Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personen die dichtbij met pesticiden behandelde gebieden " (Nederlands → Frans) :

In voorkomend geval, kan de Regering de toegang tot het gedeelte van de door het publiek bezochte plaatsen, dat het voorwerp uitmaakt van een behandeling door pesticiden, reglementeren of verbieden, en de aanplakkings- en bebakeningsvoorwaarden van de behandelde gebieden bepalen.

S'il échet, le Gouvernement peut réglementer ou interdire l'accès à la partie des lieux fréquentés par le public qui fait l'objet d'un traitement par un pesticide, et préciser les conditions d'affichage et de balisage des zones traitées.


Gezien de acute en chronische negatieve gezondheidseffecten die blootstelling aan pesticiden kan hebben, moet het gebruik van pesticiden derhalve worden verboden in en in de nabijheid van elk gebied waar het publiek gevaar loopt van blootstelling (met name wanneer zij het gevaar lopen van langdurige blootstelling, zoals personen die dichtbij met pesticiden behandelde gebieden wonen) ter bescherming van met name, maar niet uitsluitend, kwetsbare groepen.

Eu égard aux effets aigus et chroniques de l'exposition aux pesticides, il faut donc interdire l'utilisation de ces produits dans toute zone où le public peut se trouver exposé (notamment en cas de risque d'exposition durable, par exemple autour des espaces traités), en particulier mais pas seulement afin de protéger les groupes vulnérables.


De Commissie blijft de lidstaten oproepen zich extra in te spannen, onder meer voor certificering en opleiding van professionele gebruikers, distributeurs en voorlichters, beperking van de verkoop van pesticiden voor professioneel gebruik tot personen die over een certificaat beschikken, strikte voorwaarden voor het hanteren en opslaan van pesticiden, de keuring van sproeiapparatuur, een algemeen verbod op spuiten vanuit de lucht, ...[+++]

La Commission continue à inciter les États membres à redoubler d'efforts, y compris en ce qui concerne la certification et la formation des utilisateurs, des distributeurs et des conseillers, le respect de la vente de pesticides à usage professionnel aux seuls titulaires d'un certificat, l'application de conditions strictes en matière de manipulation et de stockage de pesticides, l'inspection du matériel de pulvérisation, une interdiction générale de la pulvérisation aérienne, la réduction de l'utilisation de pesticides dans des zones spécifiques telles que les parcs publics, la protection de l'environnement aquatique et la diffusion d'i ...[+++]


Derhalve is het aangewezen dat die gebieden worden behandeld in een richtlijn waarin specifieke regels worden vastgesteld betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing of de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, met inbegrip van de bescherming tegen en de voorkoming van gevaren voor ...[+++]

Il convient dès lors que ces domaines soient régis par une directive qui fixe les règles spécifiques relatives à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, y compris la protection contre les menaces pour la sécurité publique et la prévention de telles menaces, en respectant la nature spécifique de ces activités ...[+++]


Art. 7. De Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu in samenwerking met de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg voeren systemen in voor het verzamelen van informatie over incidenten met acute pesticidenvergiftiging en, indien beschikbaar, chronische vergiftigingen in groepen die regelmatig aan pesticiden kunnen worden blootgesteld, zoals personen die met pesticiden omgaan, werknemers in de landbo ...[+++]

Art. 7. Le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement en collaboration avec le Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale mettent en place des systèmes de collecte d'informations sur les cas d'empoisonnements aigus par des pesticides, ainsi que lorsqu'elles sont disponibles, sur les empoisonnements chroniques, parmi les groupes pouvant être exposés régulièrement aux pesticides, comme les utilisateurs, les travailleurs agricoles ou les personnes vivant à proximité des ...[+++]


Daarom dient het gebruik van pesticiden te worden verboden in en rond alle gebieden waar leden van het publiek zouden kunnen worden blootgesteld, met name indien zij in de buurt van behandelde gebieden wonen.

Aussi l'utilisation des pesticides devrait-elle être interdite dans toutes les zones - et autour de celles-ci - où des membres de la population peuvent être exposés, en particulier s'ils vivent près des zones traitées.


