Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsingsbureau van voor werk minder valide personen

Vertaling van "personen werk verschafte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


plaatsingsbureau van voor werk minder valide personen

bureau de placement des invalides du travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs als de Commissie deze sociale en regionale overwegingen in aanmerking zou nemen, blijkt uit de door Duitsland ingediende studies dat FZG in juni 2012 maar aan 115 personen werk verschafte, op de luchthaven van Zweibrücken zelf.

De plus, même si la Commission prenait ces considérations sociales et régionales en compte, les études produites par l'Allemagne montrent qu'en juin 2012, FZG n'a fourni que 115 emplois à l'aéroport de Zweibrücken même.


Het maakt de combinatie van arbeid en gezin gemakkelijker; het bereikt een kwetsbare groep werknemers en zorgt voor de activering van deze personen; het verschaft een statuut aan mensen die huishoudelijk werk verrichten; het is eenvoudig in gebruik en voordelig voor de gebruiker en het is een bekend systeem met een grote impact.

Il permet de mieux concilier vie professionnelle et vie familiale; il permet d'atteindre un groupe vulnérable de travailleurs et de les activer; il procure un statut aux personnes qui effectuent un travail de type ménager; il est simple à utiliser et avantageux pour l'utilisateur; il bénéficie d'une certaine notoriété et a un impact considérable.


De sector verschaft rechtstreeks werk aan 6 000 personen, en onrechtstreeks aan 100 000 personen.

Ce secteur d'activité emploie directement 6 000 personnes et 100 000 indirectement.


J. overwegende dat de sector van de SDAB werk verschaft aan een toenemend aantal personen, dat de groei van de werkgelegenheid in deze sector hoger is dan het gemiddelde in andere activiteitensectoren, dat de participatie van vrouwen in deze sector aanzienlijk is, en dat deze sector interessante modellen van beroepsflexibiliteit biedt, zoals deeltijdwerk, flexibele werktijden en vrijwilligerswerk, die dienen te worden bevorderd en adequaat dienen te worden beschermd in het kader van het arbeidsrecht; tevens over ...[+++]

J. considérant que le secteur des SSIG fournit du travail à un nombre croissant de personnes, que l'augmentation de l'emploi dans ce secteur est supérieure à la moyenne d'autres secteurs d'activité, avec une grande participation des femmes, et que dans son sein se retrouvent des modèles intéressants de flexibilité professionnelle, comme le travail à temps partiel, l'horaire flexible ou le bénévolat, qui doivent être promus et bénéficier d'une protection adéquate dans le cadre du droit du travail; considérant également que, dans le secteur des SSIG, il existe des cas préoccupants de précarité professionnelle qui doivent être évités,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de sector van de SDAB werk verschaft aan een toenemend aantal personen, dat de groei van de werkgelegenheid in deze sector hoger is dan het gemiddelde in andere activiteitensectoren, dat de participatie van vrouwen in deze sector aanzienlijk is, en dat deze sector interessante modellen van beroepsflexibiliteit biedt, zoals deeltijdwerk, flexibele werktijden en vrijwilligerswerk, die dienen te worden bevorderd en adequaat dienen te worden beschermd in het kader van het arbeidsrecht; tevens over ...[+++]

J. considérant que le secteur des SSIG fournit du travail à un nombre croissant de personnes, que l'augmentation de l'emploi dans ce secteur est supérieure à la moyenne d'autres secteurs d'activité, avec une grande participation des femmes, et que dans son sein se retrouvent des modèles intéressants de flexibilité professionnelle, comme le travail à temps partiel, l'horaire flexible ou le bénévolat, qui doivent être promus et bénéficier d'une protection adéquate dans le cadre du droit du travail; considérant également que, dans le secteur des SSIG, il existe des cas préoccupants de précarité professionnelle qui doivent être évités,


J. overwegende dat de sector van de SDAB werk verschaft aan een toenemend aantal personen, dat de groei van de werkgelegenheid in deze sector hoger is dan het gemiddelde in andere activiteitensectoren, dat de participatie van vrouwen in deze sector aanzienlijk is, en dat deze sector interessante modellen van beroepsflexibiliteit biedt, zoals deeltijdwerk, flexibele werktijden en vrijwilligerswerk, die dienen te worden bevorderd en adequaat dienen te worden beschermd in het kader van het arbeidsrecht; tevens overw ...[+++]

J. considérant que le secteur des SSIG fournit du travail à un nombre croissant de personnes, que l'augmentation de l'emploi dans ce secteur est supérieure à la moyenne d'autres secteurs d'activité, avec une grande participation des femmes, et que dans son sein se retrouvent des modèles intéressants de flexibilité professionnelle, comme le travail à temps partiel, l'horaire flexible ou le bénévolat, qui doivent être promus et bénéficier d'une protection adéquate dans le cadre du droit du travail; considérant également que, dans le secteur des SSIG, il existe des cas préoccupants de précarité professionnelle qui doivent être évités,


De sector van elektronica en elektrotechniek verschafte tijdens zijn bloeitijd in Finland werk aan meer dan 60 000 personen, maar tegen eind 2012 was dat aantal al teruggelopen tot 50 000.

À son apogée, l'industrie électronique et électrotechnique employait en Finlande plus de 60 000 personnes; d'ici à la fin de 2012, ce chiffre sera tombé à 50 000.


De lidstaten hebben soms twijfels geuit over het belang van bosbescherming, ofschoon de bosbouw werk verschaft aan 2,2 miljoen personen in Europa en bossen thans 36% van het grondgebied van de Unie beslaan!

Des doutes ont parfois été émis sur l'importance des forêts par les pays membres, alors que l'industrie forestière emploie 2,2 millions de personnes en Europe et que la forêt recouvre 36 % de la superficie de l'Union !


De sector verschaft direct werk aan 1,8 miljoen personen en de totale, met de autoindustrie samenhangende werkgelegenheid bedraagt 8,3% van het totaal van de Europese industrie De Europese auto-industrie gaf in 1991 11 miljard ecu aan onderzoek uit Meer in het bijzonder op het gebied van onderzoek naar schonere auto's en elektrische voertuigen neemt de Europese industrie echter een minder gunstige positie in.

Le secteur emploie directement 1,8 millions de personnes, et la totalité de l'emploi généré par l'industrie automobile correspond à 8,3 % de l'ensemble de l'emploi manufacturier en Europe Les dépenses de recherche de l'industrie automobile européenne s'élevaient en 1991 à 11 milliards d'Ecus Dans le domaine plus particulier de la recherche sur la voiture propre et les véhicules électriques, l'industrie européenne ne se trouve cependant pas en position très favorable.


Die operatie moest aflopen tegen eind 2005 en verschaft werk aan een veertigtal personen.

Cette opération devait se terminer à la fin de 2005 et occupe une quarantaine de personnes.




Anderen hebben gezocht naar : personen werk verschafte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen werk verschafte' ->

Date index: 2022-08-09
w