Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistent begeleid wonen
Begeleidingsassistent voor personen met een beperking
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
PVM
Persoonlijke veiligheidsmachtiging
Veiligheidsmachtiging
Veiligheidsmachtiging voor personen

Vertaling van "personen enkel persoonlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met familieanamnese en persoonlijke anamnese en bepaalde omstandigheden die de gezondheidstoestand beïnvloeden

Sujets dont la santé peut être menacée en raison d'antécédents personnels et familiaux et de certaines affections


persoonlijke goederen van natuurlijke personen die hun normale verblijfplaats van een derde land naar de Gemeenschap overbrengen

biens personnels appartenant à des personnes physiques transférant leur résidence normale d'un pays tiers dans la Communauté


assistent begeleid wonen | persoonlijk begeleidster lichamelijke gehandicaptenzorg | begeleidingsassistent voor personen met een beperking | woonbegeleider volwassenen met een lichamelijke beperking

auxiliaire de vie en structure d'hébergement pour adultes


persoonlijke veiligheidsmachtiging | veiligheidsmachtiging | veiligheidsmachtiging voor personen | PVM [Abbr.]

habilitation de sécurité | habilitation de sécurité du personnel | habilitation de sécurité personnelle | HSP [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Erkent u dat ambtshalve uit de bevolkingsregisters geschrapte personen enkel persoonlijk geschrapt worden en dat ze dus nog kunnen blijven verder rijden met hun voertuigen die nog op het geschrapte adres ingeschreven zijn?

2. Reconnaissez-vous que les personnes radiées d'office des registres de la population ne sont radiées qu'à titre personnel et qu'elles peuvent donc continuer à circuler avec leur véhicule, encore immatriculé à l'adresse radiée?


In afwijking van het eerste lid, wordt de door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten opgestelde lijst van de in § 2 bedoelde personen enkel ter beschikking gehouden van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van het Orgaan en van het Comité bedoeld in artikel 44/6, tweede lid van de wet op het politieambt .

Par dérogation à l'alinéa 1, la liste des personnes visées au § 2 établie par les services de renseignement et de sécurité est uniquement tenue à la disposition de la Commission de la protection de la vie privée et de l'Organe et du Comité visés à l'article 44/6, alinéa 2 de la loi sur la fonction de police.


Zoals vermeld in het advies dat de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over het ontwerpbesluit verstrekt heeft, impliceert dit dat het registreren van die contactgegevens door het Rijksregister van de natuurlijke personen in het licht van de wet van 8 december 1992 `tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens' enkel aanvaardbaar is indien, volgens de ...[+++]

Comme l'indique l'avis que la Commission de la protection de la vie privée a donné sur le projet d'arrêté, ceci implique qu'au regard de la loi du 8 décembre 1992 `relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel', l'admissibilité de l'enregistrement de ces coordonnées par le Registre national des personnes physiques tient au fait que, selon les termes de l'article 5, alinéa 1, a), de cette loi, « la personne concernée a indubitablement donné son consentement ».


Daarenboven worden de statutaire personeelsleden ook niet beschouwd als aangestelden in de zin van artikel 1384, derde lid van het Burgerlijk Wetboek maar als fysieke personen die optreden voor de rechtspersoon overeenkomstig artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek Dit heeft voor de betrokkenen tot gevolg dat het orgaan enkel persoonlijk aansprakelijk is als hij buiten zijn functie optreedt.

Qui plus est, les agents statutaires sont non pas considérés comme des préposés au sens de l'article 1384, alinéa 3, du Code civil, mais bien comme des personnes physiques qui agissent pour la personne morale, conformément à l'article 1382 du Code civil. La conséquence en est, pour les intéressés, que l'organe n'est personnellement responsable que s'il agit hors l'exercice de ses fonctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven worden de statutaire personeelsleden ook niet beschouwd als aangestelden in de zin van artikel 1384, derde lid van het Burgerlijk Wetboek maar als fysieke personen die optreden voor de rechtspersoon overeenkomstig artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek Dit heeft voor de betrokkenen tot gevolg dat het orgaan enkel persoonlijk aansprakelijk is als hij buiten zijn functie optreedt.

