Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte in de personenbelasting
Aanvullende belasting op de personenbelasting
Beginsel de veroorzaker betaalt
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Inkomstenbelasting
Personenbelasting
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe

Traduction de «personenbelasting en betaalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

principe du pollueur-payeur | PPP [Abbr.]


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

principe pollueur-payeur [ pollueur-payeur ]


beginsel de veroorzaker betaalt

principe demandeur-payeur


personenbelasting

impôt des personnes physiques | impôt sur les personnes physiques | IPP [Abbr.]


inkomstenbelasting | personenbelasting

impôt sur le revenu des personnes physiques | IRPP [Abbr.]


aangifte in de personenbelasting

déclaration à l'impôt des personnes physiques




aanvullende belasting op de personenbelasting

taxe additionnelle à l'impôt des personnes physiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer, op grond van de Overeenkomst, de rentebetalingen die zijn ontvangen door een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon en inwoner is van België, in de Nederlandse Antillen bezwaard zijn met een bronbelasting, verrekent België deze bronbelasting met de door die inwoner verschuldigde personenbelasting en betaalt hem het eventuele saldo terug, overeenkomstig de bepalingen van artikel 7, § 2 van voornoemde wet van 17 mei 2004.

Lorsque, conformément à l'Accord, les paiements d'intérêts reçus par un bénéficiaire effectif, personne physique, qui est un résident de la Belgique sont grevés d'une retenue à la source aux Antilles néerlandaises, la Belgique impute cette retenue à la source sur l'impôt des personnes physiques dû par ce résident et lui restitue l'éventuel solde conformément aux dispositions de l'article 7, § 2, de la loi du 17 mai 2004 précitée.


— Wanneer een inwoner van België rentebetalingen ontvangt die in Guernsey onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, verrekent België die inhouding met de door die inwoner verschuldigde personenbelasting en betaalt hem het eventuele saldo terug (op voorwaarde dat zulk saldo tenminste even hoog is als het door de wet van 17 mei 2004 vastgestelde bedrag van 2,5 euro).

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de la Belgique sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt à Guernsey, la Belgique impute cette retenue sur l'impôt des personnes physiques dû par ce résident et lui restitue le solde éventuel (à condition que ce solde s'élève au moins au montant fixé par la loi du 17 mai 2004, savoir 2,5 euros).


— Wanneer een inwoner van België rentebetalingen ontvangt die in de Britse Maagdeneilanden onderworpen zijn aan een bronbelasting, verrekent België die inhouding met de door die inwoner verschuldigde personenbelasting en betaalt hem het eventuele saldo terug (op voorwaarde dat zulk saldo tenminste even hoog is als het door de wet van 17 mei 2004 vastgestelde bedrag van 2,5 euro).

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de la Belgique sont grevés d'une retenue à la source dans les Îles Vierges Britanniques, la Belgique impute cette retenue sur l'impôt des personnes physiques dû par ce résident et lui restitue le solde éventuel (à condition que ce solde s'élève au moins au montant fixé par la loi du 17 mai 2004, savoir 2,5 euros).


— Wanneer een inwoner van België rentebetalingen ontvangt die op het eiland man onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, verrekent België die inhouding met de door die inwoner verschuldigde personenbelasting en betaalt hem het eventuele saldo terug (op voorwaarde dat zulk saldo tenminste even hoog is als het door de wet van 17 mei 2004 vastgestelde bedrag van 2,5 euro).

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de la Belgique sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt à l'île de Man, la Belgique impute cette retenue sur l'impôt des personnes physiques dû par ce résident et lui restitue le solde éventuel (à condition que ce solde s'élève au moins au montant fixé par la loi du 17 mai 2004, savoir 2,5 euros).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Wanneer een inwoner van België rentebetalingen ontvangt die in Jersey onderworpen zijn aan een bronbelasting/inhouding van belasting, verrekent België die inhouding met de door die inwoner verschuldigde personenbelasting en betaalt hem het eventuele saldo terug (op voorwaarde dat zulk saldo tenminste even hoog is als het door de wet van 17 mei 2004 vastgestelde bedrag van 2,5 euro).

