Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personen en twee beschuldigde bedrijven " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat de Amerikaanse rechtshandhavingsinstanties op 27 mei 2015 veertien bestuurders, onder wie negen huidige of voormalige leden van het uitvoerend comité van de FIFA, hebben beschuldigd van o.a. omkoping, postfraude en geheime witwasafspraken, waartoe betrokkenen 24 jaar hebben samengespannen om zichzelf te verrijken door middel van corruptie in het internationale voetbal; overwegende dat tegelijkertijd is bekendgemaakt dat vier beschuldigde personen en twee beschuldigde bedrijven zich schuldig hebben verklaard;

A. considérant que, le 27 mai 2015, la police judiciaire américaine a mis en examen quatorze responsables, dont neuf cadres supérieurs, actuels ou anciens, de la FIFA, pour complot en vue de commettre extorsions, détournements de fonds et blanchiment de capitaux, entre autres, en raison de leur implication dans un stratagème qui leur a permis, pendant 24 ans, de s'enrichir par la corruption du football international; considérant l'annonce, en parallèle, de la décision de quatre des personnes et de deux des sociétés poursuivies de plaider coupables;


indien het leidinggevend orgaan van de beheermaatschappij en het leidinggevend orgaan van de bewaarder tevens belast zijn met de toezichthoudende taken bij de desbetreffende bedrijven, ten minste een derde van de leden of twee personen, als dat minder is, in het leidinggevend orgaan van de beheermaatschappij en in het leidinggevend orgaan van de bewaarder onafhankelijk zijn.

si l'organe de direction de la société de gestion et l'organe de direction du dépositaire assument également les fonctions de surveillance au sein des sociétés respectives, au moins un tiers des membres, ou deux personnes, le chiffre le plus bas étant retenu, de l'organe de direction de la société de gestion et de l'organe de direction du dépositaire sont indépendants.


indien het leidinggevend orgaan van de beheermaatschappij en het leidinggevend orgaan van de bewaarder niet belast zijn met de toezichthoudende taken bij de desbetreffende bedrijven, ten minste een derde van de leden of twee personen, als dat minder is, in het orgaan dat de leiding heeft over de toezichthoudende taken bij de beheermaatschappij en bij de bewaarder onafhankelijk zijn.

si l'organe de direction de la société de gestion et l'organe de direction du dépositaire n'assument pas les fonctions de surveillance au sein des sociétés respectives, au moins un tiers des membres, ou deux personnes, le chiffre le plus bas étant retenu, de l'organe assumant les fonctions de surveillance au sein de la société de gestion et au sein du dépositaire sont indépendants.


De doelstellingen zijn: - twee personen met een verstandelijke handicap aanwerven als junior wetenschappelijk onderzoeker om samen met onderzoekers van de Antwerpse en Luikse business schools een inclusieve studie uit te voeren rond tewerkstelling van mensen met "intellectual disabilities" op de reguliere werkvloer; - een applicatie ontwikkelen waarmee bedrijven, kmo's en organisaties kunnen nagaan of ze klaar zijn voor de aanwerving van een werknemer met een verstandelijke handicap; - een c ...[+++]

Ses objectifs sont: - le recrutement de deux personnes avec un handicap intellectuel à la fonction de chercheur scientifique junior afin de réaliser avec des chercheurs des business schools d'Anvers et de Liège une étude inclusive sur l'engagement de personnes présentant un handicap intellectuel sur le lieu de travail régulier; - le développement d'une application web qui permette aux entreprises, pme et organisations de vérifier si elles sont prêtes à recruter un employé avec un handicap intellectuel; - le développement d'un parcours d'accompagnement qui doive faciliter l'engagement par des sociétés, pme et organisations, de personnes ...[+++]


G. overwegende dat zeven personen in april 2014 werden gearresteerd en beschuldigd van terroristische activiteiten gewoon omdat zij politieke T-shirts droegen; overwegende dat de premier van Swaziland, Barnabas Sibusiso Dlamini, tijdens een toespraak voor het parlement op 7 augustus 2014 zei dat twee vakbondsleiders die aan de Afrikaanse top in Washington DC hadden deelgenomen, moesten worden gewurgd voor hun kritiek op de regering en dat enkel erkende vakbonden de dag v ...[+++]

G. considérant qu'en avril 2014, sept personnes ont été arrêtées et accusées d'actes de terrorisme, simplement pour avoir porté des T-shirts arborant un slogan politique; que, lorsqu'il s'est adressé au Parlement le 7 août 2014, Barnabas Sibusiso Dlamini, premier ministre swazi, a déclaré que les deux dirigeants syndicaux qui avaient assisté au sommet africain à Washington méritaient d'être étranglés pour avoir critiqué le gouvernement et que seuls les syndicats reconnus devraient être autorisés à fêter le 1 mai;


