une famille ou leur lien à un partenaire de sexe masculin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijke titel aangezien' ->

Date index: 2024-06-06
w