Qui plus est, les agents statutaires sont non pas considérés comme des préposés au sens de l'article 1384, alinéa 3, du Code civil, mais bien comme des personnes physiques qui agissent pour la personne morale, conformément à l'article 1382 du Code civil. La conséquence en est, pour les intéressés, que l'organe n'est personnellement responsable que s'il agit hors l'exercice de ses fonctions.


« Art. 15. ­ De personen die met het dagelijks bestuur zijn belast, gaan geen enkele persoonlijke verplichting aan inzake de verbintenissen die de vereniging aangaat».

« Art. 15. ­ Les personnes déléguées à la gestion journalière ne contractent aucune obligation personnelle relativement aux engagements de l'association».


Dit artikel is niet van toepassing op de persoonlijke interactie op het internet van politieambtenaren, bij de uitvoering van hun opdrachten van gerechtelijke politie, met een of meerdere personen, die enkel een gerichte verificatie of een arrestatie tot direct doel heeft, en dit zonder gebruik te maken van een geloofwaardige fictieve identiteit.

Le présent article ne s'applique pas à l'interaction personnelle de fonctionnaires de police, dans l'exercice de leurs missions de police judiciaire, avec une ou plusieurs personnes sur Internet, qui n'a pour finalité directe qu'une vérification ciblée ou une arrestation, et ceci sans utiliser d'identité fictive crédible.


Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen geeft in een studie met de titel " Leven als transgender in België - De sociale en juridische situatie van transgender personen in kaart gebracht" een zeer volledige definitie van wat het betekent om transgender te zijn: zij " verwijst naar een persoon waarvan het gender niet overeenstemt met zijn of haar geslacht, dit wil zeggen een persoon die niet zozeer interseksueel is maar die het persoonlijke gevoelen heeft te behoren tot de andere gender dan degene die zijn of haar lichaa ...[+++]

L’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes, dans une étude intitulée « Etre transgenre en Belgique : Un aperçu de la situation sociale et juridique des personnes transgenres » donne une définition très complète de ce que signifie être transgenre : cela « désigne une personne dont le genre ne coïncide pas avec son sexe, c’est-à-dire une personne qui n’est pas forcément intersexuée mais qui a l’intime sentiment d’appartenir à un autre genre que celui que son corps laisserait supposer, et pour qui cet intime sentiment est durable et n’est pas la conséquence uniquement de troubles psychiatriques manifestes passag ...[+++]


De Commission nationale Internet et liberté française en de Commission luxembourgeoise de protection des données hebben daarentegen wel geoordeeld dat de gezichtsherkenning een biometrische analyse is die onder de richtlijn 95/46/EG 'persoonlijke levenssfeer' valt, en dat het “taggen” van personen op foto's enkel mag gebeuren met de toestemming van deze personen en niet standaard geactiveerd mag zijn bij gebreke van reactie.

Par contre, la Commission nationale Internet et liberté française et la Commission luxembourgeoise de protection des données ont estimé que la reconnaissance faciale constitue une analyse biométrique soumise à la Directive


101. verzoekt de lidstaten één loket voor alle mobiele personen in de EU op te richten, zodat zij voor professionele en persoonlijke administratieve aangelegenheden en voor informatie over hun rechten en plichten op één enkele plek in het gastland terechtkunnen, met inbegrip van de mogelijkheid om administratieve procedures online af te handelen, teneinde de effectieve uitoefening van rechten door burgers die zich binnen de EU verp ...[+++]

101. invite les États membres à établir un guichet unique pour tous les citoyens mobiles dans l’Union, qui leur permette de gérer leurs affaires administratives liées à leur travail et à leur domicile et d’être tenus informés de leurs droits et obligations en un seul lieu dans le pays d’accueil, y compris la possibilité d’effectuer et de gérer les démarches administratives en ligne, afin d’encourager les citoyens se déplaçant au sein de l’UE à exercer leurs droits de manière effective;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen enkel persoonlijk' ->

Date index: 2025-02-08
w