Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraagformulier ernstig zieke personen
Atypische psychose van de kinderjaren
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Folie à deux
Gezondheidsproblemen binnen gezin
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Geïsoleerd gezin
Inductiepsychose
Neventerm
Pedagogiek van de zieke
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Ziek of gestoord gezinslid
Zieke
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «personen of zieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvraagformulier ernstig zieke personen

formulaire de demande personnes gravement malades


psychologische interventies bieden voor chronisch zieke personen

proposer des interventions psychologiques aux personnes atteintes de maladies chroniques


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid

Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient ...[+++]


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversité




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Studies tonen nochtans aan dat de verhoging van de pensioenleeftijd leidt tot een evenredige toename van het aantal personen die ziek en/of arbeidsongeschikt thuiszitten.

Pourtant, les études montrent que lorsque l'on pousse les gens à travailler plus longtemps, le nombre de personnes en maladie-incapacité tend à augmenter corrélativement.


Er zij met name opgemerkt dat van de honderd speurders er drie gedetacheerd zijn naar het kabinet van minister Flahaut, twee naar de NMBS en twee naar de cel die witwaspraktijken opspoort, zonder rekening te houden met de personen die ziek zijn of verlof zonder wedde hebben.

Il faut savoir notamment que sur les cent enquêteurs, trois sont détachés au cabinet du ministre Flahaut, deux à la S.N.C.B. et deux à la cellule chargée d'enquêter sur le blanchiment de l'argent, et ce sans compter les personnes en maladie ou en congé sans solde.


Als de minister vraagt welke bijzondere voorwaarden nodig zijn om te determineren wie bloed mag geven, denkt zij volgens de heer Ide waarschijnlijk aan de groep personen die ziek zijn, waarvan bijvoorbeeld de organen aangetast zijn of het feritine-gehalte niet onder controle is.

Si la ministre demande quelles sont les conditions spécifiques nécessaires pour déterminer qui peut donner son sang, elle pense probablement, selon M. Ide, au groupe des personnes malades, dont les organes ont, par exemple, été touchés ou dont le taux de ferritine n'est pas sous contrôle.


Er zij met name opgemerkt dat van de honderd speurders er drie gedetacheerd zijn naar het kabinet van minister Flahaut, twee naar de NMBS en twee naar de cel die witwaspraktijken opspoort, zonder rekening te houden met de personen die ziek zijn of verlof zonder wedde hebben.

Il faut savoir notamment que sur les cent enquêteurs, trois sont détachés au cabinet du ministre Flahaut, deux à la S.N.C.B. et deux à la cellule chargée d'enquêter sur le blanchiment de l'argent, et ce sans compter les personnes en maladie ou en congé sans solde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De OCMW's proberen personen die ziek zijn of een ongeval hebben gehad naar de sociale zekerheid door te schuiven.

Les CPAS essaient de reporter sur la sécurité sociale la responsabilité pour les personnes malades ou qui ont eu un accident.


Als de minister vraagt welke bijzondere voorwaarden nodig zijn om te determineren wie bloed mag geven, denkt zij volgens de heer Ide waarschijnlijk aan de groep personen die ziek zijn, waarvan bijvoorbeeld de organen aangetast zijn of het feritine-gehalte niet onder controle is.

Si la ministre demande quelles sont les conditions spécifiques nécessaires pour déterminer qui peut donner son sang, elle pense probablement, selon M. Ide, au groupe des personnes malades, dont les organes ont, par exemple, été touchés ou dont le taux de ferritine n'est pas sous contrôle.


Art. 19. Afhankelijk van het motief waarvoor het zorgkrediet wordt aangevraagd, is minstens een van de volgende bewijsstukken verplicht : 1° een attest van de behandelende geneesheer van de zwaar zieke persoon die medische bijstand of verzorging nodig heeft, waarin wordt bevestigd dat de patiënt die bijstand of verzorging nodig heeft en dat het personeelslid zich bereid heeft verklaard aan de zwaar zieke persoon bijstand of verzorging te verlenen; 2° een attest van de behandelende geneesheer van de persoon die palliatieve verzorging nodig heeft, waarin wordt bevestigd dat de patiënt die verzorging nodig heeft en dat het personeelslid z ...[+++]

Art. 19. Selon le motif de demande d'un crédit-soins, au moins l'un des documents justificatifs suivants est obligatoire : 1° une attestation du médecin traitant de la personne gravement malade ayant besoin d'une assistance médicale ou de soins, confirmant que le patient a besoin d'une assistance ou de soins et que le membre du personnel s'est déclaré prêt à prêter assistance à la personne gravement malade ou à lui dispenser les soins dont elle a besoin ; 2° une attestation du médecin traitant de la personne ayant besoin de soins palliatifs, confirmant que le patient a besoin de ces soins palliatifs et que le membre du ...[+++]


Art. 22. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: "1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger wordt verkregen, waarborgt dat de betrokkene : I. de volgende kennis en vaardigheden heeft verworven: i) een uitgebreide kennis van de wetenschappen waarop de algemene verpleegkundige zorgen gebaseerd zijn, met inbegrip van voldoende kennis van het organisme, de fysiologie en het gedrag van de gezonde en de zieke mens, alsmede van het verband tussen de gezondheidstoestand en de fysieke en sociale omgeving van ...[+++]

Art. 22. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation d'infirmier responsable des soins généraux garantit que l'intéressé : I. a acquis les connaissances et les aptitudes suivantes : i) une connaissance étendue des sciences qui sont à la base des soins infirmiers généraux, y compris une connaissance suffisante de l'organisme, des fonctions physiologiques et du comportement des personnes en bonne santé et des personnes malades, ainsi que des relations existant entre l'état de santé et l'environnement phy ...[+++]


Overeenkomstig artikel 9ter van de wet van 15 december 1980 kunnen ernstig zieke personen die geen toegang tot een behandeling in hun land van herkomst hebben, een machtiging tot verblijf in België aanvragen.

L'article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 permet aux personnes gravement malades et qui n'ont pas accès aux soins dans leur pays d'origine de demander une autorisation de séjour en Belgique.


Dat maakt de treinen op spoor 4 en 5 erg moeilijk toegankelijk voor personen met een beperkte mobiliteit, zieke personen en/of bejaarde reizigers.

Cela rend la vie des usagers à mobilité réduite, malades et/ou âgés très difficile.


w