Dit geldt met name indien de lidstaat van oorsprong het niv
eau verhoogt van de opleiding die vereist is voor de toegang tot een beroep of de uitoefening e
rvan, en indien een persoon die vroeger een ople
iding heeft genoten die niet meer voldoet aan de
eisen van de nieuwe kwalificatie, verworven rechten geniet uit hoofde van nationale wettelijke of be
...[+++]stuursrechtelijke bepalingen; in dat geval wordt de vroeger genoten opleiding door de bevoegde Belgische autoriteit beschouwd - met het oog op de toepassing van artikel 15 - als overeenkomend met het niveau van de nieuwe opleiding.
En particulier, ceci s'applique dans le cas où l'Etat membre d'origine relève le niveau de formation requis pour l'accès à une profession ou son exercice et où une personne ayant suivi la formation antérieure, qui ne répond pas aux exigences de la nouvelle qualification, bénéficie de droits acquis en vertu de dispositions législatives, réglementaires ou administratives; dans un tel cas, la formation antérieure est considérée par l'autorité compétente belge, aux fins de l'application de l'article 15, comme correspondant au niveau de la nouvelle formation.