Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfelijk belaste persoon
Opgeëiste persoon
Persoon die genetisch is voorbestemd voor...
Persoon die visueel gehandicapt is
Persoon met een erfelijke aanleg voor...
Persoon met een erfelijke gevoeligheid voor...
Persoon met een visuele beperking
Persoon met een visuele handicap
Persoon op wie een verdenking rust
Schrappen
Schrappen uit inventaris
Slechtziende
Vrijheid van de persoon

Vertaling van "persoon te schrappen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schrappen | schrappen uit inventaris

radiation | radiation des inventaires


erfelijk belaste persoon | persoon die genetisch is voorbestemd voor... | persoon met een erfelijke aanleg voor... | persoon met een erfelijke gevoeligheid voor...

personne génétiquement sensible




persoon die visueel gehandicapt is | persoon met een visuele beperking | persoon met een visuele handicap | slechtziende

déficient visuel | malvoyant | personne ayant une déficience visuelle | personne malvoyante


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.








Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denksto ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat was onder meer het geval toen een persoon uitdrukkelijk was vrijgesproken en waar de politie toch weigerde om de gegevens over deze persoon te schrappen.

Ce fut notamment le cas lorsque la police refusa d'effacer les données relatives à une personne, alors que celle-ci avait été formellement acquittée.


In werkdocument nr. 54, ingediend door Korea, werd inzonderheid voorgesteld de woorden « echtgenoten of een persoon » te schrappen en te vervangen door « man en vrouw of een ongetrouwd persoon (vrijgezel) ». Omdat « in sommige landen thans wetten bestaan op grond waarvan « echtgenoten » van hetzelfde geslacht kunnen zijn, moet die wijziging worden aangebracht met het oog op de duidelijkheid.

En fait, dans le Document de travail No 54, présenté par la Corée, il était suggéré de supprimer les mots « des époux ou une personne » et de les remplacer par « un mari et une femme ou une personne célibataire », parce que, « certains pays ayant désormais des lois admettant que des « époux » soient du même sexe, le changement s'impose pour des raisons de clarté »; d'autre part, les mots « une personne » doivent être modifiés « pour éviter le problème d'un conjoint adoptant sans le consentement de sa femme ou de son mari ».


In werkdocument nr. 54, ingediend door Korea, werd inzonderheid voorgesteld de woorden « echtgenoten of een persoon » te schrappen en te vervangen door « man en vrouw of een ongetrouwd persoon (vrijgezel) ». Omdat « in sommige landen thans wetten bestaan op grond waarvan « echtgenoten » van hetzelfde geslacht kunnen zijn, moet die wijziging worden aangebracht met het oog op de duidelijkheid.

En fait, dans le Document de travail No 54, présenté par la Corée, il était suggéré de supprimer les mots « des époux ou une personne » et de les remplacer par « un mari et une femme ou une personne célibataire », parce que, « certains pays ayant désormais des lois admettant que des « époux » soient du même sexe, le changement s'impose pour des raisons de clarté »; d'autre part, les mots « une personne » doivent être modifiés « pour éviter le problème d'un conjoint adoptant sans le consentement de sa femme ou de son mari ».


Dat was onder meer het geval toen een persoon uitdrukkelijk was vrijgesproken en waar de politie toch weigerde om de gegevens over deze persoon te schrappen.

Ce fut notamment le cas lorsque la police refusa d'effacer les données relatives à une personne, alors que celle-ci avait été formellement acquittée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. Hoewel meer dan eens is gevraagd het woord « persoon » te schrappen, teneinde aan te geven dat adopties in beginsel alleen zouden mogen plaatsvinden in een gezin, werd onderstreept dat zulks niet alle problemen zou oplossen, want in dat geval zouden adopties door homoseksuelen niet langer onder het toepassingsgebied van het Verdrag vallen en zouden kinderen die in dergelijke omstandigheden worden geadopteerd niet langer worden beschermd door de regels vastgelegd in het Verdrag.

82. On a également appuyé l'idée de supprimer le mot « personne » pour bien préciser qu'en principe l'adoption ne doit se faire que dans une famille, mais il a été souligné que cette suppression ne résoudrait pas tous les problèmes, car dans ce cas les adoptions par des homosexuels sortiraient du cadre de la Convention et les enfants adoptés dans de telles conditions ne seraient pas protégés par les règles de la Convention.


