Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen bijvoorbeeld hard werkende mensen » (Néerlandais → Français) :

Armoede uitbannen || Extreme armoede uitbannen Bijvoorbeeld multidimensionale en extreme inkomensarmoede || Het aantal mensen dat kwetsbaar is voor extreme armoede en leeft van minder dan 2 dollar per dag, verminderen Bijvoorbeeld “dreigt het slachtoffer van armoede te worden"-grenzen en hogere armoedegrenzen || Het aantal mensen dat onder de nationale armoedegrens leeft (inclusief personen die tot een kwetsbare groep behoren), ver ...[+++]

Éradication de la pauvreté || Éradiquer l’extrême pauvreté Pourrait inclure la pauvreté extrême en termes de revenus et la pauvreté multidimensionnelle || Réduire le pourcentage de la population vulnérable à l’extrême pauvreté et vivant avec moins de 2 dollars par jour Pourrait inclure les seuils de «risque de pauvreté» et des seuils de pauvreté plus élevés || Réduire le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil national de pauvreté, y compris les personnes appartenant à des groupes vulnérables Pourrait inclure les seuils de pauvreté absolue et relative selon les définitions de la pauvreté au niveau national || Réduire le c ...[+++]


De EU loopt nog steeds achter wat betreft het aandeel van onderzoekers in de totale werkende bevolking: 6 per 100, vergeleken met 9 in de VS en 11 in Japan[5]. De kenniseconomie heeft behoefte aan mensen met de juiste combinatie van vaardigheden: transversale competenties, e-skills voor het digitale tijdperk, creativiteit en flexibiliteit, en beheersing van het eigen specialisme (bijvoorbeeld natuurwetenschappen ...[+++]

L’UE accuse toujours un retard en ce qui concerne la part des chercheurs dans la population active totale: 6 %, contre 9 % aux États-Unis et 11 % au Japon[5]. L’économie de la connaissance a besoin de personnes possédant la juste combinaison de compétences: compétences transversales, compétences numériques pour l’ère numérique, créativité et adaptabilité ainsi qu’une solide connaissance du domaine choisi (par exemple en sciences, technologie, ingénierie ou mathématiques).


In de nieuwe wet worden de bepalingen verstevigd voor levensmiddelen voor kwetsbare bevolkingsgroepen die specifieke bescherming nodig hebben, zoals zuigelingen en kinderen tot drie jaar, mensen met overgewichts- en zwaarlijvigheidsproblemen en mensen met specifieke kwalen, bijvoorbeeld personen bij wie de glucosestofwisseling is verstoord.

La nouvelle loi renforcera les dispositions sur les aliments destinés aux groupes de population vulnérables qui ont besoin d’une protection particulière comme les nourrissons et les enfants jusqu’à l’âge de 3 ans, les personnes en surpoids ou obèses et celles ayant un état de santé particulier (troubles du métabolisme par exemple).


Door langdurige vergrijzing in Europa zal naar verwachting in de komende vijftig jaar de verhouding tussen mensen in de werkende leeftijd (20-64) en personen van 65 jaar en ouder halveren.

Le vieillissement à long terme de la population en Europe devrait réduire de moitié le rapport entre les personnes en âge de travailler (20‑64 ans) et les personnes âgées de 65 ans ou plus, au cours des cinquante prochaines années.


Er zijn veel personen, bijvoorbeeld hard werkende mensen met slechte vingerafdrukken, die niet met zekerheid kunnen worden geïdentificeerd met behulp van vingerafdrukken.

De nombreuses personnes - par exemple, certains travailleurs manuels, dont les empreintes digitales sont moins nettes - ne pourront être identifiées avec certitude à l’aide des empreintes digitales.


Met die geest van vertrouwen waren hier gisteren de verwanten van de slachtoffers van Battisti, die vier rechtschapen, hard werkende mensen onder ogen van hun familie en kinderen op bloedige wijze en zonder enige reden heeft omgebracht.

C’est dans cet esprit de confiance que sont venues ici hier les familles des victimes de Cesare Battisti, qui a tué quatre personnes honnêtes et travailleuses lors d’un massacre insensé perpétré sous les yeux de leurs familles et de leurs enfants.


Maar we waarschuwen ook voor bepaalde activeringsmaatregelen, met name maatregelen die strafkortingen introduceren met mogelijke indirecte gevolgen, bijvoorbeeld voor de gezinnen van de betreffende personen, en die waarin mensen meerdere opleidingen volgen voor werk dat er eenvoudigweg niet is.

Mais nous avons également mis en garde contre les mesures d’activation, notamment celles qui, parfois, introduisent des pénalités qui peuvent avoir un effet indirect, par exemple sur les familles des personnes concernées, ou quand certaines personnes suivent plusieurs programmes de formation pour un travail qui n’existe tout simplement pas.


Bijvoorbeeld in Finland, met zijn lange afstanden en zijn geringe bevolkingsdichtheid, is een personenauto absoluut geen overbodige luxe, maar noodzakelijk voor werkende mensen en hun gezin.

Ainsi, en Finlande, un pays où les distances sont grandes et où la population est éparse, une voiture particulière n’est pas vraiment un luxe, mais une nécessité pour les personnes actives et leur famille.


25. verzoekt de Commissie om, conform de conclusies van de Top van Nice, in de wettelijke bepalingen inzake het recht van verblijf en het vrij verkeer van werknemers, die vóór 2003 zullen worden herzien, een bepaling op te nemen waardoor invaliditeitsuitkeringen voor werkenden en van hen afhankelijke personen binnen de EU overdraagbaar worden, zodat vrij verkeer van werknemers mogelijk wordt voor mensen met een functiebeperking en hun gezinnen; is van mening d ...[+++]

25. demande à la Commission de proposer, dans les dispositions législatives sur les droits de résidence et la libre circulation des travailleurs qui seront amendées avant 2003 selon les conclusions au sommet de Nice, une disposition permettant de transférer les allocations de handicap pour les travailleurs et personnes dépendantes au sein de l'UE, afin que la libre circulation soit possible pour les personnes handicapées et leurs familles ; considère que dans la proposition de coordination de la législation de l'UE en matière de libre circulation, qui es ...[+++]


Tot deze maatregelen behoren o.a. gerichte scholingsmaatregelen voor mensen die tot groepen behoren die normaliter geen toegang hiertoe hebben, of ook speciale maatregelen om te garanderen dat groepen van een bepaald ras of een bepaalde etnische minderheid volledig op de hoogte worden gehouden van vacatures, bijvoorbeeld door advertenties in publicaties die zich op deze groepen richten)[11]. Bij maatregelen voor “positieve discriminatie” wordt daarentegen automatisch en on ...[+++]

Il peut s'agir, par exemple, de proposer des formations spécifiques aux personnes appartenant à des groupes n'ayant généralement pas accès à ces formations ou de prendre des mesures particulières pour veiller à ce que certains groupes raciaux ou ethniques soient pleinement informés des offres d'emplois, notamment en publiant des annonces dans des publications s'adressant à ces groupes[11]. Les mesures de "discrimination positive", quant à elles, donnent une préférence automatique et absolue (par exemple dans l'accès à l'emploi) à des ...[+++]


w