Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personeelslid verder zijn functie had uitgeoefend " (Nederlands → Frans) :

De betaling van de toelage is zowel in een centrale dienst als in een buitendienst verschuldigd vanaf de eerste dag dat het personeelslid de hogere functie uitoefent, als de hogere functie voor een minimale duur van 30 kalenderdagen wordt uitgeoefend.

Le paiement de l'allocation, tant dans un service central que dans un service extérieur, est dû dès le premier jour où l'agent exerce la fonction supérieure, si la fonction supérieure est exercée pendant une durée minimale de 30 jours calendriers.


Voor de periode van 1 januari 2003 tot 31 augustus 2003 wordt de eindejaarspremie berekend op basis van de wedde van de maand oktober 2003, zoals dit het geval had moeten zijn indien het personeelslid verder zijn functie had uitgeoefend bij het Instituut.

Pour la période du 1 janvier 2003 au 31 août 2003, l'allocation de fin d'année est calculée sur la base de traitement du mois d'octobre 2003 tel qu'il aurait été dû si le membre du personnel avait continué à exercer ses fonctions au sein de l'Institut.


Indien het personeelslid bij het AR vanaf de datum van zijn overdracht en zonder onderbreking opnieuw wordt belast met de uitoefening van dezelfde hogere functie als hetgene dat werd uitgeoefend bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wordt het personeelslid geacht deze hogere functie zoals het werd toegekend bij toepassing van het koninklijk besluit van 8 augustus 1983 betreffende de uitoefening van ...[+++]

Si, aux AGR, le membre du personnel est à nouveau chargé, dès la date de son transfert et sans interruption, de l'exercice de la même fonction supérieure que celle qu'il a exercée au sein du Service public fédéral Sécurité sociale, le membre du personnel est censé poursuivre cette fonction supérieure telle qu'elle lui avait été attribuée en application de l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice d'une fonction supérieure dans les administrations de l'Etat.


In elk geval kunnen de functies die verzoeker voordat hij werd aangesteld als tijdelijk functionaris bij de EDEO had uitgeoefend als gedetacheerd nationaal deskundige bij de EDEO, niet in aanmerking worden genomen voor een vergelijking met de functies die hij uitoefent op de post die hij bezet krachtens de litigieuze aanstellingsovereenkomst, aangezien verzoeker zich als gedet ...[+++]

En tout état de cause, les fonctions exercées par le requérant en tant qu’expert national détaché auprès du SEAE, avant d’être engagé comme agent temporaire du SEAE, ne sauraient être prises en considération aux fins d’une comparaison avec les fonctions exercées dans le poste qu’il occupe en vertu du contrat d’engagement litigieux, car, en tant qu’expert national détaché, le requérant ne pouvait pas se prévaloir d’un classement en grade par application du statut.


Art. 5. § 1. Het personeelslid overgeplaatst naar het Agentschap behoudt minstens de bezoldiging die hij had of die hij gekregen zou hebben indien hij de functie waarvan hij houder was op het ogenblik van zijn overplaatsing in zijn dienst van herkomst had blijven uitoefenen.

Art. 5. § 1. Le membre du personnel transféré conserve au moins la rétribution qu'il avait ou qu'il aurait obtenue s'il avait continué à exercer dans son service d'origine la fonction dont il était titulaire au moment de son transfert.


Ambtenaren – Tijdelijk functionarissen – Aanwerving – Indeling in rang – Overeenstemming tussen de rang en het ambt – Aanstelling in een post die eerder door een ambtenaar van een hogere rang was bezet – Omstandigheid die zich niet verzet tegen de aanwerving in een lagere rang – Aanstelling als tijdelijk functionaris van een personeelslid van de nationale diplomatieke dienst van een lidstaat – Inaanmerkingneming van de ...[+++]

Fonctionnaires – Agents temporaires – Recrutement – Classement en grade – Correspondance entre le grade et l’emploi – Engagement sur un poste occupé précédemment par un fonctionnaire de grade supérieur – Circonstance ne faisant pas obstacle au recrutement à un grade inférieur – Nomination comme agent temporaire d’un membre du personnel du service diplomatique national d’un État membre – Prise en considération des fonctions précédemment exercées comme Expert national détaché – Exclusion


Indien het personeelslid twee of meer functies heeft uitgeoefend heeft het personeelslid recht op de meest gunstige anciënniteit die in één van deze functies is vastgesteld;

Si le membre du personnel a exercé deux ou plusieurs fonctions, il a droit à l'ancienneté la plus avantageuse fixée dans une de ces fonctions;


Als het personeelslid in de maand oktober van het in aanmerking te nemen jaar geen of slechts een gedeeltelijk salaris ontvangen heeft, dan wordt het percentage berekend op basis van het salaris dat voor diezelfde maand betaald zou zijn als het personeelslid zijn functie wel volledig had uitgeoefend».

Lorsque le membre du personnel n'a pas reçu de traitement ou n'a reçu qu'un traitement partiel au cours du mois d'octobre de l'année à prendre en compte, le pourcentage est calculé sur la base du traitement que le membre du personnel aurait reçu pour ce mois s'il avait exercé sa fonction à temps plein».


Deze laatste spreekt zich uit over, enerzijds, het risico van het behoud van de bewapening in hoofde van het personeelslid en, anderzijds, de geschiktheid van het personeelslid in de door hem uitgeoefende functie of een functie die het tijdelijk zou kunnen uitoefenen rekening houdende met zijn toestand, overeenkomstig de wetgeving op het gezondheidstoezicht van de werknemers.

Ce dernier se prononce, d'une part, sur le risque que représente le maintien de l'armement dans le chef du membre du personnel concerné et, d'autre part, sur l'aptitude de ce membre du personnel dans la fonction occupée ou une fonction qu'il pourrait temporairement occuper compte tenu de sa situation, conformément à la législation sur la surveillance de la santé des travailleurs.


Art. 193. De gunst van een toelage voor het uitoefenen van hogere functies wordt toegekend aan ieder personeelslid dat krachtens de voorwaarden van het huishoudelijk reglement wordt aangewezen om de louter administratieve functies van griffier of eender welke andere functie waar te nemen die bij delegatie wordt verleend en voorzover het personeelslid de hogere functie zonder onderbreking heeft uitgeoefend gedurende een periode van ...[+++]

Art. 193. Le bénéfice d'une allocation pour exercice de fonctions supérieures est accordé à tout membre du personnel, désigné dans les conditions prévues dans le règlement d'ordre intérieur pour assumer les fonctions exclusivement administratives du greffier ou toute autre fonction confiée par délégation et pour autant que le membre du personnel ait assuré ladite fonction supérieure d'une façon ininterrompue pendant une période minimum de trente jours calendrier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelslid verder zijn functie had uitgeoefend' ->

Date index: 2024-02-21
w