(Handtekening) (naam, voornaam, hoedanigheid en volledig adres van de persoon die de verklaring aflegt) (10) (1) Schrappen wat niet past.

(Signature) (nom, prénom, qualité et adresse complète du déclarant) (10) (1) Biffer les mentions inutiles.


Wat particulieren betreft bestaat er een vrij eenvoudige procedure om de onwillige ex-huurder te laten schrappen van dat huuradres, via de ambtshalve schrapping na de vaststelling door een beambte van de gemeente dat de betrokken persoon niet meer op het aangeduide adres woont.

Pour les particuliers, il existe une procédure relativement simple pour faire supprimer la domiciliation de l'ancien locataire récalcitrant à cette adresse : il s'agit de la radiation d'office qui peut intervenir après constatation par un fonctionnaire communal que l'intéressé n'habite plus à cet endroit.


23. herinnert eraan dat de tuchtrechtelijke procedure van Frontex ook van toepassing is op gedetacheerde uitgezonden functionarissen en gedetacheerde nationale deskundigen als de lidstaat daarmee akkoord gaat; herinnert eraan dat Frontex de lidstaat kan verzoeken de betrokken uitgezonden functionaris of gedetacheerde nationale deskundige per direct niet langer aan de Frontex-activiteit te laten deelnemen als de lidstaat geen toestemming geeft voor toepassing van de tuchtrechtelijke procedure, en deze persoon zo nodig uit lijst van uitgezonden functionarissen te schrappen; ...[+++]

23. rappelle que la procédure disciplinaire de Frontex peut également s'appliquer aux agents invités détachés et aux experts nationaux détachés si l'État membre concerné donne son accord; rappelle que Frontex peut demander à l'État membre de faire cesser immédiatement la participation de l'agent invité ou de l'expert national détaché concerné à l'activité de l'Agence si cet État ne permet pas que la procédure disciplinaire ait lieu et peut, si nécessaire, retirer la personne de la réserve d'agents invités;


23. herinnert eraan dat de tuchtrechtelijke procedure van Frontex ook van toepassing is op gedetacheerde uitgezonden functionarissen en gedetacheerde nationale deskundigen als de lidstaat daarmee akkoord gaat; herinnert eraan dat Frontex de lidstaat kan verzoeken de betrokken uitgezonden functionaris of gedetacheerde nationale deskundige per direct niet langer aan de Frontex-activiteit te laten deelnemen als de lidstaat geen toestemming geeft voor toepassing van de tuchtrechtelijke procedure, en deze persoon zo nodig uit lijst van uitgezonden functionarissen te schrappen; ...[+++]

23. rappelle que la procédure disciplinaire de Frontex peut également s'appliquer aux agents invités détachés et aux experts nationaux détachés si l'État membre concerné donne son accord; rappelle que Frontex peut demander à l'État membre de faire cesser immédiatement la participation de l'agent invité ou de l'expert national détaché concerné à l'activité de l'Agence si cet État ne permet pas que la procédure disciplinaire ait lieu et peut, si nécessaire, retirer la personne de la réserve d'agents invités;


7. dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan, het begrip „de dood verdienen” te schrappen uit het herziene wetboek van strafrecht dat op dit moment in het Iraanse parlement wordt behandeld; acht het zeer verontrustend dat het bestaan van fatwas waarin wordt opgeroepen een bepaalde persoon te doden, als verdediging kan worden aangevoerd door personen die voor een Iraans gerecht wegens moord terecht staan, op grond dat het slachtoffer „het verdiende te sterven”; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan erop toe te zien dat eeni ...[+++]

7. invite instamment les autorités iraniennes à supprimer le concept de personnes «méritant la mort» du code pénal révisé actuellement à l'examen au parlement iranien; redoute vivement que l'existence de fatwas appelant au meurtre d'une personne puisse être utilisée comme une défense devant les tribunaux iraniens par des personnes accusées de meurtre, au motif que la victime «méritait de mourir»; invite instamment les autorités iraniennes à veiller à ce que toute personne soupçonnée d'encourager, de préparer, de commettre ou d'aider un meurtre, que celui-ci ait lieu en Iran ou ailleurs, soit traduite en justice au cours d'un procès qui ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon te schrappen' ->

Date index: 2024-01-08
w