Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCP
Document van persoonlijke aard
Medische gegevens van persoonlijke aard
Onbetaald verlof
Sociale gegevens van persoonlijke aard
Toekenning van verlof om redenen van persoonlijke aard
VRPA
Verlenging van verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof om redenen van persoonlijke aard

Vertaling van "persoonlijke aard binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document van persoonlijke aard

document à caractère personnel


sociale gegevens van persoonlijke aard

données sociales à caractère personnel


medische gegevens van persoonlijke aard

données médicales à caractère personnel


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


verlof om redenen van persoonlijke aard | CCP [Abbr.] | VRPA [Abbr.]

congé de convenance personnelle | CCP [Abbr.]


toekenning van verlof om redenen van persoonlijke aard

octroi d'un congé de convenance personnelle


verlenging van verlof om redenen van persoonlijke aard

prolongation d'un congé de convenance personnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De samenwerking binnen dit domein is onder meer gericht op: a) een uitwisseling van standpunten over de verschillende aspecten van de informatiemaatschappij, in het bijzonder de beleidslijnen en de reglementeringen over de elektronische communicatie, met name de universele dienst, de individuele licenties en de algemene autorisaties, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van gegevens van persoonlijke aard, net zoals de onafh ...[+++]

2. La coopération dans ce domaine est axée, entre autres, sur : a) un échange de vues sur les différents aspects de la société de l'information, en particulier les politiques et réglementations sur les communications électroniques, notamment le service universel, les licences individuelles et les autorisations générales, la protection de la vie privée et des données à caractère personnel, de même que l'indépendance et l'efficacité de l'autorité de régulation; b) l'interconnexion et l'interopérabilité des réseaux et des services de recherche, y compris dans un cadre régional; c) la normalisation et la diffusion de nouvelles technologies ...[+++]


Krachtens de artikelen 12 tot 15 van de voormelde wet van 15 januari 1990 zijn de pensioen- en solidariteitsinstellingen vrijgesteld van de verplichting om zich tot de Kruispuntbank te richten wanneer het sociale gegevens betreft waarvan de opslag hun werd toevertrouwd, krijgen zij van de Kruispuntbank de sociale gegevens die zij nodig hebben voor het uitvoeren van de opdrachten die door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie aan hen zijn toegewezen of voor het vervullen van taken van algemeen belang die door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie aan hen zijn toevertrouwd, en delen zij sociale gegevens van persoonlijke aard binnen of buiten ...[+++]

En vertu des articles 12 à 15 de la loi du 15 janvier 1990 précitée, les organismes de pension et les organismes de solidarité sont dispensés de passer par la Banque-Carrefour pour les données sociales dont l'enregistrement leur a été confié, reçoivent de la Banque-Carrefour les données sociales dont elles ont besoin pour l'exécution des missions qui leur sont accordées par ou en vertu d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance ou pour l'accomplissement des tâches d'intérêt général qui leur sont confiées par ou en vertu d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance et ne communiquent des données sociales à caractère personnel dans ou hors du rés ...[+++]


2º indien ze zulks nodig achten in het belang van de rechthebbenden van de sociale zekerheid of van hen die er aanspraak op maken, opdracht geven aan de instellingen van sociale zekerheid om aan voormelde personen, binnen de termijn die ze vaststellen, de sociale gegevens van persoonlijke aard mee te delen die op hen betrekking hebben of om, eveneens binnen de termijn die ze vaststellen, de onjuiste, onvolledige, onnauwkeurige of overbodige sociale gegevens die ze bewaren, te verbeteren, uit te wissen of niet te g ...[+++]

2º s'ils l'estiment nécessaire dans l'intérêt des bénéficiaires de la sécurité sociale ou de ceux qui ont demandé à en bénéficier, enjoindre aux institutions de sécurité sociale de communiquer aux personnes précitées, dans le délai qu'ils fixent, les données sociales à caractère personnel qui les concernent et de corriger ou effacer, également dans le délai qu'ils fixent, ou de n'en pas faire usage, les données sociales inexactes, incomplètes, imprécises ou superflues qu'elles conservent».


2º indien ze zulks nodig achten in het belang van de rechthebbenden van de sociale zekerheid of van hen die er aanspraak op maken, opdracht geven aan de instellingen van sociale zekerheid om aan voormelde personen, binnen de termijn die ze vaststellen, de sociale gegevens van persoonlijke aard mee te delen die op hen betrekking hebben of om, eveneens binnen de termijn die ze vaststellen, de onjuiste, onvolledige, onnauwkeurige of overbodige sociale gegevens die ze bewaren, te verbeteren, uit te wissen of niet te g ...[+++]

