Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op de personenbelasting
Bij onherroepelijke beslissing verworpen oppositie
Inkomstenbelasting
Personenbelasting
Verworpen uitgave

Vertaling van "personenbelasting worden verworpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


inkomstenbelasting | personenbelasting

impôt sur le revenu des personnes physiques | IRPP [Abbr.]


personenbelasting

impôt des personnes physiques | impôt sur les personnes physiques | IPP [Abbr.]


bij onherroepelijke beslissing verworpen oppositie

opposition rejetée par une décision définitive




aanvullende belasting op de personenbelasting

taxe additionnelle à l'impôt des personnes physiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de vennootschap de voordelen van alle aard en de abnormale of goedgunstige voordelen boekt op het credit van haar resultatenrekening en op het debet van de lopende rekening van de werkende vennoot of van de zaakvoerder (bedrag dat werd berekend overeenkomstig de wettelijke en/of reglementaire regels zoals de kilometervergoeding wegens het beschikken over een bedrijfsvoertuig, verwarming, enz.), genieten de betrokkenen dan geen voordeel meer aangezien dit door de vennootschap van hen wordt teruggevorderd, met als gevolg dat dit bedrag belast wordt in de vennootschapsbelasting door de schommeling van de reserves en dat het niet in aanmerking ...[+++]

Lorsque la société comptabilise, au crédit de son résultat et au débit du compte courant de l'associé actif ou de l'administrateur, le montant de l'avantage de toute nature, anormal ou bénévole (montant calculé selon les normes légales et/ou réglementaires, telles que forfait kilométrique pour disposition d'une voiture de la société, chauffage, et c.), les intéressés ne bénéficient plus d'un avantage puisque celui-ci leur est réclamé par la société, avec comme conséquence que ce montant est imposé à l'ISOC par la fluctuation des réserves et n'intervient ni en dépenses non admises de la société, ni en taxation IPP des intéressés ?


Uit de documenten die, op verzoek van het Hof, zijn ingediend door Pascal De Handschutter, Patricia Merschaert en Willy Manssens blijkt, enerzijds, dat die personen vóór die datum bij de bevoegde gewestelijke directeur der directe belastingen een bezwaarschrift hebben ingediend waarbij de wettigheid wordt betwist van een aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting die op hun naam werd gevestigd voor het aanslagjaar 2007, en, anderzijds, dat die bezwaarschriften met toepassing van de bestreden bepaling door de gewestelijke directeur werden verworpen ...[+++] en ten slotte, dat zij vervolgens, ieder voor wat hem betreft, bij de bevoegde rechtbank van eerste aanleg een verzoekschrift hebben ingediend waarin zij die administratieve beslissingen betwisten.

Il ressort des documents déposés par Pascal De Handschutter, Patricia Merschaert et Willy Manssens, à la demande de la Cour, d'une part, que ces personnes ont, avant cette date, introduit auprès du directeur régional des contributions directes compétent une réclamation contestant la légalité d'une taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques, établie à leur nom pour l'exercice d'imposition 2007, d'autre part, que ces réclamations ont été rejetées par le directeur régional en application de la disposition attaquée et, enfin, qu'ils ont, par la suite, chacun en ce qui les concerne, déposé, auprès du tribunal de première i ...[+++]


Bij het Hof van Beroep te Brussel zijn fiscale beroepen aanhangig gemaakt, gericht tegen beslissingen van de directeur der belastingen waarbij de bezwaarschriften tegen de aanslag in de personenbelasting worden verworpen.

La Cour d'appel de Bruxelles est saisie de recours fiscaux dirigés contre des décisions directoriales rejetant les réclamations contre la cotisation à l'impôt des personnes physiques.


De verzoekende partij stelt primair dat artikel 21 van de aangevochten wet, dat geen definitie geeft van het begrip « verdoken meerwinsten die niet onder de bestanddelen van het vermogen van de vennootschap worden teruggevonden », een discriminatie teweegbrengt tussen de belastingplichtigen die onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting, ten aanzien van wie op grond van die bepaling een aanslag van 300 pct. op die winsten kan worden gevestigd (die, bij ontstentenis van een definitie, alle wijzigingen van de belastbare grondslag, met inbegrip van die welke op de verworpen uitgaven ...[+++]

La requérante expose, à titre principal, que l'article 21 de la loi attaquée, qui ne définit pas la notion de « bénéfices dissimulés qui ne se retrouvent pas parmi les éléments du patrimoine de la société », crée une discrimination entre les contribuables soumis à l'impôt des sociétés, auxquels cette disposition permet d'imposer une cotisation de 300 p.c. sur ces bénéfices (pouvant comprendre, faute de définition, toutes rectifications de la base imposable y compris celles portant sur les dépenses non admises), et les contribuables soumis à l'impôt des personnes physiques : si celles-ci effectuent une activité engendrant des bénéfices au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fiches met het domicilie waar de betrokkene kantoor houdt, worden derhalve verworpen, met alle gevolgen van dien op het stuk van de aftrekbaarheid van de betaalde vergoedingen in de personenbelasting, en zelfs op het stuk van de heffing van een bijzondere bijdrage op geheime commissielonen voor vennootschappen en rechtspersonen.

Ils refusent dès lors les fiches mentionnant le domicile professionnel de ceux-ci, avec les importantes conséquences que cela peut avoir quant à la déductibilité des sommes payées, pour les personnes physiques, voire quant à une taxation à la cotisation spéciale sur les commissions secrètes pour les sociétés et personnes morales.


Bij niet- of onvoldoende aangifte van sommige belastbare voordelen van alle aard, die voor de genieters in principe " beroepsinkomsten" zijn in de zin van de artikelen 30, 31, 32 en 36 WIB 1992, gebruiken de belastingadministraties veelal de strikte toepassing van artikel 219 WIB 1992 als drukkingsmiddel om snel een akkoord te bekomen in hoofde van de werkelijke genieters (natuurlijke personen) of maken daarentegen zelfs een pragmatische berekening van een bepaald " fictief" bedrag aan " verworpen uitgaven" dat uiteindelijk evenvee ...[+++]

En cas de non-déclaration ou de déclaration insuffisante de certains avantages imposables de toute nature qui sont en principe, pour les bénéficiaires, des " revenus professionnels " aux termes des articles 30, 31, 32 et 36 du CIR 1992, les administrations fiscales recourent souvent à l'application stricte de l'article 219 du CIR 1992 comme un moyen de pression pour obtenir rapidement un accord de la part des bénéficiaires réels (personnes physiques), ou au contraire, elles procèdent elles-mêmes à un calcul pragmatique d'un montant ...[+++]


2. Hoe, wanneer, bij welke belastingplichtige(n) en tegen welke al dan niet bijzondere of afzonderlijke aanslagtarief moet een " overwaardering" van het vruchtgebruik worden belast inzake personenbelasting en/of inzake vennootschapsbelasting (voordeel van alle aard, liberaliteit, abnormaal of goedgunstig voordeel, andere verworpen uitgaven of niet verantwoorde kosten en bedragen) dit zowel met betrekking tot " gebouwde" als tot " ongebouwde" onroerende goederen?

2. Comment, quand, pour quel(s) contribuable(s) et à quel taux d'imposition particulier ou distinct la " surévaluation " de l'usufruit est-elle taxée en matière d'impôt des personnes physiques et/ou des sociétés (avantage de toute nature, libéralité, avantage anormal ou bénévole et autres dépenses rejetées ou montants et dépenses non justifiés), qu'il s'agisse d'immeubles bâtis ou non bâtis ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personenbelasting worden verworpen' ->

Date index: 2022-12-10
w