Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarief dat interlining mogelijk maakt

Traduction de «persoon mogelijk maakte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tarief dat interlining mogelijk maakt

conditions d'interligne


ophefbare richtingsuitsluiting die binnenkomst op bezet spoor mogelijk maakt

enclenchement de nez à nez


microradiografie maakt een nauwkeurige analyse van niet-metallische insluitingen mogelijk

la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze werd trouwens aangepast door een aanvullend Protocol die overbrenging zonder toestemming van de gevonniste persoon mogelijk maakt (stuk Senaat, nr. 4-940/2).

Celui-ci a d'ailleurs été modifié par un Protocole additionnel permettant un transfèrement sans consentement de la personne condamnée (do c. Sénat, nº 4-940/2).


— de knowhow, die het aan de opgevorderde persoon mogelijk maakt de praktische delen van zijn opdracht te beheersen.

— le savoir-faire, qui permet à la personne requise de maîtriser les contingences pratiques de sa mission.


Deze werd trouwens aangepast door een aanvullend Protocol die overbrenging zonder toestemming van de gevonniste persoon mogelijk maakt (stuk Senaat, nr. 4-940/2).

Celui-ci a d'ailleurs été modifié par un Protocole additionnel permettant un transfèrement sans consentement de la personne condamnée (do c. Sénat, nº 4-940/2).


Daartoe wordt bij deze richtlijn een specifieke regeling voor mobiliteit binnen de EU ingesteld die het de houder van een door een lidstaat afgegeven geldige vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon mogelijk maakt in één of meer lidstaten binnen te komen en daar te verblijven en te werken, overeenkomstig de bepalingen betreffende korte-termijn- en lange-termijnmobiliteit van deze richtlijn.

À cet effet, la présente directive établit un régime spécifique de mobilité au sein de l’Union permettant au titulaire d'un permis pour personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe valable délivré par un État membre de pénétrer, de séjourner et de travailler dans un ou plusieurs autres États membres, conformément aux dispositions régissant la mobilité de courte durée et de longue durée au titre de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe wordt bij deze richtlijn een specifieke regeling voor mobiliteit binnen de Unie ingesteld die het de houder van een door een lidstaat afgegeven geldige vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon mogelijk maakt in één of meer lidstaten binnen te komen en daar te verblijven en te werken, overeenkomstig de bepalingen betreffende korte-termijn- en lange-termijnmobiliteit van deze richtlijn.

À cet effet, la présente directive établit un régime spécifique de mobilité intra-UE permettant au titulaire d'un permis pour personne faisant l'objet d'un détachement intragroupe valable délivré par un État membre de pénétrer, de séjourner et de travailler dans un ou plusieurs autres États membres, conformément aux dispositions régissant la mobilité de courte durée et de longue durée au titre de la présente directive.


« Indien die persoon doofstom is, wordt een beroep gedaan op ofwel een tolk-gebarentaal ofwel een gekwalificeerd persoon die een taal of een methode beheerst die communicatie met doofstommen mogelijk maakt.

« Si elle est sourde-muette, soit il est fait appel à un interprète en langue des signes ou toute personne qualifiée maîtrisant un langage ou une méthode permettant de communiquer avec les sourds-muets.


De minister antwoordt dat het Belgisch intern recht het reeds mogelijk maakt dat een persoon die in het buitenland verblijft, juridische bijstand en rechtsbijstand geniet, indien die persoon partij is in een geschil dat in België loopt en indien zijn inkomen dat verantwoordt.

La ministre répond que le droit interne belge permet déjà à une personne résidant à l'étranger de bénéficier de l'aide juridique et de l'assistance judiciaire si elle est partie à une procédure se déroulant en Belgique et si ses revenus le justifient.


Het is onevenredig omdat het zonder onderscheid des persoons opleggen van nieuwe verplichtingen aan een open en niet-gedefinieerde categorie, zoals “elke aanbieder van informatiemaatschappijdiensten die het aanbieden van andere informatiemaatschappijdiensten mogelijk maakt”, niet alleen onbegrijpelijk, maar ook niet volledig gerechtvaardigd is wanneer men kijkt naar de mogelijke schade ten gevolg van een veiligheidsincident, en daarnaast het gevaar met zich meebrengt van nog weer een bureaucratische laag voor onze ...[+++]

Elle est disproportionnée parce que l'imposition de manière indiscriminée de nouvelles obligations à une catégorie ouverte et non définie comme "tout prestataire de services de la société de l'information qui permet la fourniture d'autres services de la société de l'information" est non seulement incompréhensible, mais ne se justifie pas non plus par un préjudice possible causé par un incident de sécurité et risque d'ajouter de nouvelles contraintes bureaucratiques à notre secteur industriel, et en particulier aux PME.


de verdachte of de beschuldigde persoon in overeenstemming met de nadere regels van het recht van de uitvaardigende staat te gelasten voor het verhoor te verschijnen en de betrokkene op zijn rechten volgens het recht van de uitvaardigende staat te wijzen, op een tijdstip dat het hem mogelijk maakt zijn rechten op verdediging daadwerkelijk uit te oefenen;

citer le suspect ou la personne poursuivie à comparaître en vue de l'entendre conformément aux règles détaillées prévues par le droit de l'État d'exécution et à informer ces personnes de leurs droits au titre du droit de l'État d'émission, dans un délai leur permettant d'exercer effectivement leurs droits de la défense;


(21) Voor bepaalde stoffen in de preparaten moet de geheimhouding worden gewaarborgd, en het is bijgevolg noodzakelijk een regeling in te voeren die het de persoon die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen van het preparaat mogelijk maakt voor dergelijke stoffen een verzoek om geheimhouding in te dienen.

(21) Pour certaines substances contenues dans les préparations, la confidentialité devrait être garantie et il est par conséquent nécessaire d'instituer un système permettant à la personne responsable de la mise sur le marché de la préparation de demander la confidentialité pour ces substances.




D'autres ont cherché : tarief dat interlining mogelijk maakt     persoon mogelijk maakte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon mogelijk maakte' ->

Date index: 2025-06-28
w