Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoonlijk nogal ongerust over " (Nederlands → Frans) :

De heer Monfils is, persoonlijk, vrij ongerust over de toekomst.

Personnellement, M. Monfils est relativement inquiet quant à l'avenir.


De heer Monfils is, persoonlijk, vrij ongerust over de toekomst.

Personnellement, M. Monfils est relativement inquiet quant à l'avenir.


H. overwegende dat de EU ongerust blijft over het conflict in de Westelijke Sahara en de gevolgen daarvan voor de regio, onder meer wat betreft de mensenrechtensituatie in de Westelijke Sahara, en zijn volledige steun uitspreekt voor de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN en zijn persoonlijke gezant om een rechtvaardige, duurzame en wederzijds aanvaardbare politieke oplossing te vinden, die recht doet aan het zelfbeschikkingsrecht van de bevolking van de Westelijke Sahara, zoals geformuleerd in de resoluties van de VN,

H. considérant que l'Union européenne reste inquiète au sujet du conflit sévissant au Sahara occidental et de ses conséquences et implications pour la région, y compris la situation des droits de l'homme au Sahara occidental, et qu'elle soutient pleinement les efforts du secrétaire général des Nations unies et de son envoyé spécial pour trouver une solution politique juste, durable et mutuellement acceptable qui permette l'autodétermination de la population du Sahara occidental, ainsi que le prévoient les résolutions des Nations unies,


J. overwegende dat de EU ongerust blijft over het conflict in de Westelijke Sahara en de gevolgen daarvan voor de regio, onder meer wat betreft de mensenrechtensituatie in de Westelijke Sahara, en zijn volledige steun uitspreekt voor de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN en zijn persoonlijke gezant om een rechtvaardige, duurzame en wederzijds aanvaardbare politieke oplossing te vinden, die recht doet aan het zelfbeschikkingsrecht van de bevolking van de Westelijke Sahara, zoals geformuleerd in de resoluties van de VN,

J. considérant que l'Union européenne reste inquiète au sujet du conflit sévissant au Sahara occidental et de ses conséquences et implications pour la région, y compris la situation des droits de l'homme au Sahara occidental, et qu'elle soutient pleinement les efforts du secrétaire général des Nations unies et de son envoyé spécial pour trouver une solution politique juste, durable et mutuellement acceptable qui permette l'autodétermination de la population du Sahara occidental, ainsi que le prévoient les résolutions des Nations unies,


Persoonlijk, als lid van de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering, ben ik nogal bezorgd over de kwestie van de veiligheid en over het feit dat Iran, ondanks protesten van de Europese Unie en de internationale gemeenschap, doorgaat met de ontwikkeling van zijn nucleaire programma.

Personnellement, en tant que membre de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, je suis surtout préoccupé par le problème de la sécurité et par le fait que l’Iran, en dépit des protestations de l’Union européenne et de la communauté internationale, continue à développer son programme nucléaire.


Ik heb persoonlijk als rapporteur nogal wat argwaan tegenover het nationalisme van de Amerikanen als het over transport gaat, dus ook over luchtvaart.

Personnellement, en tant que rapporteur, lorsqu’il s’agit de transport, et donc aussi de transport aérien, j’éprouve encore une certaine méfiance à l’encontre du nationalisme des Américains.


6. De taak van de Commissie om het Parlement te informeren over de ontwikkeling van het GBVB voor zover dit de KEDO betreft, werd op nogal trage en lukrake wijze uitgevoerd. Er werden brieven verzonden aan de betrokken commissies, maar Sir Leon Brittan bracht alleen persoonlijk verslag uit in de Commissie onderzoek, technologische ontwikkeling en energie.

6. La Commission s'est acquittée de sa tâche consistant à informer le Parlement de l'évolution de la PESC, en ce qui concerne la KEDO, avec un certain retard et un certain désordre, en adressant des lettres aux commissions concernées, mais Sir Leon Brittan ne s'est adressé en personne qu'à la commission de la recherche.


Daar ben ik persoonlijk nogal ongerust over.

Je trouve personnellement cela assez inquiétant.


- De voorbije week was de Waalse pers nogal lyrisch, en een deel van de Vlaamse pers ongerust over de mededeling van Waals minister Donfut dat voor de periode 2006-2015 een bedrag van 1,6 miljard in de bouw of vernieuwbouw van de Waalse ziekenhuizen zou worden gepompt.

- La semaine dernière, les presses wallonne et flamande se sont fait l'écho, l'une avec lyrisme, l'autre avec inquiétude, de l'annonce par le ministre wallon Donfut de l'affectation d'un montant de 1,6 milliard d'euros à la construction ou rénovation des hôpitaux wallons au cours de la période 2006-2015.


Ik had echter graag zijn persoonlijk standpunt over deze problematiek gehoord, omdat er nogal wat pro's en contra's zijn.

J'aurais aimé entendre son point de vue personnel sur ce problème parce qu'il y a des arguments positifs et négatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijk nogal ongerust over' ->

Date index: 2022-03-12
w