— Lorsque les paiements d'intérêts reçus par un résident de la Belgique sont grevés d'une retenue à la source/retenue d'impôt à Jersey, la Belgique impute cette retenue sur l'impôt des personnes physiques dû par ce résident et lui restitue le solde éventuel (à condition que ce solde s'élève au moins au montant fixé par la loi du 17 mai 2004, savoir 2,5 euros).


Als een vennootschap optreedt als bedrijfsleider van een als diamanthandelaar geregistreerde vennootschap of inrichting, wordt aan de gestelde vereiste inzake minimale bedrijfsleidersvergoeding voldaan als de geregistreerde diamanthandelaar minimaal de vereiste vergoeding betaalt aan de vennootschap of inrichting, en deze vennootschap of inrichting minimaal het bedrag van de vereiste vergoeding doorstort aan een natuurlijk persoon in wiens hoofde deze vergoeding belastbaar is als beroepsinkomen in de personenbelasting of de belasting der ...[+++]

Si une société intervient comme dirigeant d'entreprise dans une société ou un établissement enregistré comme commerçant de diamant, l'exigence en ce qui concerne la rémunération de dirigeant d'entreprise minimale est rencontrée si le commerçant de diamant enregistré verse au minimum le montant exigé à la société ou à l'établissement, et que cette société ou cet établissement reverse au minimum le montant de la rémunération exigée à une personne physique dans le chef de laquelle cette rémunération est taxable comme revenu professionnel à l'impôt des personnes physiques ou à l'impôt des non-résidents/personnes physiques.


Art. 4. Wanneer, op grond van de Overeenkomst, de rentebetalingen die zijn ontvangen door een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijke persoon en inwoner is van België, in de Nederlandse Antillen bezwaard zijn met een bronbelasting, verrekent België deze bronbelasting met de door die inwoner verschuldigde, personenbelasting en betaalt hem het eventuele saldo terug, overeenkomstig de bepalingen van artikel 7, § 2, van voornoemde wet van 17 mei 2004.

Art. 4. Lorsque, conformément à l'Accord, les paiements d'intérêts reçus par un bénéficiaire effectif, personne physique, qui est un résident de la Belgique sont grevés d'une retenue à la source aux Antilles néerlandaises, la Belgique impute cette retenue à la source sur l'impôt des personnes physiques dû par ce résident et, lui restitue l'éventuel solde conformément aux dispositions de l'article 7, § 2, de la loi du 17 mai 2004 précitée.


De Administratie der directe belastingen laat de vennootschap weten dat ze de situatie als volgt zal behandelen: (1) als de bestuurder de vennootschap de huurprijs betaalt die de vennootschap van een derde zou krijgen, wordt de bestuurder niet belast; en (2) als de bestuurder geen huur, of een belachelijk lage huurprijs, betaalt wordt hij in de personenbelasting belast op het aldus verkregen voordeel in natura, volgens de methode ...[+++]

L'Administration des contributions directes fait savoir à la société qu'elle traitera cette situation comme suit: (1) si l'administrateur paie à la société le loyer que cette société obtiendrait d'un tiers, cet administrateur ne sera pas imposé et (2) si l'administrateur ne paie pas de loyer, ou un loyer anormalement faible, il sera imposable à l'impôt des personnes physiques sur l'avantage en nature ainsi recueilli, selon la méthode de l'article 18 de l'arrêté royal d'exécution du CIR.


De Franse grensarbeider betaalt zijn socialezekerheidsbijdrage in België, die lager is dan in Frankrijk en hij betaalt personenbelasting in Frankrijk, die lager is dan in België.

En effet, le travailleur frontalier français paie des cotisations sociales en Belgique, où elles sont moins élevées qu'en France, et des impôts en France, où ils sont plus bas qu'en Belgique.


Het aantal Belgen dat geen personenbelasting betaalt.

Nombre de Belges qui ne paient pas d'impôt des personnes physiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personenbelasting en betaalt' ->

Date index: 2022-01-30
w