Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen die ervoor zouden » (Néerlandais → Français) :

Het zijn immers niet de budgettaire motieven die de aanneming van de maatregel hebben verantwoord, maar wel de zorg om de personen die ervoor zouden kiezen hun beroepsactiviteit te onderbreken na het overlijden van hun echtgenoot, aan het werk te houden en aldus de werkloosheidsval te vermijden.

Ce ne sont, en effet, pas les motifs budgétaires qui ont justifié l'adoption de la mesure mais le souci de maintenir au travail les personnes qui feraient le choix d'interrompre leur activité professionnelle en cas de décès de leur conjoint, et d'éviter ainsi le piège à l'emploi.


De heer Ceder preciseert dat zijn amendement vooral doelt op personen die ervoor zouden pleiten om een wettelijk onderscheid in te voeren tussen bepaalde categorieën van personen behorend tot een beschermd criterium.

M. Ceder précise que son amendement vise principalement les personnes qui plaideraient en faveur de l'introduction d'une distinction légale entre certaines catégories d'individus protégés par un critère déterminé.


De heer Ceder preciseert dat zijn amendement vooral doelt op personen die ervoor zouden pleiten om een wettelijk onderscheid in te voeren tussen bepaalde categorieën van personen behorend tot een beschermd criterium.

M. Ceder précise que son amendement vise principalement les personnes qui plaideraient en faveur de l'introduction d'une distinction légale entre certaines catégories d'individus protégés par un critère déterminé.


De Ministerraad werpt herhaalde malen de niet-ontvankelijkheid van de middelen op, omdat de verzoekende partijen niet zouden uiteenzetten in welk opzicht de aangevoerde referentienormen zouden zijn geschonden of omdat de vergeleken categorieën van personen niet duidelijk zouden zijn.

A plusieurs reprises, le Conseil des ministres soulève l'irrecevabilité des moyens, parce que les parties requérantes n'exposeraient pas en quoi les normes de référence invoquées seraient violées ou parce que les catégories de personnes comparées ne seraient pas explicites.


De bijzondere regels op het gebied van onderzoek, vervolging en berechting beogen te vermijden dat, enerzijds, roekeloze, onverantwoorde of tergende vervolgingen jegens de betrokken personen op gang zouden worden gebracht en, anderzijds, diezelfde personen hetzij te streng, hetzij met te veel toegevendheid zouden worden behandeld.

Les règles spécifiques d'instruction, de poursuite et de jugement tendent à éviter, d'une part, que des poursuites téméraires, injustifiées ou vexatoires soient intentées contre les personnes concernées et, d'autre part, que ces mêmes personnes soient traitées avec trop de sévérité ou trop de clémence.


Zijn er elementen die ervoor zouden kunnen zorgen dat men tot de conclusie zou komen dat de nationaliteit van deze personen niet moet worden afgenomen.

Existe-t-il des éléments qui permettraient de conclure qu'il ne faut pas priver cette personne de sa nationalité ?


Spreker is uitermate ontgoocheld want bepaalde collega's die in het begin een aantal bepalingen van de oorspronkelijke tekst gunstig gezind waren, namelijk bepalingen die ervoor zouden zorgen dat wapens geen potentieel gevaar meer zouden zijn voor de bevolking, staan nu achter de huidige tekst, die het gevaar dat wapens mensen moedwillig of onvrijwillig kunnen doden, niet wegneemt.

Celui-ci se dit extrêmement déçu que certains collègues, qui étaient favorables à certaines dispositions du texte initial visant à faire en sorte que les armes ne représentent plus un danger potentiel pour la population, soutiennent le texte actuel, alors que celui-ci laisse subsister un danger que ces armes puissent servir à tuer des gens, volontairement ou involontairement.


Het systeem bevat informatie over personen die betrokken zouden kunnen zijn bij ernstige misdrijven of die geen recht op toegang of verblijf in de EU zouden kunnen hebben.

Le système comprenait des informations sur les personnes qui peuvent avoir été impliquées dans des crimes graves ou qui peuvent ne pas avoir le droit d’entrer ou de séjourner dans l’UE.


Het systeem bevat informatie over personen die betrokken zouden kunnen zijn bij ernstige misdrijven of die geen recht op toegang of verblijf in de EU zouden kunnen hebben.

Le système comprenait des informations sur les personnes qui peuvent avoir été impliquées dans des crimes graves ou qui peuvent ne pas avoir le droit d’entrer ou de séjourner dans l’UE.


Zijn er elementen die ervoor zouden kunnen zorgen dat men tot de conclusie zou komen dat de nationaliteit van deze personen niet moet worden afgenomen.

Existe-t-il des éléments qui permettraient de conclure qu'il ne faut pas priver cette personne de sa nationalité ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen die ervoor zouden' ->

Date index: 2021-01-19
w