2. Zou men niet kunnen overwegen om de terechtzittingen zoveel mogelijk volgens een systeem van gemaakte afspraken te organiseren en/of afzonderlijke zittingen te beleggen uitsluitend met burgers die persoonlijk verschijnen, enerzijds, en uitsluitend met advocaten, anderzijds?
2. Ne pourrait-on pas envisager de généraliser au maximum l'organisation des audiences sur la base de rendez-vous fixés et/ou de réserver des audiences uniquement pour les citoyens comparaissant personnellement et d'autres destinées exclusivement aux avocats?