Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen hebben daarvoor gepleit omdat » (Néerlandais → Français) :

De werkgroep heeft herinnerd aan de beslissing van de Senaat van 19 november 1998 om 20 november uit te roepen tot dag van de kinderrechten. Alle door de werkgroep gehoorde personen hebben daarvoor gepleit omdat zo elk jaar wordt benadrukt dat het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind op alle niveaus moet worden toegepast.

Le groupe de travail a rappelé la décision du Sénat du 19 novembre 1998 de faire du 20 novembre la journée des droits de l'enfant.Toutes les personnes entendues par le groupe de travail ont plaidé en ce sens, considérant que de cette manière, chaque année, l'accent sera mis sur la nécessité de mettre en oeuvre à tous les niveaux la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant.


De werkgroep herinnert aan de beslissing van de Senaat van 19 november 1998 om 20 november uit te roepen tot dag van de kinderrechten. Alle door de werkgroep gehoorde personen hebben daarvoor gepleit omdat zo elk jaar wordt benadrukt dat het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind op alle niveaus moet worden toegepast.

Le groupe de travail rappelle la décision du Sénat du 19 novembre 1998 de faire du 20 novembre la journée des droits de l'enfant.Toutes les personnes entendues par le groupe de travail ont plaidé en ce sens, considérant que de cette manière, chaque année, l'accent sera mis sur la nécessité de mettre en oeuvre à tous les niveaux la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant.


In de Sudpressekranten van 3 oktober 2016 wijst de burgemeester van Charleroi, Paul Magnette, erop dat tal van personen die aangehouden werden omdat ze illegaal in ons land verbleven het grondgebied niet hebben moeten verlaten, wat de strijd van zijn politieke meerderheid tegen de criminaliteit bemoeilijkt.

Dans l'édition de Sudpresse du 3 octobre 2016, le bourgmestre de Charleroi Paul Magnette constate que de nombreux individus arrêtés alors qu'ils étaient en séjour illégal n'ont pas dû quitter le territoire, ce qui complique la lutte contre la délinquance menée par sa majorité.


Sommigen doen om diverse redenen een beroep op privé-personen. Dat kan zijn omdat de diensten van het ministerie van Justitie overbelast zijn, maar ook omdat de magistraten een vertrouwensrelatie hebben opgebouwd met deze privé-personen.

D'aucuns font appel à des personnes privées, pour diverses raisons telles que la surcharge de travail à laquelle sont confrontés les services du ministère de la Justice ou encore la relation de confiance que les magistrats ont nouée avec ces personnes privées.


Over het dossier in Gent kan er worden onderstreept dat, gevolg gevend aan de vorderingen van het arbeidsauditoraat te Gent, de raadkamer van de rechtbank van eerste aanleg op 7 februari 2013 heeft beslist om 337 personen, die fictief ingeschreven zijn, naar de correctionele rechtbank te verwijzen. 253 personen hebben een beroep ingesteld (dit dossier zal gepleit worden op 15 mei 2014 voor het hof v ...[+++]

Concernant le dossier en cours à Gand, il peut être souligné que faisant droit aux réquisitions de l'auditorat du travail de Gand, la chambre du conseil du tribunal de première instance a décidé le 7 février 2013 de renvoyer devant le tribunal correctionnel 337 personnes qui sont inscrites de manière fictive et que 253 d'entre elles ont fait appel (ce dossier sera plaidé devant la cour d'appel de Gand le 15 mai 2014).


Sommigen doen om diverse redenen een beroep op privé-personen. Dat kan zijn omdat de diensten van het ministerie van Justitie overbelast zijn, maar ook omdat de magistraten een vertrouwensrelatie hebben opgebouwd met deze privé-personen.

D'aucuns font appel à des personnes privées, pour diverses raisons telles que la surcharge de travail à laquelle sont confrontés les services du ministère de la Justice ou encore la relation de confiance que les magistrats ont nouée avec ces personnes privées.


De categorieën zijn minstens de volgende categorieën van herkomst : 1° het percentage van personen van buitenlandse herkomst zonder onderscheid qua eigen nationaliteit of herkomst; 2° het percentage van personen van buitenlandse herkomst die zelf een nationaliteit hebben of van wie een van beide ouders een nationaliteit heeft van een EU-lidstaat buiten de vijftien lidstaten van de Europese Unie op 1 januari 1995; 3° het perce ...[+++]

Les catégories sont au moins les catégories d'origine suivantes : 1° le pourcentage de personnes d'origine étrangère sans distinction de propre nationalité ou d'origine ; 2° le pourcentage de personnes d'origine étrangère ayant personnellement une nationalité ou dont un des deux parents a une nationalité d'un Etat-membre de l'UE en dehors des quinze Etats-membres de l'Union européenne au 1 janvier 1995 ; 3° le pourcentage de personnes d'origine étrangère ...[+++]


Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° aanbestedende overheid : a) de Staat; b) de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale overheidsinstanties; c) de publiekrechtelijke instellingen en personen die, ongeacht hun vorm en aard, op de datum van de beslissing om een concessie uit te schrijven : i. opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn, en ii. rechtspersoonlijkheid hebben, en iii. op een van de volgende ...[+++]

Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° pouvoir adjudicateur : a) l'Etat; b) les Régions, les Communautés et les autorités locales; c) les organismes de droit public et les personnes, quelle que soit leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer une concession : i. ont été créés pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et ii. sont dotés de la personnalité juridique, et iii. dépendent de l'Etat, des Régions, des Communautés, des autorités locales ou d'autres organismes ou personnes relevant du présent poin ...[+++]


Onder de 1.741 andere personen die geen geldige vreemdelingenkaart meer hebben (17 %) zijn er: - 579 personen (5 % van het totaal) Belg geworden; - 7 personen overleden; - 310 personen (3 % van het totaal) door de gemeenten geschrapt in de registers: - 248 ambtshalve geschrapt, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; ...[+++]

Parmi les 1.741 autres personnes qui ne disposent plus d'une carte d'étranger valide (17 %): - 579 personnes (5 % du total) sont devenus belges; - 7 personnes sont décédées; - 310 personnes (3 % du total) ont été radiés des registres par les communes: - 248 ont été radiées d'office, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays, - 7 ont été radiées suite à la perte de leur droit au séjour, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays et - 55 ont été radiées suite à la déclaration de leur départ pour l'étranger; ...[+++]


3. Van de geweigerde verzoekers tot regularisatie, hoeveel personen werden respectievelijk in de periode januari 2011-september 2011, in 2010 en in 2009 geweigerd: a) omdat er sprake was van een vorm van fraude bij de huidige aanvraag; b) omdat er in een voorafgaande procedure een verblijfsrechtelijk voordeel verkregen werd op basis van valse documenten; c) omdat er duidelijke aanwijzingen waren dat de verzoeker in de periode voo ...[+++]

3. Combien de demandes de régularisation ont-elles été rejetées respectivement au cours de la période comprise entre janvier 2011 et septembre 2011, en 2010 et en 2009: a) en raison d'une forme de fraude dans la demande actuelle; b) en raison de l'obtention d'un avantage en matière de séjour au cours d'une procédure précédente sur la base de faux documents; c) en raison de l'existence d'indices manifestes de déclarations mensongères de la part du demandeur concernant son identité au cours de la période précédant sa demande; d) parce que le demandeur a déjà été condamné par le passé pour faits graves (viol, assassinat, etc.) non prescrits et qu'il pourrait donc représenter une menace réelle pour l'ordre public. Pouvez-vous donner 20 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen hebben daarvoor gepleit omdat' ->

Date index: 2022-10-05
w