Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
De staat en de bevoegdheid van natuurlijke personen
Enquêtes afnemen
Islamitische staat
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Staat
Staat en bevoegdheid van personen
Staat van natuurlijke personen
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Wereldlijke staat

Vertaling van "personen zo staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
staat van natuurlijke personen

état des personnes physiques


staat en bevoegdheid van personen

état et capacité des personnes


de staat en de bevoegdheid van natuurlijke personen

état et capacité des personnes physiques




begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

interviewer des gens


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 737. — In de rechte lijn rekent men zoveel graden als er generaties zijn tussen de personen : zo staat het kind, met betrekking tot de bloedverwant in de opgaande lijn, in de eerste graad; het kleinkind, in de tweede; en zulks geldt wederkerig voor de ouder en de grootouder, met betrekking tot kinderen en kleinkinderen».

« Art. 737. — En ligne directe, on compte autant de degrés qu'il y a de générations entre les personnes; ainsi l'enfant est, à l'égard de l'ascendant, au premier degré; le petit-enfant au second; et réciproquement de l'ascendant et de l'aïeul à l'égard des enfants et petits-enfants ».


« Art. 737. — In de rechte lijn rekent men zoveel graden als er generaties zijn tussen de personen : zo staat het kind, met betrekking tot de bloedverwant in de opgaande lijn, in de eerste graad; het kleinkind, in de tweede; en zulks geldt wederkerig voor de ouder en de grootouder, met betrekking tot kinderen en kleinkinderen».

« Art. 737. — En ligne directe, on compte autant de degrés qu'il y a de générations entre les personnes; ainsi l'enfant est, à l'égard de l'ascendant, au premier degré; le petit-enfant au second; et réciproquement de l'ascendant et de l'aïeul à l'égard des enfants et petits-enfants ».


Het is echter evenmin mogelijk om de van rechtswege uitvoerbaarheid bij voorraad uit te breiden tot de beslissingen met betrekking tot de staat van personen : zo is het ondenkbaar dat iemand door een vonnis gescheiden wordt verklaard, dat dit bij voorraad uitvoerbare vonnis wordt overgeschreven in de registers van de burgerlijke stand, dat het hof van beroep vervolgens het vonnis tenietdoet, waardoor het huwelijk opnieuw zou ontstaan, terwijl de betrokkene misschien opnieuw is getrouwd en op die manier in bigamie verzeild geraakt.

Cependant, il n'est pas possible non plus d'étendre l'exécution provisoire de plein droit aux décisions qui touchent à l'état des personnes: on ne peut ainsi concevoir qu'une personne soit déclarée divorcée par un jugement, que ce jugement, exécutoire par provision, soit transcrit dans les registres de l'état civil, puis que la cour d'appel réforme le jugement, ce qui ferait renaître le mariage, alors que la personne concernée a peut-être convolé et se retrouverait ainsi bigame.


Het is echter evenmin mogelijk om de van rechtswege uitvoerbaarheid bij voorraad uit te breiden tot de beslissingen met betrekking tot de staat van personen : zo is het ondenkbaar dat iemand door een vonnis gescheiden wordt verklaard, dat dit bij voorraad uitvoerbare vonnis wordt overgeschreven in de registers van de burgerlijke stand, dat het hof van beroep vervolgens het vonnis tenietdoet, waardoor het huwelijk opnieuw zou ontstaan, terwijl de betrokkene misschien opnieuw is getrouwd en op die manier in bigamie verzeild geraakt.

Cependant, il n'est pas possible non plus d'étendre l'exécution provisoire de plein droit aux décisions qui touchent à l'état des personnes: on ne peut ainsi concevoir qu'une personne soit déclarée divorcée par un jugement, que ce jugement, exécutoire par provision, soit transcrit dans les registres de l'état civil, puis que la cour d'appel réforme le jugement, ce qui ferait renaître le mariage, alors que la personne concernée a peut-être convolé et se retrouverait ainsi bigame.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo verbiedt het elke vorm van discriminatie op grond van genetische achtergrond van personen en staat het genetische tests enkel toe voor medische redenen.

Il interdit ainsi toute forme de discrimination basée sur le patrimoine génétique et n'autorise les tests génétiques que pour raisons médicales.


