Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Affectieloze psychopathie
Atypische psychose van de kinderjaren
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Een crisis dreigt
Enquêtes afnemen
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Inductiepsychose
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «personen – dreigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées




mens die uit de maatschappij dreigt te worden uitgesloten

personne en voie de rupture sociale


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

interviewer des gens


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversité


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer er gevaar dreigt, hangt de veiligheid van de personen ter plaatse immers af van een goede coördinatie van het personeel en een goede werking van de veiligheidsinstrumenten. 1. Worden er oefeningen gehouden om de beschermingsinstrumenten te testen, zoals dat bijvoorbeeld ook het geval is voor de rampenplannen?

En effet, en cas de danger, la sécurité des personnes sur place dépend de la bonne coordination des effectifs et du bon fonctionnement des dispositifs.


Bovendien is de Ombudsman van mening dat verder uitstel de praktische regularisatie van de dossiers van de personen die zich tot de federale Ombudsman richtten verder dreigt te bemoeilijken.

En outre, le Médiateur estime qu'un report ultérieur menace de compliquer davantage la régularisation des dossiers de personnes s'adressant au Médiateur fédéral.


4. In die context van rechtsonzekerheid heb ik vernomen dat er een plan in studie is voor de oprichting van een callcenter in de gevangenis van Marche-en-Famenne. a) Onder welke loon- en arbeidsvoorwaarden zullen de gedetineerden er werken? b) Dreigt dat project niet tot meer concurrentie te leiden met de privésector en de beschutte werkplaatsen waar personen met een handicap werken die ook in staat zijn oproepen in een callcenter te beantwoorden? c) Zouden er geen soortgelijke maatregelen kunnen worden uitgewerkt voor werklozen die a ...[+++]

4. Enfin, dans ce contexte d'insécurité juridique, j'apprends qu'un projet de call-center est à l'étude dans la prison de Marche-en-Famenne. a) Quelles seront les conditions de travail et de rémunération des détenus? b) Ce projet ne risque-t-il pas d'accroître la concurrence par rapport au secteur privé et aux entreprises de travail adapté (ETA) qui emploient des personnes porteuses d'un handicap, lesquelles seraient également en mesure de répondre à des appels téléphoniques dans un call-center? c) Ne serait-il pas possible d'envisager des mesures comparables pour les chômeurs inscrits en tant que demandeurs d'emploi et disponibles sur l ...[+++]


Door het specificeren dat de verdediging van personen beperkt dient te blijven tot een « persoonlijke verdediging » dreigt een vacuüm te ontstaan ten aanzien van gezinsleden en andere personen uit de directe omgeving van de personen die een buitengewoon risico lopen.

En précisant que la défense de personnes doit se limiter à une « défense personnelle », on risque de créer un vide juridique pour ce qui est des membres de la famille et des autres personnes de l'entourage direct de celles qui courent un risque exceptionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sanctiecommissie maakt haar beslissingen nominatief bekend op de website van de CBFA, tenzij deze bekendmaking de financiële markten ernstig dreigt te verstoren of een onevenredig nadeel dreigt te berokkenen aan de betrokken personen.

La commission des sanctions rend ses décisions publiques de manière nominative sur le site web de la CBFA, à moins que cette publication ne risque de perturber gravement les marchés financiers ou de causer un préjudice disproportionné aux parties en cause.


Door het specificeren dat de verdediging van personen beperkt dient te blijven tot een « persoonlijke verdediging » dreigt een vacuüm te ontstaan ten aanzien van gezinsleden en andere personen uit de directe omgeving van de personen die een buitengewoon risico lopen.

En précisant que la défense de personnes doit se limiter à une « défense personnelle », on risque de créer un vide juridique pour ce qui est des membres de la famille et des autres personnes de l'entourage direct de celles qui courent un risque exceptionnel.


Terwijl steeds repressiever wordt opgetreden tegenover personen uit de LGBT-gemeenschap en de verenigingen die ze verdedigen, dreigt dit soort wetten ook het signaal uit te dragen dat discriminatie en homofobe standpunten institutioneel gelegitimeerd worden.

Alors qu'une forme de répression semble s'intensifier à l'égard des personnes LGBT et des associations qui les défendent, ce type de loi risque aussi de donner le signal d'une forme de légitimation institutionnelle des discriminations et discours homophobes.


De ambitieuze doelstellingen uit de Europa 2020-strategie, zoals de verhoging van de werkgelegenheid tot 85 procent, de vermindering van het aantal personen dat dreigt in armoede te vervallen met 20 procent of de stijging van de uitgaven aan onderzoek tot 3 procent, lijken slechts een jaar na de start van de strategie al in gevaar te komen.

Les plans ambitieux pour «Europe 2020», incluant une hausse du taux d’emploi à 85 %, une réduction de 20 % du nombre de personnes au risque de pauvreté et une hausse des dépenses pour la recherche de 3 % semblent être déjà menacés, moins d’un an après le début de la mise en œuvre de la stratégie.


Voor de burgers zijn PostPunten geen volwaardig alternatief voor postkantoren. Binnenkort moeten de inwoners van Nimy dus voor bepaalde postdiensten naar Bergen gaan, wat vooral voor ouderen, personen met een beperkte mobiliteit en mensen zonder eigen vervoer problemen dreigt op te leveren.

Les Points Postes ne sont pas de véritables alternatives aux bureaux de poste pour les citoyens, tout particulièrement pour les personnes âgées, les personnes à mobilité réduite ou tout simplement, les personnes ne possédant pas de voiture qui vont désormais devoir se rendre à Mons!


Het voorbeeld van de personen uit de privé-sector die hebben gesolliciteerd, de hele procedure hebben doorlopen en ten slotte zijn vertrokken, toont aan dat de keuze voor personen uit de privé-sector ertoe dreigt te leiden dat vooral personen worden aangetrokken die geen interessantere baan, beter loon of betere doorgroeiperspectieven kunnen vinden.

L'exemple des personnes issues du privé qui ont postulé, suivi toute la procédure de sélection pour la GRH et sont finalement parties, tend à montrer que vouloir miser essentiellement sur des personnes provenant du secteur privé risque d'aboutir, comme l'a expliqué Mme De Schamphelaere, à trouver les loosers du privé, c'est-à-dire ceux auxquels le secteur privé n'offre pas de job plus intéressant, mieux rémunéré et de meilleures perspectives de promotion.


w