Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid wegens ziekte
Arbeidsongeschiktheid wegens ziekte
Formulier E106
Persoon die ziekte voorwendt
Terbeschikkingstelling wegens ziekte
Ziekte van Wegener
Ziekteverzuim

Traduction de «persoon wegens ziekte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwezigheid wegens ziekte

absence pour cause de maladie


arbeidsongeschiktheid wegens ziekte

incapacité de travail pour cause de maladie


terbeschikkingstelling wegens ziekte

mise en disponibilité pour cause de maladie


afwezigheid wegens ziekte | ziekteverzuim

absence pour cause de maladie | absence pour congé de maladie


formulier E106 | verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap van verzekerden die in een ander dan het bevoegde land wonen

attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent | formulaire E106


verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap

attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité


persoon die ziekte voorwendt (met duidelijke motivatie)

Personne feignant d'être malade (avec une motivation évidente)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien bracht ook de chronische afwezigheid van de 2 vertalers bij de eigen vertaaldienst (een persoon wegens ziekte en de ander omdat hij pas tegen het jaareinde kon worden aangeworven) een niet onaanzienlijke verhoging van de kost van uitbestede vertalingen teweeg voor het jaar 2008.

En outre, l’absence chronique des 2 traducteurs du service de traduction en interne (une personne à cause de maladie, et l’autre personne puisqu’il n’a pu être recrutée que vers la fin de l’année) a eu comme conséquence, en 2008, une augmentation non négligeable dans les frais concernant les traductions confiées à une firme privée.


3.3. Artikel 9, tweede lid, van het ontwerp voorziet in een aantal afwijkingen op de in het eerste lid van dat artikel bepaalde regel dat de uitreiking van het uittreksel persoonlijk aan de aanvrager geschiedt : indien de aanvraag een overleden persoon betreft, kan het uittreksel worden uitgereikt aan iedere rechthebbende die van een werkelijk belang doet blijken (artikel 9, tweede lid, 1°, van het ontwerp); indien de aanvraag een persoon betreft die wegens ziekte, gebrekkigheid of afwezigheid in de onmogelijkhei ...[+++]

3.3. L'article 9, alinéa 2, du projet prévoit un certain nombre de dérogations à la règle énoncée à l'alinéa 1 de cet article, selon laquelle la délivrance de l'extrait est faite personnellement au demandeur ; si la demande concerne une personne décédée, l'extrait peut être délivré à un ayant droit qui justifie d'un intérêt réel (article 9, alinéa 2, 1°, du projet) ; si la demande concerne une personne qui, pour cause de maladie, d'infirmité ou d'absence, se trouve dans l'impossibilité de demander ou de recevoir elle-même un extrait, celui-ci peut être demandé par une tierce ...[+++]


Er kan worden aangenomen dat de aanvraag door een derde wanneer de aanvraag een persoon betreft die wegens ziekte, gebrekkigheid of afwezigheid in de onmogelijkheid verkeert om zelf een uittreksel aan te vragen of in ontvangst te nemen, hiermee bestaanbaar is.

On peut admettre que la demande qui est introduite par un tiers lorsque la demande concerne une personne qui, pour cause de maladie, d'infirmité ou d'absence, se trouve dans l'impossibilité de demander ou de recevoir elle-même un extrait, est conciliable avec cette règle.


2° Indien de aanvraag een persoon betreft die wegens ziekte, gebrekkigheid of afwezigheid in de onmogelijkheid verkeert om zelf een uittreksel aan te vragen of in ontvangst te nemen, kan dit door een derde persoon worden aangevraagd voor zover deze laatste kan bewijzen dat hij daartoe door de betrokkene behoorlijk gemachtigd is.

2° Dans le cas où la demande concerne une personne qui, pour cause de maladie, d'infirmité ou d'absence, se trouve dans l'impossibilité de demander ou de recevoir elle-même un extrait, celui-ci peut être demandé par une tierce personne pour autant que cette dernière puisse apporter la preuve qu'elle y est dûment autorisée par l'intéressé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. Naast de gewoonlijke verplichtingen, zoals de hiërarchie verwittigen en naar de medische controledienst ofwel een medisch attest ofwel een formulier voor een afwezigheid wegens ziekte van één dag opsturen, gaat de persoon die onder spontane medische controle is geplaatst spontaan naar de controlearts van zijn/haar regio als het medisch attest dat toelaat voor een controle.

