Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeid van jeugdige personen
Arbeider
Atypische psychose van de kinderjaren
Fabrieksarbeider
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Met arbeid verband houdend
Minister van Tewerkstelling en Arbeid
Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "personen die arbeid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor de arbeid in de industrie van kinderen en jeugdige personen

Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi dans l'industrie des enfants et des adolescents | Convention sur l'examen médical des adolescents (industrie), de 1946 (C77)


Verdrag betreffende de minimumleeftijd waarop jeugdige personen worden toegelaten tot het verrichten van arbeid als tremmer of stoker

Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs | Convention sur l'âge minimum (soutiers et chauffeurs), de 1921 (C15)


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]




Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversité


met arbeid verband houdend

Facteurs liés aux conditions de travail


Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid

Ministère de l'Emploi et du Travail


Minister van Tewerkstelling en Arbeid

Ministre de l'Emploi et du Travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo zal zij geheel of gedeeltelijk kunnen uitgebreid worden tot de dienstboden, d.w.z. door ze te beperken tot zekere sectoren, zoals de jaarlijkse vakantie, de ziekte- en invaliditeitsverzekering.; 2. uitbreiden van het toepassingsgebied met dezelfde soepelheid, tot : a) de personen, die, zonder gebonden te zijn door een arbeidsovereenkomst, tegen loon, arbeidsprestaties verrichten onder andermans gezag; b) de personen die arbeid verrichten volgens modaliteiten gelijkaardig aan die van de in uitvoering van een arbeidsovereenkomst verrichte arbeid.

C'est ainsi qu'il pourra être étendu aux gens de maison soit entièrement, soit partiellement, c'est-à-dire en le limitant à certains secteurs, tels celui des vacances annuelles, celui de l'assurance maladie-invalidité, etc.; 2. étendre le champ d'application, avec la même souplesse : a) aux personnes qui, sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne; b) aux personnes qui exécutent un travail selon des modalités similaires à celles du travail fourni en exécution d'un contrat de louage de travail.


De wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en haar uitvoeringsbesluiten, waaronder het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende het gezondheidstoezicht op de werknemers, is niet enkel van toepassing op de personen die krachtens een arbeidsovereenkomst arbeid verrichten onder het gezag van een werkgever, maar meer algemeen op alle personen die arbeid verrichten onder gezag van andere personen en op deze andere personen die hen tewerkstellen.

La loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l’exécution de leur travail et ses arrêtés d’exécution, parmi lesquels l’arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la surveillance de la santé des travailleurs, ne sont pas seulement d’application aux personnes qui travaillent sous l’autorité d’un employeur en vertu d’un contrat de travail, mais de manière plus générale sont aussi d’application à toutes les personnes qui exécutent un travail sous l’autorité d’autres personnes et à ces autres personnes qui les occupent.


De edele gedachte van de wetgever, die op een gegeven ogenblik één welbepaalde categorie van kunstenaars (m.n. de schouwspelartiesten) toevoegde aan de categorie van personen die arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden zoals die van een arbeidsovereenkomst, bleef echter door een veelheid van toepassingsproblemen voor een grote groep dode letter.

L'idée du législateur qui a décidé à un moment donné d'ajouter un groupe déterminé d'artistes (artistes du spectacle) à la catégorie des personnes qui travaillent dans des conditions similaires à celles générées par un contrat de travail, est restée lettre morte en raison des innombrables problèmes d'application.


6º werknemers : de personen die arbeid verrichten in loondienst onder het gezag van een andere persoon;

travailleurs : les personnes fournissant contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele cijfers :volgens gegevens verstrekt door de Rijksdienst voor Pensioenen zouden slechts ongeveer 12 000 gepensioneerde personen als arbeider of bediende tewerkgesteld zijn.

Quelques chiffres : selon les données fournies par l'Office national des pensions, quelque 12 000 retraités seulement exerceraient des activités comme ouvrier ou employé.


Alleen de gieterij blijft actief in Ghlin en daar zouden 38 personen (35 arbeiders en 3 bedienden) aan het werk blijven.

Seule la fonderie restera en activité à Ghlin et devrait occuper trente-huit personnes (trente-cinq ouvriers et trois employés).


Art. 3. Definitie van risicogroepen Rekening houdend met de bepalingen van hoger genoemd koninklijk besluit, wordt deze inning van 0,15 pct. aangewend ter ondersteuning van vormings- en opleidingsinitiatieven van personen uit de volgende risicogroepen : - langdurig werkzoekenden; - kortgeschoolde werkzoekenden; - werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - herintreders en herintreedsters; - leefloners; - personen met een arbeidshandicap; - personen die niet de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie bezitten of van wie m ...[+++]

Art. 3. Définition des groupes à risque Compte tenu des dispositions de l'arrêté royal susmentionné, cette perception de 0,15 p.c. est utilisée pour soutenir les initiatives de formation de personnes appartenant aux groupes à risque suivants : - les demandeurs d'emploi de longue durée; - les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - les bénéficiaires du revenu d'intégration; - les personnes présentant un handicap pour le travail; - les personnes n'ayant pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou dont au moins un par ...[+++]


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Org ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 14 décembre 2015; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Eco ...[+++]


1. Welk percentage vertegenwoordigen de gelijkgestelde periodes voor de gepensioneerden die in 2015 met pensioen zijn gegaan (of in 2014, indien de gegevens voor 2015 nog niet beschikbaar zijn) in elk van de onderstaande categorieën? Gelieve de cijfers telkens op te splitsen tussen mannen en vrouwen, arbeiders en bedienden en per Gewest: a) personen met een loopbaan van minder dan 15 jaar; b) personen met een loopbaan van 15 tot 2 ...[+++]

1. Pourriez-vous préciser, pour les pensionnés salariés ayant pris leur pension en 2015 (ou en 2014, si les données 2015 ne sont pas encore disponibles), quelle proportion les périodes assimilées représentent dans les cas suivants, en mentionnant systématiquement la répartition hommes-femmes, ouvriers-employés et ce dans les trois Régions: a) pour une carrière de moins de 15 ans; b) pour une carrière de 15 à 20 ans; c) pour une carrière de 20 à 25 ans; d) pour une carrière de 25 à 30 ans; e) pour une carrière de 30 à 35 ans; f) pour une carrière de 35 à 40 ans; g) pour une carrière de 40 à 45 ans?


Voor de jaren 2012, 2013 en 2014: a) Hoeveel personen ontvingen het ereteken en de titel van Eredeken van de Arbeid? b) Hoeveel personen ontvingen het ereteken en de titel van Laureaat van de Arbeid? c) Hoeveel personen ontvingen het ereteken en de titel van Cadet van de Arbeid?

Pour les années 2012, 2013 et 2014: a) Combien de personnes ont reçu le titre et l'insigne de Doyen d'honneur du travail? b) Combien de personnes ont reçu le titre et l'insigne de Lauréat du travail? c) Combien de personnes ont reçu le titre et l'insigne de Cadet du travail?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen die arbeid' ->

Date index: 2022-04-06
w