Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen wordt door de onderzoeksrechter meegedeeld welke informatie » (Néerlandais → Français) :

Aan diezelfde personen wordt door de onderzoeksrechter meegedeeld welke informatie in het ontcijferde bericht onder het beroepsgeheim valt en niet wordt opgetekend in het proces-verbaal. »

Ces mêmes personnes seront informées par le juge d'instruction des éléments du message décrypté qu'il estime relever du secret professionnel et qui ne seront pas consignés au procès-verbal».


Aan diezelfde personen wordt door de onderzoeksrechter meegedeeld welke informatie in het ontcijferde bericht onder het beroepsgeheim valt en niet wordt opgetekend in het proces-verbaal. »

Ces mêmes personnes seront informées par le juge d'instruction des éléments du message décrypté qu'il estime relever du secret professionnel et qui ne seront pas consignés au procès-verbal».


De rechtstreekse bevraging betreft een beperkte toegang tot de A.N.G. Artikel 44/11/4, § 3, van de wet op het politieambt bepaalt tot welke informatie, via die methode, toegang kan worden verleend, meer bepaald : « a) het bestaan van gegevens over een persoon met toepassing van de artikelen 44/5, § 1, eerste lid, 2° tot 6°, en § 3, 1° tot 9°; b) de door de politie weerhouden kwalificatie betreffende de feiten waarvoor de persoon g ...[+++]

L'interrogation directe concerne un accès limité à la B.N.G. L'article 44/11/4, § 3, de la loi sur la fonction de police énumère les informations auxquelles il peut être donné accès, par le biais de cette méthode, plus précisément : « a) l'existence de données sur une personne en application de l'article 44/5, § 1, alinéa 1, 2° à 6°, et § 3, 1° à 9°; b) la qualification retenue par la police concernant les faits pour lesquels la personne est enregistrée; c) les données nécessaires pour obtenir plus d'informations auprès de l'autorit ...[+++]


Indien het diensthoofd een officier heeft aangewezen om toe te zien op het verloop van de operatie, is het aangewezen dat die informatie hem wordt meegedeeld, welke officier op zijn beurt het diensthoofd moet inlichten volgens de regels bepaald door deze laatste.

Si le dirigeant du service a désigné un officier pour contrôler le déroulement de l'opération, il s'indique que l'information lui soit communiquée, à charge pour ce dernier d'en informer le dirigeant du service selon les modalités fixées par ce dernier.


2 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van de inschakeling van de mindervaliden in het arbeidsproces De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap), artikel 4, § 1, 4°; Gelet op het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende o ...[+++]

2 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 10 septembre 1993 instaurant et réglant un système de formation en entreprise en vue de préparer l'intégration professionnelle de personnes handicapées Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées, l'ar ...[+++]


De informatie verstrekt door de consument of door de persoonlijke zekerheidssteller mag slechts worden meegedeeld aan en uitsluitend verwerkt worden door de personen bedoeld in artikel VII. 119, § 1, en, desgevallend, door de kredietbemiddelaar.

Les informations fournies par le consommateur ou la personne qui constitue une sûreté personnelle peuvent uniquement être communiquées et traitées par les personnes visées à l'article VII. 119 § 1, et, le cas échéant, par l'intermédiaire de crédit.


6. a) Indien een ambtenaar van uw administratie een inbreuk vaststelt op de voormelde wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen en het voormelde koninklijk besluit van 30 september 2004 betreffende de inwerkingtreding van de voormelde wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen en betreffende de documenten opgemaakt door een vakman naar aanleiding van werken aan een voertuig, wordt dit meegedeeld aan de do ...[+++]

6. a) Lorsqu'un fonctionnaire de votre administration constate une infraction à la loi précitée du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules et à l'arrêté royal précité du 30 septembre 2004 relatif à l'entrée en vigueur de la loi du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules et aux documents établis par le professionnel à l'occasion de travaux relatifs à un véhicule, en est-il fait part aux agents commissionnés par le ministre qui a les affaires économiques dans ses attributions, compétents pour rechercher et constater les infractions visées par la loi précitée? b) Quelles sont les ...[+++]


De cel werd eveneens "belast met de ontvangst en de ontleding van de informatie die is meegedeeld door" de in de wet bedoelde ondernemingen en personen.

Elle est chargée de "recevoir et d'analyser les informations transmises par les organismes et les personnes (...)" visés par la loi.


De Koning kan op voorstel van de minister, van de minister van Volksgezondheid en van de minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, bepalen welke informatie door de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort en door de minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken behoort, moet worden meegedeeld aan de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, buiten de informatie die de aa ...[+++]

Outre les informations à fournir par le demandeur, le Roi peut, sur la proposition du ministre, du ministre de la Santé publique et du ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions, déterminer les informations que le ministre ayant la Santé publique dans ses attributions et le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions sont tenus de communiquer à la Commission de remboursement des médicaments.


Volgens die vereniging heeft een onderzoek, geleid door een onderzoeksrechter van Nijvel sinds oktober 2006, louter tot doel de personen te identificeren die aan RTL-TVI informatie hebben gegeven over de achtervolging bij de ontsnapping van Murat Kaplan.

En effet, selon l'AGJPB, une enquête menée depuis octobre dernier par un juge d'instruction de Nivelles a pour seul objectif d'identifier la ou les personnes qui ont transmis à RTL-TVI des informations sur la course poursuite qui a eu lieu lors de la fuite de Murat Kaplan.


w