2º s'ils l'estiment nécessaire dans l'intérêt des bénéficiaires de la sécurité sociale ou de ceux qui ont demandé à en bénéficier, enjoindre aux institutions de sécurité sociale de communiquer aux personnes précitées, dans le délai qu'ils fixent, les données sociales à caractère personnel qui les concernent et de corriger ou effacer, également dans le délai qu'ils fixent, ou de n'en pas faire usage, les données sociales inexactes, incomplètes, imprécises ou superflues qu'elles conservent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º indien ze zulks nodig achten in het belang van de rechthebbenden van de sociale zekerheid of van hen die er aanspraak op maken, opdracht geven aan de instellingen van sociale zekerheid om aan voormelde personen, binnen de termijn die ze vaststellen, de sociale gegevens van persoonlijke aard mee te delen die op hen betrekking hebben of om, eveneens binnen de termijn die ze vaststellen, de onjuiste, onvolledige, onnauwkeurige of overbodige sociale gegevens die ze bewaren, te verbeteren, uit te wissen of niet te g ...[+++]

2º s'ils l'estiment nécessaire dans l'intérêt des bénéficiaires de la sécurité sociale ou de ceux qui ont demandé à en bénéficier, enjoindre aux institutions de sécurité sociale de communiquer aux personnes précitées, dans le délai qu'ils fixent, les données sociales à caractère personnel qui les concernent et de corriger ou effacer, également dans le délai qu'ils fixent, ou de n'en pas faire usage, les données sociales inexactes, incomplètes, imprécises ou superflues qu'elles conservent».


2º indien ze zulks nodig achten in het belang van de rechthebbenden van de sociale zekerheid of van hen die er aanspraak op maken, opdracht geven aan de instellingen van sociale zekerheid om aan voormelde personen, binnen de termijn die ze vaststellen, de sociale gegevens van persoonlijke aard mee te delen die op hen betrekking hebben of om, eveneens binnen de termijn die ze vaststellen, de onjuiste, onvolledige, onnauwkeurige of overbodige sociale gegevens die ze bewaren, te verbeteren, uit te wissen of niet te g ...[+++]

2º s'ils l'estiment nécessaire dans l'intérêt des bénéficiaires de la sécurité sociale ou de ceux qui ont demandé à en bénéficier, enjoindre aux institutions de sécurité sociale de communiquer aux personnes précitées, dans le délai qu'ils fixent, les données sociales à caractère personnel qui les concernent et de corriger ou effacer, également dans le délai qu'ils fixent, ou de n'en pas faire usage, les données sociales inexactes, incomplètes, imprécises ou superflues qu'elles conservent».


Het huidige artikel 62 van de Kruispuntbankwet, 3º, bepaalt echter : « Worden gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met een geldboete van honderd tot vijfduizend frank, of met één van die straffen alleen : (.) 3º de instellingen van de sociale zekerheid, hun aangestelden of lasthebbers die, in strijd met de bepalingen van de artikelen 19 en 20, niet het nodige hebben gedaan om binnen de gestelde perken, de sociale gegevens van persoonlijke aard waarover ze beschikken en waarvan ze wete ...[+++]

L'article 62, 3º en vigueur, de la loi sur la Banque ­ carrefour dispose cependant : Seront punis d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de cent à cinq mille francs, ou d'une de ces peines seulement : (.) 3º les institutions de sécurité sociale, leurs préposés ou mandataires, qui, contrairement aux dispositions des articles 19 et 20, n'auront pas fait le nécessaire, dans les limites prévues, pour corriger les données sociales à caractère personnel qu'ils détiennent, et qu'ils savent inexactes, incomplètes ou imprécises, ou pour effacer ou respecter l'interdiction d'usage de ces mêmes données qu'ils savent superflues ...[+++]


Niet alle informatie die binnen het EWRS wordt uitgewisseld, is van persoonlijke aard.

Il convient d’observer que les informations échangées dans le cadre du système ne sont pas toutes à caractère personnel.


1° het bevorderen en beheren van de elektronische uitwisseling van sociale gegevens van persoonlijke aard binnen het netwerk of vanuit het netwerk naar andere gebruikers, het beheren van het informaticasysteem van de Kruispuntbank hiertoe en het ontwikkelen en beheren van de nodige netwerkdiensten hiertoe;

1° la promotion et la gestion des échanges électroniques de données sociales à caractère personnel dans et hors du réseau à destination d'autres utilisateurs, la gestion du système informatique de la Banque-carrefour à cet effet et le développement et la gestion des services réseau utiles;


Bijgevolg zouden de bepalingen van de wet van 15 januari 1990 op de Kruispuntbank (in het bijzonder artikel 8 waarin bepaald wordt dat uitsluitend het identificatienummer van het Rijksregister als identificatiemiddel wordt gebruikt), alsook het koninklijk besluit van 8 mei 1992 betreffende de mededeling van bepaalde sociale gegevens van persoonlijke aard binnen het netwerk van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, hierop van toepassing zijn.

Lui seraient dès lors applicables les dispositions de la loi du 15 janvier 1990 sur la Banque-carrefour (notamment l'article 9 suivant lequel le seul identifiant utilisé est le numéro d'identification du Registre national), ainsi que l'arrêté royal du 8 mai 1992 relatif à la communication de certaines données sociales à caractère personnel au sein du réseau de la Banque-carrefour qui autorise l'accès aux données d'identification du Registre national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijke aard binnen' ->

Date index: 2025-09-25
w