Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personen die niet langer nierdialyse moeten ondergaan " (Nederlands → Frans) :

Personen die niet langer nierdialyse moeten ondergaan, kunnen bijvoorbeeld ook opnieuw op de arbeidsmarkt actief worden en besparen op die wijze heel wat geld van de sociale zekerheid uit.

Les personnes qui ne devront plus subir de dialyse rénale pourront, par exemple, être de nouveau actives sur le marché du travail, ce qui fera économiser d'importants moyens financiers à la sécurité sociale.


Er is vastgesteld dat om en bij de vijftien à twintig van die personen bedoeld attest (geen genitale verminking ondergaan) niet langer voorleggen en dat de Belgische overheid hun spoor bijster is.

Il a été relevé qu’il existe de quinze à vingt de ces personnes qui ne produisent plus les certificats médicaux (attestant de l’absence de mutilation génitale) et dont les autorités belges ont perdu la trace.


Bovendien is het recht het bezoek van een advocaat te vragen niet langer beperkt tot personen die « in een cel moeten overnachten » alvorens voor de onderzoeksrechter te verschijnen :

En outre, le droit de demander la visite d'un avocat n'est plus limité aux personnes qui doivent « passer la nuit dans une cellule de garde » avant de comparaître devant le juge d'instruction :


Bovendien is het recht het bezoek van een advocaat te vragen niet langer beperkt tot personen die « in een cel moeten overnachten » alvorens voor de onderzoeksrechter te verschijnen :

En outre, le droit de demander la visite d'un avocat n'est plus limité aux personnes qui doivent « passer la nuit dans une cellule de garde » avant de comparaître devant le juge d'instruction :


2. Deze richtlijn doet geen afbreuk aan de bevoegdheid van de lidstaten om de eisen vast te stellen die zij noodzakelijk achten voor de bescherming van personen en, in het bijzonder, werknemers die gebruik maken van de betrokken drukapparaten of samenstellen , voor zover zulks niet inhoudt dat die apparaten of samenstellen veranderingen moeten ondergaan ...[+++] ten opzichte van de bepalingen van deze richtlijn.

2. La présente directive n'affecte pas la faculté des États membres de prescrire les exigences qu'ils estiment nécessaires pour assurer la protection des personnes et, en particulier, des travailleurs lors de l'utilisation de l'équipement sous pression ou de l'ensemble en cause, pour autant que cela n'implique pas des modifications de cet équipement ou de cet ensemble par rapport à la présente directive.


2. Deze richtlijn doet geen afbreuk aan de bevoegdheid van de lidstaten om de eisen vast te stellen die zij noodzakelijk achten voor de bescherming van personen en inzonderheid werknemers die gebruikmaken van de betrokken producten , voor zover zulks niet inhoudt dat deze producten veranderingen moeten ondergaan ten opzic ...[+++]

2. La présente directive n'affecte pas la faculté des États membres de prescrire les exigences qu'ils estiment nécessaires pour assurer la protection des personnes et, en particulier, des travailleurs utilisant les produits concernés pour autant que cela n'implique pas des modifications de ceux-ci par rapport à la présente directive.


16. verzoekt de lidstaten, zodra een niet-begeleide minderjarige op hun grondgebied arriveert en totdat een duurzame oplossing is gevonden, erop toe te zien dat een begeleider wordt aangewezen of een persoon die verantwoordelijk is voor het begeleiden, bijstaan en vertegenwoordigen van de minderjarige in alle procedures, en die de minderjarige in staat stelt tijdens alle procedures van zijn of haar rechten gebruik te maken, en verlangt dat de minderjarige onverwijld op de hoogte wordt gebracht van de benoeming van de voor hem of haar verantwoordelijke persoon; verlangt voorts dat deze persoon specifieke bijscholing ...[+++]

16. demande que les États membres, dès l'arrivée d'un mineur sur leur territoire et jusqu'à ce qu'une solution durable soit trouvée, désignent un tuteur ou un responsable chargé d'accompagner le mineur, de l'assister et de le représenter dans toutes les procédures, afin d'y faire valoir l'ensemble de ses droits, et demande que les mineurs soient informés sans retard de la désignation de cette personne; estime que cette personne ...[+++]


– (FR) Als twee personen van verschillende nationaliteit, of gewoon twee personen die niet langer in dezelfde lidstaat wonen, willen scheiden, dan moeten zij weten tot welk bevoegd gerecht van welk land zij zich moeten richten.

– Si deux personnes de nationalité différente (ou simplement deux personnes qui ne résident plus dans le même État membre) envisagent de divorcer, elles doivent savoir à quel tribunal compétent de quel pays elles doivent s’adresser.


2. De bepalingen van deze richtlijn doen geen afbreuk aan de bevoegdheid van de lidstaten om, met inachtneming van de bepalingen van het Verdrag, de eisen vast te stellen die zij noodzakelijk achten voor de bescherming van personen en met name bij het laden en lossen van de eenheden, voorzover zulks niet inhoudt dat die eenheden veranderingen ...[+++]

2. Les dispositions de la présente directive n'affectent pas la faculté des États membres de prescrire, dans le respect des dispositions du traité, les exigences qu'ils estiment nécessaires pour assurer la protection des personnes et, en particulier, lors de la manutention des unités, pour autant que cela n'implique pas des modifications de ces unités par rapport à la présente directive.


c) in het geval dat parkeerkaarten worden aangevraagd door personen die niet beschikken over een attest dat werd afgegeven door een gerechtelijke of administratieve instantie, moeten betrokkenen een medisch onderzoek ondergaan bij een dokter van de directie-generaal Personen met een handicap.

c) les demandes de carte pour les personnes qui ne disposent pas d'attestation émanant d'une autorité judiciaire ou administrative qui prouve qu'elles répondent à un des critères d'octroi de la carte : dans ce cas, l'intéressé doit passer un examen médical de contrôle auprès d'un médecin de la Direction générale Personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen die niet langer nierdialyse moeten ondergaan' ->

Date index: 2023-11-30
w