Personen die internationale bescherming genieten en die tevens de status van langdurig ingezetenen hebben verworven, dienen onder bepaalde voorwaarden op een groot aantal economische en sociale gebieden op dezelfde wijze te worden behandeld als burgers van de lidstaat van verblijf, zodat de status van langdurig ingezetenen een effectief instrument voor de integratie van ...[+++]

Les bénéficiaires d’une protection internationale résidents de longue durée devraient bénéficier, sous certaines conditions, d’une égalité de traitement avec les citoyens de l’État membre de résidence dans un large éventail de domaines économiques et sociaux, de sorte que le statut de résident de longue durée constitue un véritable instrument d’intégration des résidents de longue durée dans la société dans laquelle ils vivent.


het gebruik van pesticiden wordt verboden of tot het noodzakelijke minimum beperkt in alle gebieden die door het brede publiek of door kwetsbare bevolkingsgroepen worden gebruikt en in elk geval in woongebieden, parken, openbare tuinen, sport- en recreatieterreinen, schoolterreinen en speelplaatsen en in de nabijheid van openbare zorgvoorzieningen (klinieken, ziekenhuizen, revalidatiecentra, kuuroorden, verpleeghuizen), en in substantiële gebieden waar niet ...[+++] mag worden gesproeid, met inbegrip van terreinen rond deze gebieden, vooral, maar niet uitsluitend, ter bescherming van kwetsbare groepen zoals baby's, kinderen, zwangere vrouwen, ouderen en personen met een medische voorgeschiedenis en die medicijnen gebruiken;

l'utilisation de pesticides est interdite ou limitée au minimum nécessaire dans toutes les zones utilisées par le grand public ou par des groupes sensibles de la population, et au moins dans les zones résidentielles, les parcs, les jardins publics, les terrains de sports et de loisirs , les cours de récréation et les terrains de jeux ainsi qu'à proximité d'infrastructures de santé publique (cliniques, hôpitaux, centres de revalidation, stations climatiques, hospices) et dans de vastes zones de non-pulvérisation, y compris dans les champs avoisinant ces zones, pour protéger en particulier mais non pas exclusivement, les groupes sensibles, ...[+++]


(a) het gebruik van pesticiden wordt verboden in alle gebieden die door het brede publiek of door kwetsbare bevolkingsgroepen, met name kinderen, worden gebruikt en in elk geval in woongebieden, parken, openbare tuinen, sport- en recreatieterreinen, schoolterreinen en speelplaatsen, alsmede in de nabijheid van openbare gezondheidsvoorzieningen (klinieken, ziekenhuizen, revalidatiecentra, gezondheidscentra, hospices); alsmede in ruime sproeivrije zones rond deze gebieden, ook op he ...[+++]

(a) l’utilisation de pesticides est interdite dans toutes les zones utilisées par le grand public ou par des groupes sensibles de la population, et au moins dans les zones résidentielles, les parcs, les jardins publics, les terrains de sports et de loisirs, les cours de récréation et les terrains de jeux ainsi qu'à proximité d’infrastructures de santé publique (cliniques, hôpitaux, centres de revalidation, stations thermales, hospices) et dans de vastes zones de non-pulvérisation, y compris dans les champs avoisinant ces zones, pour protéger en particulier mais non pas exclusivement, les groupes sensibles, comme les nourrissons, les enfa ...[+++]


7. ondersteunt de aanbeveling voor een verbod op het sproeien vanuit de lucht en de mogelijkheid om pesticidevrije gebieden aan te wijzen ten volle, maar dringt er bij de Commissie op aan ook een verbod voor te stellen op het gebruik van pesticiden in speciale beschermingszones, zoals voor drinkwaterwinning, (schrapping) het gebruik van pesticiden in scholen, speeltuinen en parken teneinde kinderen te beschermen, en in geb ...[+++]

7. appuie pleinement la recommandation d'interdiction de l'épandage aérien et la possibilité de désigner des zones exemptes de pesticides, mais demande instamment à la Commission de proposer également l'interdiction de l'utilisation de pesticides dans des zones spécialement protégées telles que les zones pour l'extraction de l'eau potable (suppression), de l'usage de pesticides dans les écoles, les parcs et les jardins d'enfants, afin d'en protéger les enfants ainsi que dans les endroits à proximité des zones habitées; invite la Commission à présenter ces propositions avant la fin de 2003;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen die dichtbij met pesticiden behandelde gebieden' ->

Date index: 2023-12-20
w