Deze vereisten kunnen bijvoorbeeld nodig zijn om ernstige negatieve gevolgen voor het leven, de vrijheid of de fysieke integriteit van een persoon af te wenden, te voorkomen dat het strafproces wordt geschaad of een strafbaar feit wordt gepleegd, een hoorzitting voor de rechtbank af te wachten of slachtoffers van een misdrijf te beschermen.
Ces exigences peuvent, par exemple, être une nécessité de prévenir une atteinte grave à la vie, à la liberté ou à l'intégrité physique d'une personne, une nécessité d'éviter de compromettre une procédure pénale, une nécessité d'empêcher une infraction pénale, une nécessité d'attendre une audience devant le tribunal et une nécessité de protéger les victimes de la criminalité.