Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door persoon
Code 'twee uit vijf'
Erfelijk belaste persoon
Framboeside van vroege framboesia
Ontzegging van voeding aan oudere persoon
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Persoon die genetisch is voorbestemd voor...
Persoon met een erfelijke aanleg voor...
Persoon met een erfelijke gevoeligheid voor...
Persoon op wie een verdenking rust
Twee-uit-vijf-code
Vijf op vijf

Vertaling van "persoon op vijf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erfelijk belaste persoon | persoon die genetisch is voorbestemd voor... | persoon met een erfelijke aanleg voor... | persoon met een erfelijke gevoeligheid voor...

personne génétiquement sensible


code 'twee uit vijf' | twee-uit-vijf-code

code 'deux sur cinq'




problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]




ontzegging van voeding aan oudere persoon

privation de nourriture d'une personne âgée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men spreekt van één persoon op vijf die niet in staat is een mail te versturen of te ontvangen, en 37% kan geen overschrijving online uitvoeren.

On parle d'une personne sur cinq incapable d'envoyer ou de recevoir un courriel ou encore 37 % ne sachant pas effectuer un virement en ligne.


5° paragraaf 5, eerste lid, wordt vervangen als volgt : "Tegen deze beschikking kunnen het openbaar ministerie en de advocaat van de geïnterneerde persoon, binnen vijf werkdagen na de kennisgeving verzet aantekenen".

5° le paragraphe 5, alinéa 1, est remplacé par ce qui suit : "Le ministère public et l'avocat de la personne internée peuvent former opposition à cette ordonnance dans les cinq jours ouvrables qui suivent la notification".


A overwegende dat ongeveer 15 miljoen Europese burgers leven met een hartziekte en dat één persoon op vijf in Europa is blootgesteld aan het risico dat deze pathologie zich in de loop van zijn leven ontwikkelt;

A. considérant qu'environ 15 millions de citoyens européens souffrent d'insuffisance cardiaque et qu'une personne sur cinq en Europe risque de développer cette pathologie;


- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor drie processen (betreffende drie beschuldigden) die nog niet van start zijn gegaan, is een gerechtsdag in eerste aanleg bepaald (het volgende begint in augustus 2016); o drie processen (betreffende acht beschuldigden) zijn aanhangig in eerste aanleg; o één proces (betreffe ...[+++]

- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en cours en première instance; o un procès (concernant un condamné en première instance) est en phase d'appel sur le fond; o deux procès (concernant deux condamnés) sont en phase de procédure de révision après con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij worden er slechts vertegenwoordigd door vijf of zes personen, namelijk een persoon die wordt voorgedragen door elk van de vijf academische polen (artikel 62 van het decreet van 7 november 2013) en, wanneer het gaat om een verschillende persoon, door de ondervoorzitter van de raad van bestuur van de « ARES » aangewezen onder de twee leden van dat beheersorgaan die het onderwijs voor sociale promotie vertegenwoordigen, om deel uit te maken van het bureau van de « ARES » (artikel 28, § 2, eerste lid, 4°, in samenhang gelezen met artikel 32, eerste lid, en met artikel 38, eer ...[+++]

Ils n'y sont représentés que par cinq ou six personnes, à savoir une personne proposée par chacun des cinq Pôles académiques (article 62 du décret du 7 novembre 2013) et, s'il s'agit d'une personne différente, par le vice-président du conseil d'administration de l'ARES désigné parmi les deux membres de cet organe de gestion qui représentent l'enseignement de promotion sociale, pour faire partie du Bureau de l'ARES (article 28, § 2, alinéa 1, 4°, lu en combinaison avec l'article 32, alinéa 1, et avec l'article 38, première phrase, du décret du 7 novembre 2013).


7. In het verleden kwam Meteo Wing in het nieuws omdat enkele personeelsleden als private persoon diensten leverden aan een festival. a) Worden personeelsleden van Meteo Wing op regelmatige basis ingehuurd als private persoon omwille van hun expertise die ze opbouwden bij Defensie? b) Hoeveel personeel werd er de laatste vijf jaar, jaarlijks, ingehuurd om diensten te leveren aan een festival? c) Aan welke festivals werden er gedurende de laatste vijf jaar diensten geleverd?

7. Par le passé, certains membres du personnel du Meteo Wing ont joui d'une certaine notoriété pour avoir fourni des informations à titre privé aux organisateurs d'un festival. a) Des membres de personnel du Meteo Wing sont-ils régulièrement sollicités à titre privé en raison de leur expérience acquise à la Défense? b) Au cours des cinq dernières années, combien de membres du personnel ont-ils été recrutés pour prêter leurs services à l'occasion d'un festival ? c) Quels sont, pour cette période, les festivals concernés?


5. De vervoerder, reisagent of touroperator die gebruik maakt van het in lid 1 bepaalde, stelt de persoon met een handicap of de persoon met beperkte mobiliteit onverwijld in kennis van de redenen hiervan en stelt hij hem op zijn verzoek binnen vijf dagen na het verzoek langs schriftelijke weg hiervan in kennis.

5. Lorsque les transporteurs, les agents de voyages ou les voyagistes ont recours au paragraphe 1, ils en communiquent immédiatement les raisons à la personne handicapée ou à la personne à mobilité réduite, et, sur demande, l'en informe par écrit dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de sa demande.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, aan het einde van het vijf uur durende debat over het pakket maatregelen inzake klimaatverandering en energie van gisteren kreeg de Vergadering een weloverwogen antwoord van het voorzitterschap in de persoon van minister Borloo en van de Commissie in de persoon van commissarissen Dimas en Piebalgs.

- (EN) Monsieur le Président, au terme des cinq heures de débat sur le paquet sur le climat et l’énergie d’hier, le Parlement a reçu une réponse mûrement réfléchie du ministre Borloo, au nom de la Présidence, et des commissaires Dimas et Piebalgs, au nom de la Commission.


Het volstaat niet dat Sinn Fein en de IRA zeggen dat zij hun verontschuldigen aanbieden of dat zij een persoon of vijf personen aangeven.

Cela ne suffit pas que Sinn Fein et l’IRA disent qu’ils vont présenter des excuses et livrer une ou même cinq personnes.


2. Wanneer een spoorwegonderneming, een verkoper van vervoerbewijzen of touroperator gebruik maakt van de afwijking uit hoofde van artikel 20, lid 3 , stelt zij casu quo hij verzoek de betrokken gehandicapte persoon of persoon met beperkte mobiliteit binnen vijf werkdagen na de weigering van de boeking of het vervoerbewijs, dan wel het opleggen van de voorwaarde van begeleiding, schriftelijk in kennis van zijn redenen daarvoor.

2. Lorsqu'une entreprise ferroviaire, un vendeur de billets et/ou un voyagiste exerce la dérogation prévue à l'article 20, paragraphe 3 , il en communique, sur demande, les raisons par écrit à la personne handicapée ou à mobilité réduite concernée, dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la date à laquelle la réservation ou l'émission du billet a été refusée ou à laquelle la condition d'accompagnement a été imposée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon op vijf' ->

Date index: 2025-08-25
w