Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Atypische psychose van de kinderjaren
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Conservatiebehoeften beoordelen
Conservatiebehoeftes beoordelen
Folie à deux
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Inductiepsychose
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
MAES
Neventerm
Restauratiebehoeften beoordelen
Restauratiebehoeftes beoordelen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "personen beoordelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

évaluer les niveaux de capacité des employés


conservatiebehoeftes beoordelen | restauratiebehoeftes beoordelen | conservatiebehoeften beoordelen | restauratiebehoeften beoordelen

évaluer les besoins de conservation


gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient ...[+++]


Ecosystemen en hun diensten in kaart brengen en beoordelen | het in kaart brengen en beoordelen van ecosystemen en hun diensten | MAES [Abbr.]

cartographie et évaluation des écosystèmes et de leurs services | MAES [Abbr.]


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversité


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op deze doelstelling en de huidige context, hebben de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie beslist om een gemeenschappelijke gegevensbank op te richten, genoemd gegevensbank F.T.F. Dankzij deze gegevensbank maakt een inlichtingenfiche van de personen die betrokken zijn bij het fenomeen van strijders die afreizen naar jihadistische gevechtszones het niet alleen mogelijk de potentiële dreiging te beoordelen die deze personen vertonen, maar voornamelijk er een opvolging van te verzekeren met het oog op het anticiperen e ...[+++]

Considérant cet objectif et le contexte actuel, les ministres de l'Intérieur et de la Justice ont décidé de créer une banque de données commune appelée banque de données F.T.F. Grâce à cette banque de données, une fiche de renseignements sur des personnes impliquées dans le phénomène des combattants qui se rendent dans des zones de combat djihadiste permet non seulement de pouvoir évaluer la menace potentielle que représentent ces personnes mais surtout d'en assurer un suivi afin d'anticiper et d'empêcher de possibles actes terroristes de leur part.


§ 1. Behoudens internationale of nationale bepalingen op grond waarvan voor sommige personen wordt voorzien in de toekenning zonder voorwaarden van volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand of rechtsbijstand kunnen de hierna vermelde personen de volledige kosteloosheid genieten: 1° de alleenstaande persoon die bewijst, aan de hand van om het even welk document te beoordelen door het bureau voor juridische bijstand of, voor rechtsbijstand, al naargelang het geval, door het bureau voor rechtsbijstand of door de rechter, dat zij ...[+++]

§ 1. Sous réserve de dispositions internationales ou nationales prévoyant l'octroi pour certaines personnes de l'aide juridique de deuxième ligne ou de l'assistance judiciaire totalement gratuites sans conditions peuvent bénéficier de la gratuité totale, les personnes énumérées ci-après : 1° la personne isolée qui justifie, par tout document à apprécier par le bureau d'aide juridique ou, pour l'assistance judiciaire, selon le cas, par le bureau d'assistance judiciaire ou par le juge, que son revenu mensuel net est inférieur à 953 euros; 2° la personne isolée avec personne à charge ou la personne cohabitant avec un conjoint ou avec tout ...[+++]


Als er behalve kinderen ook andere personen inwonen, worden onder deze factor ook beoordeeld: a) problemen tussen één of beide partners en de andere(n); b) bekommernissen om problemen bij de andere(n) (7) Afhankelijkheid Om deze factor te beoordelen, bekijkt men in welke mate de omstandigheden binnen de relatie de (ex-)partner(s) belet(ten) om stappen te ondernemen om: a) de relatie te beëindigen indien dit noodzakelijk wordt geacht voor het welzijn of de veiligheid van zichzelf en/of van de kinderen; b) uit een acute situatie van p ...[+++]

Si, en plus des enfants, d'autres personnes habitent sous le même toit, on appréciera également sous ce facteur: a) les problèmes entre l'un des partenaires et le(s) cohabitant(s), b) les préoccupations relatives aux problèmes du/des cohabitant(s) (7) Dépendance Pour apprécier ce facteur, on considère dans quelle mesure le contexte de la relation entre (ex-)partenaires empêche de prendre des mesures pour: a) mettre fin à la relation si cela s'avère nécessaire pour le bien-être ou la sécurité de soi-même et/ou des enfants; b) s'extraire d'une situation aiguë de violence entre partenaires.


