Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persoonlijk rustpensioen onderscheiden voordeel » (Néerlandais → Français) :

Dit koninklijk besluit bepaalt eveneens dat "de bonus een persoonlijk recht is van de gerechtigde op een rustpensioen" (artikel 6) en "een van het persoonlijk rustpensioen onderscheiden voordeel is" (artikel 7).

Cet arrêté royal stipule également que "le bonus est un droit personnel du bénéficiaire de la pension de retraite" (article 6) et "un avantage distinct de la pension de retraite personnelle" (article 7).


De aard van de bonus wordt geregeld in de artikelen 4, eerste lid, 5 en 7 van het ontwerp; de bonus is een van het persoonlijk rustpensioen onderscheiden voordeel (artikel 5), dat onderworpen is aan dezelfde sociale en fiscale inhoudingen als het pensioen (artikel 7) en dat een persoonlijk recht is van de gerechtigde op een rustpensioen (artikel 4, tweede lid).

La nature du bonus est réglée par les articles 4, alinéa 1, 5 et 7 du projet; le bonus est un avantage distinct de la pension de retraite personnelle (article 5), qui est soumis aux mêmes retenues sociales et fiscales que la pension (article 7) et qui est un droit personnel du bénéficiaire de la pension de retraite (article 4, alinéa 2).


Art. 7. De bonus is een van het persoonlijk rustpensioen onderscheiden voordeel, onderworpen aan dezelfde sociale en fiscale inhoudingen als het pensioen.

Art. 7. Le bonus est un avantage distinct de la pension de retraite personnelle, soumis aux mêmes retenues sociales et fiscales que la pension.


Artikel 7 bepaalt dat de bonus een van het persoonlijk rustpensioen onderscheiden voordeel is.

L'article 7 prévoit que le bonus est un avantage distinct de la pension de retraite personnelle.


Artikel 6. Dit artikel voorziet dat er geen rekening gehouden wordt met de bonus voor de toepassing van de regels betreffende de cumulatie tussen het rustpensioen en het overlevingspensioen aangezien de bonus een van het rustpensioen onderscheiden voordeel is.

Article 6. Cet article stipule que le bonus n'est pas pris en compte pour l'application des règles de cumul entre la pension de retraite et la pension de survie étant donné que le bonus est un avantage distinct de la pension de retraite.


De aard van de bonus wordt geregeld in de artikelen 4, tweede lid, 5 en 6 van het ontwerp; de bonus is een persoonlijk voordeel van de gerechtigde op een rustpensioen dat niet overdraagbaar en niet deelbaar is (artikel 4, tweede lid), dat is onderworpen aan dezelfde sociale en fiscale inhoudingen als het pensioen (artikel 6) en dat niet in rekening wordt gebracht bij de toepassing van de regels betreffende de cumulatie tussen rustpensioen en het overl ...[+++]

La nature du bonus est réglée par les articles 4, alinéa 2, 5 et 6 du projet; le bonus est un avantage personnel du bénéficiaire de la pension de retraite, non transférable et indivisible (article 4, alinéa 2), qui est soumis aux mêmes retenues sociales et fiscales que la pension (article 6) et qui n'est pas pris en compte pour l'application des règles de cumul entre la pension de retraite et la pension de survie (article 5).


Aldus zouden die periodes steeds een financieel voordeel opleveren (ook voor de langstlevende echtgenoot met een persoonlijk rustpensioen) ?

De cette manière ces périodes engendreraient-elles toujours un avantage financier (y compris pour le conjoint survivant qui bénéficie d'une pension de retraite propre) ?


Aldus zouden die periodes steeds een financieel voordeel opleveren (ook als langstlevende echtgenoot met een persoonlijk rustpensioen) ?

De cette manière ces périodes engendreraient-elles toujours un avantage financier (y compris pour le conjoint survivant qui bénéficie d'une pension de retraite propre) ?


1. a) Kan de pensioenwetgeving worden gewijzigd en met voldoende 'terugwerkende kracht' worden bepaald dat de regels inzake de 'eenheid van loopbaan' (bij genot van verschillende rustpensioenen ingevoerd met ingang van 1 januari 1984, zowel in het stelsel der werknemers, als in dit van de zelfstandigen) en die de cumulatie van de rustpensioenen vaststellen, niet van toepassing zijn op loopbaanperiodes waarvoor vrijwillige pensioenbijdragen betaald werden (bijvoorbeeld voor studieperiodes)? b) Zouden aldus die periodes steeds een financieel voordeel opleveren (ook voor de langstlevende echtgenoot met een ...[+++]

1. a) La législation sur les pensions peut-elle être modifiée et, avec un effet rétroactif suffisant, peut-il être disposé que les règles en matière d'unité de carrière (lors du bénéfice de plusieurs pensions de retraite entrées en vigueur le 1er janvier 1984, tant dans le régime des travailleurs salariés que dans celui des indépendants) et celles qui définissent le cumul des pensions de retraite ne soient pas applicables pour les fractions de la carrière pour lesquelles des cotisations de pensions ont été payées volontairement (par exemple, pour des années d'études) ? b) De cette manière, ces périodes engendreraient-elles toujours un av ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijk rustpensioen onderscheiden voordeel' ->

Date index: 2024-03-21
w