Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benoemde erfgenaam
Erfelijk belaste persoon
HIV-seropositieve persoon
In vast verband benoemd
Opgeëiste persoon
Persoon die drager is van het virus
Persoon die genetisch is voorbestemd voor...
Persoon die visueel gehandicapt is
Persoon met een erfelijke aanleg voor...
Persoon met een erfelijke gevoeligheid voor...
Persoon met een visuele beperking
Persoon met een visuele handicap
Slechtziende
Voorlopig benoemd

Traduction de «persoon is benoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erfelijk belaste persoon | persoon die genetisch is voorbestemd voor... | persoon met een erfelijke aanleg voor... | persoon met een erfelijke gevoeligheid voor...

personne génétiquement sensible


persoon die visueel gehandicapt is | persoon met een visuele beperking | persoon met een visuele handicap | slechtziende

déficient visuel | malvoyant | personne ayant une déficience visuelle | personne malvoyante








HIV-seropositieve persoon | persoon die drager is van het virus

personne séropositive | porteur du VIH


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denksto ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffis ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De hiernavermelde persoon wordt benoemd tot gewone ondervoorzitter van de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten: de heer Pierre-Olivier de Broux, Professor aan de Universiteit Saint-Louis.

Art. 5. Est nommé vice-président effectif de la Commission d'accès aux documents administratifs : M. Pierre-Olivier de Broux, Professeur à l'Université Saint-Louis.


Art. 2. De hiernavermelde persoon wordt benoemd tot plaatsvervangende voorzitter van de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten: Mevr. Géraldine Rosoux, referendaris bij het Grondwettelijk Hof, Lector en assistente aan de Universiteit van Luik.

Art. 2. Est désignée président suppléant de la Commission d'accès aux documents administratifs : Mme Géraldine Rosoux, Référendaire à la Cour constitutionnelle, maître de conférences et assistante à l'Université de Liège.


Artikel 1. De hiernavermelde persoon wordt benoemd tot gewone voorzitter van de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten: Mevr. Valérie Michiels, Auditor bij de Raad van State.

Article 1. Est désignée président effectif de la Commission d'accès aux documents administratifs : Mme Valérie Michiels, Auditeur au Conseil d'Etat.


Er is geen reden om aan deze persoon een bijzondere voorkeurbehandeling te geven, des te meer daar betreffende persoon werd benoemd zonder vacature.

Il n'y a aucune raison de réserver un traitement de faveur à cette personne, d'autant plus qu'elle a été nommée sans qu'une vacance ait été déclarée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer daarentegen een persoon wordt benoemd die bekwaam is, of althans voldoende waarborgen voor zijn bekwaamheid kan voorleggen, en die tevens een uitgesproken politieke overtuiging heeft, is er geen sprake van een politieke benoeming.

Il n'est donc pas question de nomination politique lorsque l'on nomme une personne qui, tout en possèdant des convictions politiques déclarées, soit est compétente, soit, du moins, est en mesure de donner des garanties suffisantes de ses compétences.


Het is echter evident dat, indien het contractueel personeelslid niet slaagt in de examens, bij het openverklaren van een ambt een persoon dient benoemd, die wel in de voorwaarden verkeert tot benoeming.

Il est toutefois évident que, si le membre du personnel contractuel ne réussit pas les examens, il convient, en cas de vacance d'une fonction, de nommer une personne qui remplit les conditions de nomination.


Het is echter evident dat, indien het contractueel personeelslid niet slaagt in de examens, bij het openverklaren van een ambt een persoon dient benoemd, die wel in de voorwaarden verkeert tot benoeming.

Il est toutefois évident que, si le membre du personnel contractuel ne réussit pas les examens, il convient, en cas de vacance d'une fonction, de nommer une personne qui remplit les conditions de nomination.


Men mag niet uit het oog verliezen dat men hier voor een sociaal probleem staat en dat, bij individuele behandeling van ieder dossier, de ene persoon vroeger benoemd zal worden dan de andere, hetgeen ook gevolgen kan hebben op het vlak van de anciënniteit en voor verdere promoties.

Il ne faut pas perdre de vue que l'on est confronté là à un problème social et que, si l'on traite individuellement chaque dossier, certains seront nommés avant d'autres, ce qui peut avoir des conséquences sur l'ancienneté et les promotions ultérieures.


Daartoe kan de eis behoren dat een trustee of andere onafhankelijke persoon wordt benoemd om bij de controle te helpen.

Ceci peut comporter l'obligation de désigner, pour contribuer à la vérification, un agent fiduciaire ou une autre personne indépendante.


De meeste lidstaten hebben een nationale rapporteur benoemd die de taken vervult die in dit artikel zijn opgenoemd; sommige lidstaten hebben een specifieke persoon benoemd, anderen een instantie, terwijl de overige soortgelijke mechanismen hebben ingericht.Artikel 20 vereist dat lidstaten de taken van de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel (ATC) vergemakkelijken en in het bijzonder dat zij de ATC de in artikel 19 bedoelde informatie zullen sturen, op basis waarvan de ATC zal bijdragen aan het verslag dat om de twee ja ...[+++]

La plupart des États membres ont désigné un rapporteur national pour accomplir les tâches définies par cet article; d'autres ont désigné une personne spécifique, d'autres encore un organisme, tandis que les États membres restants ont mis en place des mécanismes équivalents.L'article 20 impose aux États membres de faciliter la tâche du coordinateur européen de la lutte contre le trafic des êtres humains, notamment en lui communiquant les informations visées à l’article 19, sur la base desquelles celui-ci contribue au compte rendu réalisé tous les deux ans par la Commission sur les progrès effectués dans la lutte contre la traite des être ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon is benoemd' ->

Date index: 2021-06-07
w