Art. 21. Outre les obligations courantes telles qu'avertir sa hiérarchie et envoyer au service de contrôle médical, soit un certificat médical, soit le formulaire de maladie d'absence d'un jour, la personne placée sous contrôle médical spontané se rend spontanément pour un contrôle chez le médecin-contrôleur de sa région si le certificat médical le permet.


Art. 21. Naast de gewoonlijke verplichtingen, zoals de hiërarchie verwittigen en naar de medische controledienst ofwel een medisch attest ofwel een formulier voor een afwezigheid wegens ziekte van één dag opsturen, gaat de persoon die onder spontane medische controle is geplaatst spontaan naar de controlearts van zijn/haar regio voor een controle als het medisch attest dat toelaat.

Art. 21. Outre les obligations courantes telles qu'avertir sa hiérarchie et envoyer au service de contrôle médical, soit un certificat médical, soit le formulaire de maladie d'absence d'un jour, la personne placée sous contrôle médical spontané se rend spontanément pour un contrôle chez le médecin-contrôleur de sa région si le certificat médical le permet.


Naast de bronstaatheffing die voor deze uitkeringen ingevolge de paragrafen 2 en 3 in principe mogelijk is, bepaalt paragraaf 6 dat hiervoor tevens een bronstaatheffing geldt indien zij wegens ziekte, gedeeltelijke arbeidsongeschiktheid of overtolligheid worden verstrekt aan een natuurlijke persoon die in de bronstaat zijn dienstbetrekking niet of niet volledig kan vervullen.

En plus de l'imposition de ces allocations dans l'État de la source qui est en principe possible en vertu des paragraphes 2 et 3, le paragraphe 6 prévoit que l'État de la source peut également imposer ces allocations lorsqu'elles sont payées à une personne physique qui est empêchée, partiellement ou complètement, d'exercer son emploi salarié dans cet État en raison d'une maladie, d'une incapacité partielle de travail ou parce qu'elle est en surnombre.


De bediende die wegens ziekte in de onmogelijkheid is zijn dienst te verzekeren moet daarvan zonder uitstel zijn onmiddellijke chef, of diens vertegenwoordiger inlichten met het snelste middel, ofwel zelf, ofwel door bemiddeling van een gezinslid, een werkmakker, of een persoon uit zijn omgeving (mondeling, per telefoon, per telegram of schriftelijk).

L'agent se trouvant dans l'impossibilité d'assurer son travail pour cause de maladie doit en informer sans délai son chef immédiat ou son représentant, par le moyen le plus rapide, soit lui-même, soit par l'intermédiaire d'un membre de sa famille, d'un compagnon de travail ou d'une personne de son entourage (verbalement, par téléphone, par télégramme ou par écrit).


4. 1 persoon was afwezig wegens ziekte.

4. 1 personne était en absence pour maladie.


De bediende die wegens ziekte in de onmogelijkheid is zijn dienst te verzekeren moet daarvan zonder uitstel zijn onmiddellijke chef, of diens vertegenwoordiger inlichten met het snelste middel, ofwel zelf, ofwel door bemiddeling van een gezinslid, een werkmakker, of een persoon uit zijn omgeving (mondeling, per telefoon, per telegram of schriftelijk).

L'agent se trouvant dans l'impossibilité d'assurer son travail pour cause de maladie doit en informer sans délai son chef immédiat ou son représentant, par le moyen le plus rapide, soit lui-même, soit par l'intermédiaire d'un membre de sa famille, d'un compagnon de travail ou d'une personne de son entourage (verbalement, par téléphone, par télégramme ou par écrit).




D'autres ont cherché : afwezigheid wegens ziekte     formulier e106     ziekte van wegener     ziekteverzuim     persoon wegens ziekte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon wegens ziekte' ->

Date index: 2021-10-10
w