Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persoonlijke levenssfeer hiervan vooraf » (Néerlandais → Français) :

De leidend ambtenaar van de PIE brengt de functionaris voor de gegevensbescherming hiervan onmiddellijk op de hoogte en de functionaris voor de gegevensbescherming brengt op zijn beurt de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer hiervan op de hoogte.

Le fonctionnaire dirigeant de l'UIP en informe sans délai le délégué à la protection des données, qui en informe à son tour la Commission de la protection de la vie privée.


« Wanneer de officier van bestuurlijke politie beslist over te gaan tot de installatie en het gebruik van mobiele camera's in het kader van een volkstoeloop als bedoeld in artikel 22 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, brengt hij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer hiervan vooraf op de hoogte, behalve in geval van met redenen omklede dringende noodzakelijkheid.

« Lorsque l'officier de police administrative décide de recourir à l'installation et l'utilisation de caméras mobiles dans le cadre d'un rassemblement prévu à l'article 22 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, il en informe préalablement la Commission de protection de la vie privée, sauf en cas d'urgence dûment motivée.


« Wanneer de officier van bestuurlijke politie beslist over te gaan tot de installatie en het gebruik van mobiele camera's in het kader van een volkstoeloop als bedoeld in artikel 22 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, brengt hij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer hiervan vooraf op de hoogte, behalve in geval van met redenen omklede dringende noodzakelijkheid.

« Lorsque l'officier de police administrative décide de recourir à l'installation et l'utilisation de caméras mobiles dans le cadre d'un rassemblement prévu à l'article 22 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, il en informe préalablement la Commission de protection de la vie privée, sauf en cas d'urgence dûment motivée.


In een aantal gevallen is overwogen artikel 3, lid 3, onder a) tot en met d), en f), op grond waarvan de EU aanvullende eisen mag opleggen in het openbaar belang, bijvoorbeeld om fraude te bestrijden of de interoperabiliteit of persoonlijke levenssfeer te waarborgen, toe te passen, maar uiteindelijk is hiervan afgezien.

L’application de l’article 3, paragraphe 3, points a) à d) et f), permettant à l’UE d’imposer des exigences d’intérêt public supplémentaires telles que la lutte contre la fraude, l’interopérabilité ou la protection de la vie privée, a été envisagée à diverses reprises mais a été finalement rejetée.


Art. XX. 24. Na advies van het Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, kan de Koning de gepaste maatregelen nemen teneinde de verwerking van de verzamelde gegevens op een logisch gestructureerde wijze te laten verlopen en de eenvormigheid en de vertrouwelijkheid hiervan in de onderscheiden griffies van de rechtbanken van koophandel te verzekeren.

Art. XX. 24. Le Roi peut, après avoir recueilli l'avis de la Commission pour la protection de la vie privée, prendre les mesures requises afin de permettre le traitement, selon une structure logique, des données recueillies et d'en garantir l'uniformité et la confidentialité dans les différents greffes des tribunaux de commerce.


In toepassing van artikel 9 van de wet van 12 februari 2008 betreffende de beroepskwalificaties stellen de personen bedoeld in § 1 die zich voor het eerst naar België begeven om er tijdelijk en occasioneel het beroep van accountant uit te oefenen, het Instituut hiervan vooraf in kennis door middel van een schriftelijke verklaring, met daarin de gegevens betreffende verzekeringsdekking of andere middelen van persoonlijke of collectieve bescherming inzake beroepsaansprakelijkheid.

En application de l'article 9 de la loi du 12 février 2008 relative aux qualifications professionnelles, lorsque les personnes visées au § 1 se déplacent vers le territoire de la Belgique pour la première fois pour exercer, de façon temporaire et occasionnelle, la profession d'expert-comptable elles en informent préalablement l'Institut par une déclaration écrite comprenant les informations relatives aux couvertures d'assurance ou autres moyens de protection personnelle ou collective concernant la responsabilité professionnelle.


Wanneer de doeleinden bedoeld in het eerste lid vastgesteld worden krachtens de wet, brengt de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer hierover vooraf advies uit.

Lorsque les fins visées à l'alinéa 1 sont déterminées en vertu de la loi, la commission de la protection de la vie privée rend un avis préalable.


Dit amendement voorziet daarom dat de Koning, wanneer hij zou toelaten dat in voornoemde databanken persoonsgegevens worden opgenomen, vooraf het advies dient in te winnen van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (cf. artikel 29 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens).

C'est pourquoi le présent amendement prévoit qu'avant d'autoriser le stockage de données à caractère personnel dans les banques de données susvisées, le Roi doit recueillir l'avis de la Commission de la protection de la vie privée (cf. article 29 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel).


In afwijking van artikel 31bis, § 3, derde lid, laatste zin, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens wordt het onderzoek van een dossier door het toezichtscomité in het kader van de eraan verleende bevoegdheden in of krachtens deze wet [.] opgeschort op verzoek van twee leden van het comité teneinde het vooraf voor te leggen aan de Commissie ...[+++]

Par dérogation à l'article 31bis, § 3, alinéa 3, dernière phrase de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, l'examen d'un dossier par le comité de surveillance dans le cadre des compétences qui lui sont conférées par ou en vertu de la présente loi [.] est suspendu à la demande de deux membres du comité afin de le soumettre au préalable à la Commission de la protection de la vie privée.


Teneinde te voorkomen dat het huidige niveau van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer wordt aangetast, dienen de lidstaten niettemin het recht te hebben nationale stelsels in stand te houden waarbij dergelijke oproepen alleen mogen worden gericht aan abonnees en gebruikers die vooraf toestemming hebben gegeven.

Afin de ne pas abaisser les niveaux existants de protection de la vie privée, il conviendrait néanmoins que les États membres soient autorisés à maintenir en vigueur les systèmes nationaux et à n'autoriser que les appels destinés à des abonnés ou utilisateurs qui ont donné leur consentement préalable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijke levenssfeer hiervan vooraf' ->

Date index: 2021-03-26
w