3. Van alle personen op de lijst zijn er er een minimum aantal informaties ter beschikking, die nodig zijn om iemand al dan niet als "foreign terrorist fighter" (FTF) te kunnen beoordelen.

3. Il faut disposer d'un nombre minimum d'informations sur toutes les personnes figurant sur la liste pour pouvoir juger si une personne est ou pas foreign terrorist fighter (FTF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prioriteit wordt daarbij gegeven aan enkele administratieve krachten, aan mensen die een farmaceutisch analytisch dossier kunnen beoordelen en voor een aantal geneesmiddelen hun akkoord kunnen gegeven en aan personen die de « good clinical practices » kunnen beoordelen.

La priorité sera donnée à quelques collaborateurs administratifs, à des personnes capables d'évaluer un dossier analytique pharmaceutique et de donner leur accord pour un certain nombre de médicaments, ainsi qu'à des personnes pouvant évaluer les « bonnes pratiques cliniques ».


Prioriteit wordt daarbij gegeven aan enkele administratieve krachten, aan mensen die een farmaceutisch analytisch dossier kunnen beoordelen en voor een aantal geneesmiddelen hun akkoord kunnen gegeven en aan personen die de « good clinical practices » kunnen beoordelen.

La priorité sera donnée à quelques collaborateurs administratifs, à des personnes capables d'évaluer un dossier analytique pharmaceutique et de donner leur accord pour un certain nombre de médicaments, ainsi qu'à des personnes pouvant évaluer les « bonnes pratiques cliniques ».


In de artikelen 43 en 44 van het Wetboek van strafvordering worden de personen vermeld door wie de procureur des Konings zich laat bijstaan, respectievelijk « personen die wegens hun kunde of beroep bekwaam geacht worden om de aard en de omstandigheden van de misdaad of het wanbedrijf te beoordelen » (artikel 43) en « geneesheren » (artikel 44).

Les articles 43 et 44 du Code d'instruction criminelle prévoient quelles personnes assistent le procureur du Roi; ce sont, respectivement, des « personnes présumées, par leur art ou profession, capables d'apprécier la nature et les circonstances du crime ou du délit » (art. 43) et des « médecins » (art. 44).


De aanwezigheid van bepaalde personen (ouders of familieleden, medeverdachten, de klager..) kan essentieel zijn om te weten of de verhoorde onder een bepaalde druk stond, en ook om op de hoogte te zijn van de voorkennis van deze personen te beoordelen, wanneer zij nadien zelf een verklaring afleggeN. -

La présence de certaines personnes (parents ou membres de la famille, coïnculpés, plaignants. . ) peut être essentielle afin de savoir si la personne entendue a subi certaines pressions et de pouvoir apprécier, lorsqu'elles feront elles-mêmes une déclaration, la connaissance préalable que ces personnes ont des faits.


De aanwezigheid van bepaalde personen (ouders of familieleden, medeverdachten, de klager..) kan essentieel zijn om te weten of de verhoorde onder een bepaalde druk stond, en ook om op de hoogte te zijn van de voorkennis van deze personen te beoordelen, wanneer zij nadien zelf een verklaring afleggen.

La présence de certaines personnes (parents ou membres de la famille, coïnculpés, plaignants..) peut être essentielle afin de savoir si la personne entendue a subi certaines pressions et de pouvoir apprécier, lorsqu'elles feront elles-mêmes une déclaration, la connaissance préalable que ces personnes ont des faits.


Het takenpakket voor personen belast met deze opdracht bestaat uit het beoordelen van de verkiezingen door toezicht te houden op de neutraliteit van de organiserende overheden en instanties en door te letten op de vrijheid van politieke partijen en hun kandidaten.

La mission des personnes chargées de cette mission d'observation consiste à évaluer les élections en contrôlant la neutralité des autorités et des instances organisatrices et en veillant à la liberté des partis politiques et de leurs candidats.


w