Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk
Gebruik maken van
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Koken
Kooktechnieken gebruiken
Kooktechnieken toepassen
Leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten
Tegen het gebruik van het oudere recht bezwaar maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Vertaling van "personen gebruik maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


gebruik maken van leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap | leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap benutten | gebruik maken van leermogelijkheden in de diergeneeskunde | leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten

profiter des possibilités d’apprentissage en sciences vétérinaires






gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken

avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle


bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk

s'opposer à l'usage de la marque postérieure


tegen het gebruik van het oudere recht bezwaar maken

s'opposer à l'usage du droit antérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Dit besluit is van toepassing op al het water bestemd voor menselijke consumptie, behalve op : 1. natuurlijk mineraalwater vermeld in het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende natuurlijk mineraal water en bronwater; 2. water dat als geneesmiddel wordt beschouwd, met name : - water dat curatieve of preventieve eigenschappen bezit t.a.v. menselijke ziektes; - water dat aan de mens kan worden toegediend om een medische diagnose te kunnen stellen, of fysiologische functies bij de mens te kunnen herstellen, verbeteren of wijzigen; 3. voor menselijke consumptie bestemd water dat afkomstig is van een afzonderlijke voorziening die gemiddeld minder dan 10 m per dag levert, of waarvan minder dan vijftig ...[+++]

Art. 3. Le présent arrêté s'applique à toutes les eaux destinées à la consommation humaine, à l'exception : 1. des eaux minérales naturelles visées dans l'arrêté royal du 8 février 1999 concernant les eaux minérales naturelles et les eaux de source; 2. des eaux qui sont considérées comme des médicaments, notamment : - des eaux possédant des propriétés curatives ou préventives à l'égard des maladies humaines; - des eaux pouvant être administrées à l'homme en vue d'établir un diagnostic médical ou de restaurer, corriger ou modifier des fonctions physiologiques chez l'homme; 3. des eaux destinées à la consommation humaine provenant d'une source individuelle fournissant moins de 10 m par jour en moyenne ou approvisionnant moins de ...[+++]


Wanneer personen gebruik maken van dezelfde wooneenheid, met bijvoorbeeld slechts één keuken, één badkamer, één water- en elektriciteitsmeter, en zo meer gaat de RVA ervan uit dat deze personen in principe een "gezin" vormen.

Lorsque des personnes font usage de la même unité d'habitation, avec par exemple seulement une cuisine, une salle de bains, un compteur d'eau et d'électricité, etc., l'ONEM considère que ces personnes composent en principe un "ménage".


Wanneer personen gebruik maken van dezelfde wooneenheid, met bijvoorbeeld slechts één keuken, één badkamer, één water- en elektriciteitsmete, en zo meer gaat de RVA er in eerste instantie van uit dat deze personen een "gezin" vormen.

Lorsque des personnes utilisent une même habitation dotée, par exemple, d'une seule cuisine, d'une seule salle de bain, d'un seul compteur d'eau et d'électricité, etc., l'ONEM part dans un premier temps du principe que ces personnes forment un "ménage".


Wanneer personen gebruik maken van dezelfde wooneenheid, met bijvoorbeeld slechts één keuken, één badkamer, één water- en elektriciteitsmeter, enzovoort gaat de RVA er in eerste instantie van uit dat deze personen een "gezin" vormen.

Lorsque des personnes utilisent une même habitation dotée, par exemple, d'une seule cuisine, d'une seule salle de bain, d'un seul compteur d'eau et d'électricité, etc., l'ONEM part dans un premier temps du principe que ces personnes forment un "ménage".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 3 bis. — Alle akten, facturen, aankondigingen, mededelingen, brieven, opdrachten en andere documenten uitgaande van natuurlijke personen of van rechtspersonen die in het ethisch register zijn opgenomen, alsook de gebouwen en de auto's waarvan deze personen gebruik maken, moeten een goed zichtbaar merkteken dragen.

« Art. 3 bis. — Tous les actes, factures, annonces, communications, lettres, ordres et autres pièces émanant d'une personne physique ou morale inscrite au registre éthique ainsi que les bâtiments et les véhicules automobiles utilisés par ces personnes porteront de façon apparente un signe distinctif.


« Art. 3 bis. — Alle akten, facturen, aankondigingen, mededelingen, brieven, opdrachten en andere documenten uitgaande van natuurlijke personen of van rechtspersonen die in het ethisch register zijn opgenomen, alsook de gebouwen en de auto's waarvan deze personen gebruik maken, moeten een goed zichtbaar merkteken dragen.

« Art. 3 bis. — Tous les actes, factures, annonces, communications, lettres, ordres et autres pièces émanant d'une personne physique ou morale inscrite au registre éthique ainsi que les bâtiments et les véhicules automobiles utilisés par ces personnes porteront de façon apparente un signe distinctif.


Op die manier kan verhinderd worden dat personen gebruik maken van de naturalisatieprocedure om louter persoonlijk gewin en niet omdat zij hun lot aan dat van de gemeenschap wensen te verbinden.

Cette mesure permettra d'éviter que des personnes utilisent la procédure de naturalisation par pur intérêt personnel et non parce qu'elles désirent lier leur sort à celui de la communauté dans laquelle elles vivent.


Aan het familierecht — de afstammingsregels en het adoptierecht — wordt niet geraakt, maar vanzelfsprekend kan men de intenties waarmee sommige personen gebruik maken van deze bestaande rechtsregels niet beteugelen.

On ne touche pas au droit familial, c'est-à-dire aux règles en matière de filiation et au droit d'adoption, mais on ne peut bien entendu pas sanctionner les intentions des personnes qui appliquent ces règles de droit.


Op die manier kan verhinderd worden dat personen gebruik maken van de naturalisatieprocedure om louter persoonlijk gewin en niet omdat zij hun lot aan dat van de Gemeenschap wensen te verbinden.

Cette mesure permettra d'éviter que des personnes utilisent la procédure de naturalisation par pur intérêt personnel et non parce qu'elles désirent lier leur sort à celui de la communauté dans laquelle elles vivent.


Vanaf 1 mei 2016 wordt het recht op een tenlasteneming geopend voor meerderjarige personen die voldoen aan de volgende, aanvullende cumulatieve voorwaarden: 1° voldoen aan de voorwaarde, vermeld in artikel 86/2, 1°, van dit besluit; 2° op 31 december 2014 en op 1 januari 2016 geregistreerd staan in de centrale gegevensbank, vermeld in artikel 1, 11°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap en betreffende de erkenning en subsidiëring van een Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap, met een van de volg ...[+++]

A partir du 1 mai 2016, le droit à une prise en charge est ouvert aux personnes majeures remplissant les conditions cumulatives complémentaires suivantes : 1° remplir la condition visée à l'article 86/2, 1°, du présent arrêté ; 2° être enregistrées au 31 décembre 2014 et au 1 janvier 2016 dans la banque de données centralisée, visée à l'article 1, 11°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 relatif à la régie de l'aide et de l'assistance à l'intégration sociale de personnes handicapées et à l'agrément et le subventionnement d'une « Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap » (Plate-forme flamande d'asso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen gebruik maken' ->

Date index: 2024-09-25
w