G. overwegende dat zeven personen in april 2014 werden gearresteerd en beschuldigd van terroristische activiteiten gewoon omdat zij politieke T-shirts droegen; overwegende dat de premier van Swaziland, Barnabas Sibusiso Dlamini, tijdens een toespraak voor het parlement op 7 augustus 2014 zei dat twee vakbondsleiders die aan de Afrikaanse top in Washington DC hadden deelgenomen, moesten worden gewurgd voor hun kritiek op de regering en dat enkel erkende vakbonden de dag va ...[+++]

G. considérant qu'en avril 2014, sept personnes ont été arrêtées et accusées d'actes de terrorisme, simplement pour avoir porté des T-shirts arborant un slogan politique; que, lorsqu'il s'est adressé au Parlement le 7 août 2014, Barnabas Sibusiso Dlamini, premier ministre swazi, a déclaré que les deux dirigeants syndicaux qui avaient assisté au sommet africain à Washington méritaient d'être étranglés pour avoir critiqué le gouvernement et que seuls les syndicats reconnus devraient être autorisés à fêter le 1 mai;


Het systeem is het resultaat van een compromis tussen twee bezorgdheden : enerzijds de noodzaak om de slachtoffers een verzameling aan maatregelen inzake hulp en bijstand aan te bieden, anderzijds de strijd tegen de personen en netwerken die mensenhandel bedrijven.

Le système est le résultat d'un compromis entre deux préoccupations: d'une part, la nécessité d'offrir aux victimes un éventail de mesures en matière d'aide et d'assistance, et d'autre part, la lutte contre les personnes et réseaux qui pratiquent la traite des êtres humains.


11. eist de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen; is verheugd over het besluit van de Raad buitenlandse zaken van de EU van 23 januari 2011 ter verbreding van sanctiecriteria voor maatregelen die de weg vrijmaken voor de toekomstige benoeming van personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten dan wel de repressie van de maatschappij en de democratische oppositie in Belarus, en herhaalt dat er geen sprake kan zijn van vooruitgang in de dialoog tussen Belarus en de EU zolang dit land ...[+++]

11. exige la libération immédiate et sans conditions de tous les prisonniers politiques; salue la décision du Conseil "Affaires étrangères" du 23 janvier 2012 d'élargir les critères permettant d'imposer des sanctions, qui permettra à l'avenir d'appréhender les responsables de graves violations des droits de l'homme ou de répression visant la société civile et l'opposition démocratique de Biélorussie; rappelle que les discussions entre l'Union européenne et la Biélorussie ne pourront progresser tant que la Biélorussie n'avancera pas sur la voie de la démocratie, des droits de l'homme et de l'état de droit, et tant que tous les prisonnie ...[+++]


11. eist de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen; is verheugd over het besluit van de Raad buitenlandse zaken van de EU van 23 januari 2012 ter verbreding van sanctiecriteria voor maatregelen die de weg vrijmaken voor de toekomstige benoeming van personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten dan wel de repressie van de maatschappij en de democratische oppositie in Belarus, en herhaalt dat er geen sprake kan zijn van vooruitgang in de dialoog tussen Belarus en de EU zolang dit land ...[+++]

11. exige la libération immédiate et sans conditions de tous les prisonniers politiques; salue la décision du Conseil «Affaires étrangères» du 23 janvier 2012 d'élargir les critères permettant d'imposer des sanctions, qui permettra à l'avenir d'appréhender les responsables de graves violations des droits de l'homme ou de répression visant la société civile et l'opposition démocratique de Biélorussie; rappelle que les discussions entre l'Union européenne et la Biélorussie ne pourront progresser tant que la Biélorussie n'avancera pas sur la voie de la démocratie, des droits de l'homme et de l'état de droit, et tant que tous les prisonnie ...[+++]


3. De door De Post voorgestelde dienst bevat twee onderdelen : ten eerste persoonsgegevens van de respondenten doorgeven aan bedrijven die producten en diensten wensen aan te bieden die deze personen interesseren (direct marketing doeleinden); ten tweede, persoonsgegevens van de respondenten doorgeven aan bedrijven die producten en di ...[+++]

3. Le service proposé par La Poste se compose de deux éléments : premièrement, la transmission de données personnelles des répondants à des entreprises désireuses de proposer des produits et des services qui intéressent ceux-ci (objectifs de marketing direct); deuxièmement, la transmission de données personnelles de répondants à des entreprises désireuses de proposer des produits et des services qui n'intéressent pas ces derniers, en vue de la suppression de ces données personnelles dans leurs banques de données existantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen en twee beschuldigde bedrijven' ->

Date index: 2023-11-19
w