Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen wiens werkzaamheden nauw » (Néerlandais → Français) :

De twee kleinere agentschappen NACMA (NATO Air Command and Control System Management Agency ) en BICES Team (Battlefield Information and Exploitation System ) (samen 120 personen), wiens werkzaamheden nauw verbonden zijn met het C -agentschap, blijven eveneens te Brussel.

Les deux autres agences, de plus petite envergure, l'Agence O.T.A.N. de Gestion de l'A.C.C.S (N.A.C.M.A) et l'Équipe B.I. C.E.S (Battlefield Information and Exploitation System) (au total 120 personnes), dont les activités sont étroitement liées à celles de l'agence C , resteront également à Bruxelles.


De twee kleinere agentschappen NACMA (NATO Air Command and Control System Management Agency ) en BICES Team (Battlefield Information and Exploitation System ) (samen 120 personen), wiens werkzaamheden nauw verbonden zijn met het C -agentschap, blijven eveneens te Brussel.

Les deux autres agences, de plus petite envergure, l'Agence O.T.A.N. de Gestion de l'A.C.C.S (N.A.C.M.A) et l'Équipe B.I. C.E.S (Battlefield Information and Exploitation System) (au total 120 personnes), dont les activités sont étroitement liées à celles de l'agence C , resteront également à Bruxelles.


De Commissie en de werkgroepen mogen alle personen wiens advies ze wensen in te winnen, raadplegen, uitnodigen op hun vergaderingen en betrekken bij hun werkzaamheden.

La Commission et les groupes de travail peuvent consulter, inviter à leurs réunions, associer à leurs travaux toutes personnes dont ils désirent prendre l'avis.


De marktexploitant bezorgt de FSMA een programma van werkzaamheden dat beantwoordt aan de voorwaarden die door de FSMA zijn vastgesteld en waarin met name de omvang is vermeld van de verrichtingen die hij voornemens is uit te voeren, alsook zijn organisatiestructuur en welke nauwe banden hij heeft met andere personen.

L'opérateur de marché communique à la FSMA un programme d'activités répondant aux conditions fixées par la FSMA dans lequel sont notamment indiqués le volume des opérations envisagées ainsi que la structure de l'organisation de l'entreprise et ses liens étroits avec d'autres personnes.


Bij de vergunningsaanvraag wordt een programma van werkzaamheden gevoegd dat beantwoordt aan de door de FSMA gestelde voorwaarden en waarin met name de aard en de omvang van de voorgenomen verrichtingen alsook de organisatiestructuur van de onderneming worden vermeld en de nauwe banden die zij heeft met andere personen.

La demande d'agrément est accompagnée d'un programme d'activités répondant aux conditions fixées par la FSMA dans lequel sont notamment indiqués le volume des opérations envisagées ainsi que la structure de l'organisation de l'entreprise et ses liens étroits avec d'autres personnes.


De marktonderneming bezorgt de FSMA een programma van werkzaamheden dat beantwoordt aan de voorwaarden die door de FSMA zijn vastgesteld en waarin met name de omvang is vermeld van de verrichtingen die zij voornemens is uit te voeren, alsook haar organisatiestructuur en welke nauwe banden zij heeft met andere personen.

L'entreprise de marché communique à la FSMA un programme d'activités répondant aux conditions fixées par la FSMA dans lequel sont notamment indiqués le volume des opérations envisagées ainsi que la structure de l'organisation de l'entreprise et ses liens étroits avec d'autres personnes.


Afdeling II. - Procedure Art. 22. Bij de vergunningsaanvraag die aan de Bank wordt voorgelegd, wordt een administratief dossier gevoegd dat voldoet aan de door de Bank gestelde voorwaarden en dat met name het in artikel 35 bedoelde programma van werkzaamheden bevat, alsook een beschrijving van het governancesysteem van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en van de nauwe banden die zij met andere personen heeft.

Section II. - Procédure Art. 22. La demande d'agrément est soumise à la Banque, accompagnée d'un dossier administratif répondant aux conditions qu'elle fixe et qui comporte notamment le programme d'activités visé à l'article 35 ainsi que la description du système de gouvernance de l'entreprise d'assurance ou de réassurance et de ses liens étroits avec d'autres personnes.


Ze gaat er principieel van uit (circulaire van 8 augustus 1997, nr. 7) dat als baten moeten worden beschouwd de inkomsten buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid die een van de betrokken personen ontvangt boven de inkomsten verbonden aan het uitoefenen van zijn gewone beroepswerkzaamheid, .van een regelmatige samenwerking met activiteiten (publicaties, ...), wanneer die werkzaamheden een nauwe samenhang vertonen met zijn hoofdwerkzaamheid of in het verlengde daarvan liggen. Dit betek ...[+++]

Ainsi, l'administration érige en principe (circulaire du 8 août 1997, nº 7) que doivent être considérés comme des profits, les revenus (non salariaux) qu'une des personnes susvisées « recueille en plus des rémunérations de son activité professionnelle ordinaire, ., d'une collaboration régulière à des activités (publications, ...), lorsque ces activités sont étroitement liées à son activité principale ou se situent dans le prolongement de celle-ci » (c'est-à-dire, lorsque ces activités sont étroitement liées à l'activité quotidienne normale).


Bij de vergunningsaanvraag wordt een programma van werkzaamheden gevoegd dat beantwoordt aan de door de CBFA gestelde voorwaarden en waarin, met name, de wijze wordt vermeld waarop de aanvrager de voorgenomen beheertaken bedoeld in artikel 3, 9º zal uitoefenen alsook de omvang van de voorgenomen werkzaamheden, de organisatiestructuur van de vennootschap, de nauwe banden die zij heeft met andere personen en de categorie van toegelaten beleggingen van de instellingen voor co ...[+++]

La demande d'agrément est accompagnée d'un programme d'activités répondant aux conditions fixées par la CBFA dans lequel sont indiqués, notamment, le mode d'exercice des fonctions de gestion visées à l'article 3, 9º, qu'il entend exercer, le volume des activités envisagées ainsi que la structure de l'organisation de la société, ses liens étroits avec d'autres personnes et la catégorie de placements autorisés des organismes de placement collectif qu'il entend gérer.


De vervoerder is niet alleen aansprakelijk voor zijn personeelsleden, zelfs voor hun schuld, maar ook voor alle personen op wiens diensten hij beroep doet, meer bepaald de beheerder van de spoorweginfrastructuur, voor zover zij handelen in de uitoefening van hun werkzaamheden.

Le transporteur répond non seulement de ses agents, même en cas de faute de ceux-ci, mais également de toutes personnes au service desquelles il recourt, notamment le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, pour autant qu'elles agissent dans l'exercice de leurs fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen wiens werkzaamheden nauw' ->

Date index: 2022-07-16
w