In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp wordt, met betrekking tot het bestreden artikel 7, vermeld : « Immers, de persoon die wegens gezondheidsredenen op pensioen is gesteld, toelaten te werken binnen gunstigere inkomensgrenzen [...] gaat in tegen de filosofie die de basis vormt van de toekenning van dit type pensioen dat geacht wordt vroegtijdig te worden toegekend enkel aan personen die niet meer in staat zijn om te werken en zo voor zichzelf een inkomen te verwerven.

L'exposé des motifs du projet de loi indique, au sujet de l'article 7 attaqué : « En effet, permettre au pensionné pour motif de santé de travailler dans les limites de revenus plus favorables [...] va à l'encontre de la philosophie qui est la base de l'octroi de ce type de pension qui est censé être accordée prématurément uniquement aux personnes qui ne sont plus capables de travailler pour s'assurer un revenu.


In deze benadering is het duidelijk dat bepaalde mensen met een handicap die als dusdanig door de AD Personen met een handicap worden erkend (bijvoorbeeld mensen in een rolstoel, slechtzienden, en zo meer) een belangrijke vermindering van hun verdienvermogen ondervinden alsook van hun zelfredzaamheid maar dat ze desalniettemin in staat blijven om een beroep uit te oefenen, middels enkele redelijke aanpassingen die nodig kunnen zijn.

Dans cette approche, il est clair que certaines personnes handicapées reconnues comme telles par la DG Personnes Handicapées (par exemple, les personnes qui se déplacent en chaise roulante, les personnes malvoyantes, etc.) subissent une importante réduction de leur capacité de gain et de leur autonomie mais restent néanmoins capables d'exercer une profession, moyennant le cas échéant certains aménagements raisonnables.


U antwoordde me toen het volgende: "De gehandicapten die niet in staat zijn om te werken als gevolg van een reeds bestaande handicap en wier recht op inschakelingsuitkeringen afloopt omdat ze sinds meer dan drie jaar werkloos zijn, maken aanspraak op een tegemoetkoming van de DG Personen met een handicap of op een herziening van het bedrag van hun tegemoetkoming, wanneer ze al zo'n tegemoetkoming genieten.

Sur cette question vous m'aviez répondu: "Les personnes qui n'ont pas la capacité de travailler par suite d'un handicap préexistant et qui sont arrivées en fin de droit pour les allocations d'insertion car la durée de chômage dépasse trois ans, ont droit à des allocations de la DG Personnes handicapées ou à une révision de leurs allocations d'handicapé s'il s'agit de personnes déjà prises en charge par cette administration.


1. De cel "Social Media Intelligence" die binnen de Veiligheid van de Staat werd opgericht, monitort uitgekozen targets die (onder andere) extremistische filmpjes delen om zo, samen met de operationele secties en de analysediensten, uit te maken of het gaat om personen met een radicaal gedachtegoed die anderen zouden kunnen aanzetten tot geweld of die zelf zouden overwegen om bijvoorbeeld naar Syrië te vertrekken.

1. La cellule "Social Media Intelligence" qui a été créée au sein de la Sûreté de l'État surveille des cibles choisies qui (entre autres) partagent des vidéos extrémistes afin d'établir, de la sorte, avec les sections opérationnelles et les services d'analyse, s'il s'agit de personnes avec une pensée radicale qui pourraient stimuler d'autres personnes à la violence oui qui envisageraient même de partir en Syrie par exemple.


1. a) Beschikt u over statistieken met betrekking tot belastingplichtigen die in hetzelfde geval verkeren als de voornoemde persoon, en die dus beveks bezaten die na 1 juli 2013 zijn vervallen en waarvan de aankoopwaarde hoger lag dan de waarde op 1 juli 2008, en die derhalve een voorheffing moesten betalen die hoger lag dan hun reële winst? b) Zo ja, over hoeveel personen gaat het? c) Hoeveel bedraagt het verschil wat de door de Belgische Staat geheven voorheffing betreft?

1. a) Disposez-vous de statistiques quant aux contribuables se trouvant dans la même situation que ce citoyen, à savoir disposer de sicavs échues après le 1er juillet 2013, dont la valeur d'achat était supérieure à la valeur au 1er juillet 2008 et qui ont dès lors dû payer un précompte plus élevé que leurs bénéfices réels? b) Le cas échéant, combien de personnes sont concernées? c) Quel est le différentiel global de précompte perçu par l'État belge?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen zo staat' ->

Date index: 2024-11-06
w