Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persoon die zich ertoe leent » (Néerlandais → Français) :

Het voornaamste objectief van het experiment is de kennis en het voordeel dat men daaruit nastreeft moet ten dienste van het algemeen belang worden gesteld; het eventuele directe voordeel voor de persoon die zich ertoe leent, gezond of ziek, is dus ofwel nul, ofwel aanvullend of vervangend met betrekking tot het eerste objectief.

L'objectif principal de l'expérimentation ­ les connaissances et les avantages qu'on espère en retirer ­ doit être mis au service de l'intérêt général. L'avantage direct éventuel que peut en tirer la personne, saine ou malade, qui s'y prête est donc nul, complémentaire ou supplétif par rapport à l'objectif premier.


Het voornaamste objectief van het experiment is de kennis en het voordeel dat men daaruit nastreeft moet ten dienste van het algemeen belang worden gesteld; het eventuele directe voordeel voor de persoon die zich ertoe leent, gezond of ziek, is dus ofwel nul, ofwel aanvullend of vervangend met betrekking tot het eerste objectief.

L'objectif principal de l'expérimentation ­ les connaissances et les avantages qu'on espère en retirer ­ doit être mis au service de l'intérêt général. L'avantage direct éventuel que peut en tirer la personne, saine ou malade, qui s'y prête est donc nul, complémentaire ou supplétif par rapport à l'objectif premier.


Voor ieder experiment van fase I, bepaalt het aan het ethisch comité voorgelegde protocol een uitsluitingsperiode, waarin de betrokken persoon die zich hiertoe leent, aan geen andere proef van fase I mag deelnemen. De duur van deze periode verschilt naargelang van de aard van het onderzoek.

Pour chaque expérimentation de phase I, le protocole soumis au comité d'éthique détermine une période d'exclusion au cours de laquelle la personne qui s'y prête ne peut participer à une autre recherche de phase I. La durée de cette période varie en fonction de la nature de la recherche.


Ze kan worden beschouwd als het instituut waardoor een persoon of gezin zich ertoe verbindt om de bescherming, de opvoeding en het onderhoud van een verlaten kind op zich te nemen, zoals een ouder dat voor zijn biologische kind doet.

Elle peut être considérée comme l'institution par laquelle une personne ou une famille s'engage, à l'instar d'un parent pour son enfant biologique, à prendre en charge la protection, l'éducation et l'entretien d'un enfant abandonné.


II. - Voorwaarden voor de toekenning van de steun en verplichtingen van de subsidiegerechtigde Art. 4. Voor de subsidie kan in aanmerking komen : 1° de natuurlijke persoon die een eigendomsrecht bezit of houder is van een ander zakelijk recht met gebruik tot gevolg voor het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest of de instemming van de eigenaar op het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest dat het recht op de subsidie opent; 2° de rechtspersoon die tegelijk : a) onder haar bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die gemachtigd zijn om de onderneming te verbinden, geen personen telt ...[+++]

II. - Conditions d'octroi de l'aide et obligations du bénéficiaire Art. 4. Peut bénéficier de la subvention : 1° la personne physique qui possède un droit de propriété ou est titulaire d'un autre droit réel emportant l'usage de la parcelle située sur le territoire de la Région wallonne ou l'accord du propriétaire sur la parcelle située sur le territoire de la Région wallonne ouvrant le droit à la subvention; 2° la personne morale qui, cumulativement : a) ne compte pas, parmi ses administrat ...[+++]


De natuurlijke persoon of rechtspersoon die de inschrijving van een andere persoon aanvaardt als referentieadres verbindt zich ertoe daar alle voor die persoon bestemde post of alle administratieve documenten te laten toekomen.

La personne physique ou la personne morale qui accepte l'inscription d'une autre personne à titre d'adresse de référence s'engage à faire parvenir à celle-ci tout courrier ou tous les documents administratifs qui lui sont destinés.


Artikel 5. Toelatingsvoorwaarden 5.1 Vereiste overeenkomsten De Aanvrager, de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Onrechtstreekse Deelnemer of de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer moet met de CCP een Verrekeningsovereenkomst hebben gesloten en verbindt zich ertoe deze Verrekeningsovereenkomst na te leven zolang h ...[+++]

Article 5. Conditions d'Admission 5.1 Contrats obligatoires Le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique doit avoir conclu un Accord de compensation avec la CCP et s'engage à respecter cet Accord de compensation pendant toute la durée de sa participation sur le Belpex Spot Market.


De Aanvrager, de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Onrechtstreekse Deelnemer en de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer, hebben daartoe twee opties : - met de TNB een ARP-contract afsluiten en zich ertoe verbinden dat ARP-contract na te komen zolang hij deelneemt aan de Belpex Spot Market; of - een ARP aanst ...[+++]

Le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect et la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique ont deux options pour ce faire : - conclure un Contrat d'ARP avec le GRT et s'engager à observer ce Contrat d'ARP aussi longtemps qu'il participe au Belpex Spot Market; ou - désigner un ARP qui a accepté cette désignation.


Bovendien leent het moment zich ertoe, omdat België voorzitter wordt van de Europese Unie.

En outre, le moment est favorable, dès lors que la Belgique va présider l'Union européenne.


Car-jacking (diefstal van een voertuig met geweld of dreiging tegenover de bestuurder en/of de passagiers) is een gelegenheidsdelict, dit wil zeggen dat de dader de inbreuk zal plegen als de gelegenheid zich ertoe leent.

Le car-jacking (vol d'un véhicule avec violence ou menace à l'encontre du conducteur et/ou des passagers) est un délit de circonstance, c'est-à-dire que l'auteur commettra l'infraction si des opportunités intéressantes s'offrent à lui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon die zich ertoe leent' ->

Date index: 2024-11-07
w