Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen werd reeds » (Néerlandais → Français) :

Dit artikel voorziet dus in een overgangsmaatregel voor de personen die reeds een aangifte tot geslachtswijziging hebben gedaan vóór de inwerkingtreding van de Transgenderwet, maar voor wie nog geen definitieve akte houdende vermelding van het nieuwe geslacht werd opgesteld, alsook voor de gevallen waarin de opmaak van de akte houdende vermelding van het nieuwe geslacht werd geweigerd door de ambtenaar van de burgerlijke stand.

Cet article prévoit donc une mesure transitoire pour les personnes qui ont déjà fait une déclaration de changement de sexe avant l'entrée en vigueur de la loi sur les personnes transgenres, mais pour lesquelles il n'a pas encore été établi d'acte définitif portant mention du nouveau sexe, ainsi que pour celles qui se sont vu refuser l'établissement de l'acte portant mention du nouveau sexe par l'officier de l'état civil.


Opgelet: deze vacante betrekkingen staan enkel open voor de personen die reeds geslaagd zijn in het examen dat georganiseerd werd met het oog op de werving van assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank, gespecialiseerd in klinische psychologie.

Attention: ces postes vacants sont ouverts aux personnes qui sont lauréats de l'examen en vue du recrutement des assesseurs au tribunal de l'application des peines, spécialisés en psychologie clinique.


De Overeenkomst inzake bijstand aan gedetineerde personen en overbrenging van gevonniste personen werd reeds geratificeerd door Marokko en België en is in werking getreden op 1 juni 1999.

La Convention sur l'assistance aux personnes détenues et le transfèrement des personnes condamnées a déjà été ratifiée par le Maroc et la Belgique et est entrée en vigueur le premier juillet 1999.


De Overeenkomst inzake bijstand aan gedetineerde personen en overbrenging van gevonniste personen werd reeds geratificeerd door Marokko en België en is in werking getreden op 1 juni 1999.

La Convention sur l'assistance aux personnes détenues et le transfèrement des personnes condamnées a déjà été ratifiée par le Maroc et la Belgique et est entrée en vigueur le premier juillet 1999.


Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad op 23/10/2017. - Het aantal personen op de lijst van geslaagden werd verhoogd tot 15.

Cette sélection est déjà parue dans le Moniteur belge du 23/10/2017. - Le nombre de personnes pouvant figurer sur la liste de lauréats a été augmenté à 15.


Ook in de Nationale Arbeidsraad werd reeds enkele malen van gedachten gewisseld omtrent deze aangehaalde praktijken en werd recentelijk nog gesuggereerd om geen technische oplossing online uit te werken, maar eerder een systeem op te zetten van “ex post controles” waarbij de betrokken werkgevers vrij vlug een signaal zouden krijgen dat bepaalde personen reeds op bepaalde dagen het voorwerp uitmaakten van een Dimona-aangifte.

Au sein du Conseil national du Travail, un échange de vues a également déjà eu lieu plusieurs fois au sujet de ces pratiques et il a encore été suggéré récemment de ne pas mettre au point de solution technique en ligne mais plutôt un système de “ contrôles ex post” donnant aux employeurs concernés un signal relativement rapide comme quoi certaines personnes ont déjà fait l’objet à certains jours d’une déclaration Dimona.


Wat de opvang van naaste familieleden ouder dan 65 jaar betreft, werd reeds bij de wet van 6 juli 2004 tot wijziging van de artikelen 132 en 143, WIB 92 inzake tenlasteneming van bepaalde personen ouder dan 65 jaar een maatregel ingevoerd waarbij de belastingvrije som bedoeld in artikel 131, WIB 92 wordt verhoogd voor de ascendenten en zijverwanten tot en met de tweede graad die de leeftijd van 65 jaar hebben bereikt, en die ten laste zijn van de belastingplichtige.

En ce qui concerne l'accueil des proches parents de plus de 65 ans, la loi du 6 juillet 2004 portant modification des articles 132 et 143, CIR 92 en matière de prise en charge de certaines personnes âgées de plus de 65 ans, a instauré une mesure par laquelle la quotité du revenu exemptée d'impôt, prévue à l'article 131, CIR 92, est augmentée pour les ascendants et les collatéraux jusqu'au deuxième degré inclusivement qui sont à charge du contribuable et qui ont atteint l'âge de 65 ans.


Het sluiten van een dergelijke overeenkomst, een voorwaarde voor de toepassing van artikel 63bis, werd beoogd. Zulks is echter niet langer het geval aangezien alle mogelijke verdachten reeds werden vervolgd en de veroordeelde personen hun straf reeds in andere nationale gevangenissen uitzitten.

La conclusion d'un tel accord, qui est un préalable à la mise en oeuvre de l'article 63bis, a été envisagée mais ne l'est plus, tous les suspects susceptibles d'être poursuivis l'ayant été et les personnes condamnées purgeant déjà leur peine dans d'autres prisons nationales.


Begin juli werd de informatie uitgebreid met specifieke elementen bestemd voor de personen die reeds bepaalde cursussen over coördinatie en veiligheid en gezondheid op het werk volgden of die zich voornemen deze te volgen.

Début juillet, on a ajouté aux informations des éléments spécifiques destinés aux personnes qui suivaient déjà certains cours dans le domaine de la coordination de la sécurité et santé au travail ou qui ont l'intention de les suivre.


19. Op de studiebijeenkomst werd voorts geconcludeerd dat hervestiging een onontbeerlijk en essentieel onderdeel is van het internationale beschermingsstelsel, waardoor reeds vele levens zijn gered; dat hervestiging personen die buiten hun regio van herkomst internationale bescherming nodig hebben, ook in noodsituaties, onmiddellijk toegang tot bescherming geeft en onmiddellijk toegang tot duurzame oplossingen biedt.

19. En outre, le séminaire a conclu que la réinstallation était un élément indispensable et essentiel du régime de protection internationale, dont l'utilisation avait permis de sauver de nombreuses vies, qu'elle conférait un accès immédiat à la protection, notamment dans les situations d'urgence, pour les personnes ayant besoin d'une protection internationale en dehors de leur région d'origine, et qu'elle offrait un accès immédiat à des solutions durables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen werd reeds' ->

Date index: 2023-12-19
w